Tirón in english

Pull

pronunciation: pʊl part of speech: verb, noun
In gestures

tirón = pull ; jerk ; twitch ; tug. 

Example: A printer would use incompressible packing in the head mortises to intensify the effect of the pressman's pull by bringing it up with a jolt.Example: He then dropped the metal suddenly into the mouth of the mould, and at the same instant gave it a jerk or toss to force the metal into the recesses of the matrix (the precise form of the jerk varying with the different letters).Example: Drinking beverages with caffeine can also cause eyelid twitches.Example: Most fish give up after a few tugs, but carp fight you right to the end.

more:

» a tironesjerky [jerkier -comp., jerkiest -sup.]  .

Example: By whipping these tails back and forth the organism can swim about in a brisk, if rather jerky, fashion.

» castigar con un simple tirón de orejaslet + Nombre + off with a slap on the wristget off with + a slap on the wristget away with + a slap on the wrist .

Example: I hope they throw the book at her instead of letting her off with a slap on the wrist.

Example: The decision disgusted local police, who said Hooper could have been sent to jail for 18 months but got off with a slap on the wrist.

Example: How can people be repeat offenders and get away with a slap on the wrist!.

» dar un tirónjerkgrow up very quickly .

Example: Visitors would laugh at the workman's jerking and whirling with the mould, but that was where the skill lay.

Example: The sense from abroad is that America is kind of like a teenager, someone who has grown up very quickly, too fast, maybe developed in all sorts of awkward ways.

» dar un tirón de orejas a Alguienslap + Nombre + on the wristrap + Nombre + knucklesgive + Nombre + a rap on/over the knuckles .

Example: After he was allegedly caught using steroids and slapped on the wrist he stopped using them and his ranking plummeted.

Example: Accrediting agencies leave a lot to be desired; at best they rap people's knuckles = Las agencia de homologación dejan mucho que desear; en los mejores casos le llaman la atención a la gente.

Example: I expect Olivia will make her sit in the corner, give her a rap on the knuckles, or at least, lecture her on the rewards of discipline and hard work.

» dar un tirón muscularpull + a muscle .

Example: Even if a runner does recover after pulling a muscle they will never be one hundred percent healed.

» dar un tirón violento awrench .

Example: Then he physically abused her by putting her in several 'wrestling holds': he wrenched her arm, bent her fingers, and squeezed her until she could hardly breathe.

» de una tirónin one actionat a/one sitting .

Example: To remove the borrower from all routing lists in one action, enter the code for delete.

Example: Louis was such a gourmand, that he would eat at a sitting four platefuls of different soups, a whole pheasant, a partridge, a plateful of salad.

» de un tirónwith a joltat one pullat one whackin one shotin one lumpin one goin one fell swoopat one fell swoopat a clipat a strokein one sittingin one sitting .

Example: A printer would use incompressible packing in the head mortises to intensify the effect of the pressman's pull by bringing it up with a jolt.

Example: In this way the whole forme was printed at one pull.

Example: I am involved with systematic reviews which routinely result in 4,000+ citations at one whack.

Example: Then in one second ten programs could work consecutively, and it will look like the computer is doing all ten in one shot.

Example: LCSH revision is continuous, and may be quite large scale, though this is less obvious because it does not take place in one lump every few years.

Example: He jumped in with both feet, opening five stores in one go and declaring his intention to open 30 more within five years.

Example: He fired them all, in one fell swoop when he took office as do most all Presidents.

Example: Life on board ship is not easy for anyone, least of all for a small child, who is deprived of nursery and toys at one fell swoop.

Example: She could sit down and read for five or ten minutes at a clip.

Example: This is a time of great tension because we know that at any moment, when we least expect it, our lives can be cut short at a stroke.

Example: Whatever the reason, after getting herself together, Myrielle wrote this book almost in one sitting.

Example: Whatever the reason, after getting herself together, Myrielle wrote this book almost in one sitting.

» de (un) tirónnon-stopwithout stopping .

Example: A British yachtswoman has become the first woman to sail solo, non-stop, both ways around the world.

Example: Anyway, I want to try to run at least 3 miles without stopping and running out of breath.

» de un tirónwith a joltat one pullat one whackin one shotin one lumpin one goin one fell swoopat one fell swoopat a clipat a strokein one sittingin one sitting .

Example: A printer would use incompressible packing in the head mortises to intensify the effect of the pressman's pull by bringing it up with a jolt.

Example: In this way the whole forme was printed at one pull.

Example: I am involved with systematic reviews which routinely result in 4,000+ citations at one whack.

Example: Then in one second ten programs could work consecutively, and it will look like the computer is doing all ten in one shot.

Example: LCSH revision is continuous, and may be quite large scale, though this is less obvious because it does not take place in one lump every few years.

Example: He jumped in with both feet, opening five stores in one go and declaring his intention to open 30 more within five years.

Example: He fired them all, in one fell swoop when he took office as do most all Presidents.

Example: Life on board ship is not easy for anyone, least of all for a small child, who is deprived of nursery and toys at one fell swoop.

Example: She could sit down and read for five or ten minutes at a clip.

Example: This is a time of great tension because we know that at any moment, when we least expect it, our lives can be cut short at a stroke.

Example: Whatever the reason, after getting herself together, Myrielle wrote this book almost in one sitting.

Example: Whatever the reason, after getting herself together, Myrielle wrote this book almost in one sitting.

» de (un) tirónnon-stopwithout stopping .

Example: A British yachtswoman has become the first woman to sail solo, non-stop, both ways around the world.

Example: Anyway, I want to try to run at least 3 miles without stopping and running out of breath.

» de un tirónwith a joltat one pullat one whackin one shotin one lumpin one goin one fell swoopat one fell swoopat a clipat a strokein one sittingin one sitting .

Example: A printer would use incompressible packing in the head mortises to intensify the effect of the pressman's pull by bringing it up with a jolt.

Example: In this way the whole forme was printed at one pull.

Example: I am involved with systematic reviews which routinely result in 4,000+ citations at one whack.

Example: Then in one second ten programs could work consecutively, and it will look like the computer is doing all ten in one shot.

Example: LCSH revision is continuous, and may be quite large scale, though this is less obvious because it does not take place in one lump every few years.

Example: He jumped in with both feet, opening five stores in one go and declaring his intention to open 30 more within five years.

Example: He fired them all, in one fell swoop when he took office as do most all Presidents.

Example: Life on board ship is not easy for anyone, least of all for a small child, who is deprived of nursery and toys at one fell swoop.

Example: She could sit down and read for five or ten minutes at a clip.

Example: This is a time of great tension because we know that at any moment, when we least expect it, our lives can be cut short at a stroke.

Example: Whatever the reason, after getting herself together, Myrielle wrote this book almost in one sitting.

Example: Whatever the reason, after getting herself together, Myrielle wrote this book almost in one sitting.

» dormir de un tirónsleep through + the (whole) night .

Example: Most healthy, full-term, newborn babies can sleep through the whole night without feeding by the time they turn six months old.

» pegar un tiróngrow up very quickly .

Example: The sense from abroad is that America is kind of like a teenager, someone who has grown up very quickly, too fast, maybe developed in all sorts of awkward ways.

» recibir sólo un tirón de orejasget off with + a slap on the wristget away with + a slap on the wrist .

Example: The decision disgusted local police, who said Hooper could have been sent to jail for 18 months but got off with a slap on the wrist.

Example: How can people be repeat offenders and get away with a slap on the wrist!.

» robo del tirónsnatch theft .

Example: One way to avoid being a snatch theft victim is to suspect every oncoming motorcyclist to be a snatch thief.

» robo por medio del tirónpurse snatching .

Example: After a string of failed robbery attempts including a purse snatching that goes terribly wrong, the two inept protagonists turn to gold digging.

» tener un tirón muscularpull + a muscle .

Example: Even if a runner does recover after pulling a muscle they will never be one hundred percent healed.

» tirón de orejasslap on the wrist .

Example: It is hard to believe that the public will see a reprimand in this case as anything more than a slap on the wrist.

» tirón en el cuellocrick in the neckneck crick .

Example: Stress, if left unchecked, can cause such physical problems as muscle dysfunction, spasms, headaches and cricks in the neck.

Example: Neck cricks are extremely common, affecting about 50% of adults per year, ranging in severity from trivial to crippling.

» tirón muscularcrickpulled musclemuscle strainstrained muscle .

Example: Usually a crick is found on one side of the neck at the juncture where it joins the thorax.

Example: A pulled muscle, especially involving the thigh, is a common injury among runners and people who play basketball, hockey or football.

Example: The following categories of complaints are considered: eye strain and visual fatigue; migraine; epilepsy; muscle pain, aches, and strains; skin rashes; and stress.

Example: A bad strained muscle can take approximately three to four weeks to heal while a mild one will just take a week to get healed.

Tirón synonyms

drive in spanish: conducir, pronunciation: draɪv part of speech: noun, verb force in spanish: fuerza, pronunciation: fɔrs part of speech: noun draw in spanish: dibujar, pronunciation: drɔ part of speech: verb tear in spanish: lágrima, pronunciation: ter part of speech: verb commit in spanish: cometer, pronunciation: kəmɪt part of speech: verb twist in spanish: giro, pronunciation: twɪst part of speech: noun, verb wrench in spanish: llave inglesa, pronunciation: rentʃ part of speech: noun, verb drag in spanish: arrastrar, pronunciation: dræg part of speech: verb, noun rip in spanish: Dep, pronunciation: rɪp part of speech: verb, noun puff in spanish: soplo, pronunciation: pʌf part of speech: noun fetch in spanish: ha podido recuperar, pronunciation: fetʃ part of speech: verb rend in spanish: desgarrar, pronunciation: rend part of speech: verb pluck in spanish: arrancar, pronunciation: plʌk part of speech: verb, noun attract in spanish: atraer, pronunciation: ətrækt part of speech: verb perpetrate in spanish: perpetrar, pronunciation: pɜrpətreɪt part of speech: verb rive in spanish: hender, pronunciation: raɪv part of speech: verb take out in spanish: eliminar, pronunciation: teɪkaʊt part of speech: verb pull out in spanish: extraer, pronunciation: pʊlaʊt part of speech: verb get out in spanish: salí, pronunciation: getaʊt part of speech: verb pull in in spanish: tirar de, pronunciation: pʊlɪn part of speech: verb pulling in spanish: tracción, pronunciation: pʊlɪŋ part of speech: noun draw in in spanish: atraer, pronunciation: drɔɪn part of speech: verb deplume in spanish: privar plumas, pronunciation: dɪplum part of speech: verb displume in spanish: desplumar, pronunciation: dɪsplum part of speech: verb overstretch in spanish: estirar, pronunciation: oʊvɜrstretʃ part of speech: verb deplumate in spanish: deplumar, pronunciation: dɪplumeɪt part of speech: verb
Follow us