Supuesto in english
pronunciation: səpoʊzd part of speech: adjective
suponer = assume ; entail ; guess ; involve ; mean ; presume ; surmise ; suppose ; gather ; account for ; be under the assumption ; ween.
Example: The foregoing discussion concerning analytical entries assumes implicitly a conventional catalogue format, that is, card, microform or other printed catalogue.Example: Secondly, the admission of rules incompatible with the general ideology adopted inevitably entails subsequent remedial revision.Example: 'Anything wrong?' 'Oh, I'm okay, I guess,' volunteered Datto cautiously.Example: Generating author indexes or catalogues involves creating headings from author's names, that is the names of persons or organisations.Example: These changes have meant modifications, some very time-consuming, to serials catalogues in libraries.Example: We presumed this principle of organization in the case of searching the public library for a document about programmed instruction.Example: One is to read a portion of the newspaper and to surmise under what headings it has been indexed.Example: Suppose we are searching for information about the subject 'The use of television in remedial teaching in primary schools'.Example: The script was improvised on an outline which, I gathered, was the result of three sessions' hard talking to decide whose ideas out of the many suggested should be used.Example: The major four categories of physical forms outlined so far account for most of the published indexes and catalogues.Example: I had been under the assumption that attacking an opponent that was unaware would suffice to catch them flat-footed.Example: For I ween that I have done nothing less than the great apostles.more:
» como cabría suponer = as might be expected .
Example: As might be expected, the terminology is noticeably British as opposed to the American terminology in the previous examples.» es de suponer que = presumably .
Example: Most of the additional documents retrieved will presumably deal with the subject in question at a more general level.» no suponer gran cosa = not add up to much .
Example: They are the most numerous thing in the galaxy, but each of them has such a small mass that they don't add up to much.» no suponer nada = add up to + nothing .
Example: This time it was a collection of random facts that added up to nothing.» que supone = associated with .
Example: Participating libraries communicated to the research team a desire to have their daily work 'counted,' despite the additional workload associated with collecting new data.» según cabe suponer = presumably ; supposedly .
Example: Most of the additional documents retrieved will presumably deal with the subject in question at a more general level. Example: 'This is an order then,' she said defiantly, 'even though I'm supposedly in charge of pages'.» según sabe suponer = allegedly .
Example: Similarly, a group of social workers set up an advice centre but it was closed after one year, allegedly on the grounds that it was too expensive.» suponer derrota = imply + defeat .
Example: To some people, surrender may have negative connotations, implying defeat, giving up, failing to rise to the challenges of life.» suponer el desastre = spell + disaster ; spell + doom for .
Example: Trying to reach every market can spell disaster for small businesses, who cannot afford to spread themselves too thin. Example: So in the wrong hands, this technology could spell doom for many innocent people.» suponer fracaso = imply + defeat .
Example: To some people, surrender may have negative connotations, implying defeat, giving up, failing to rise to the challenges of life.» suponer la destrucción = spell + disaster ; spell + doom for .
Example: Trying to reach every market can spell disaster for small businesses, who cannot afford to spread themselves too thin. Example: So in the wrong hands, this technology could spell doom for many innocent people.» suponer la diferencia entre el éxito o el fracaso = make or break .
Example: The reviewer's place in citation chains is an important one because conceivably a carefully done critical review could make or break a line of enquiry or alter the direction of a chain of citations.» suponer la perdición = spell + doom for .
Example: So in the wrong hands, this technology could spell doom for many innocent people.» suponer la ruina = spell + disaster ; spell + doom for .
Example: Trying to reach every market can spell disaster for small businesses, who cannot afford to spread themselves too thin. Example: So in the wrong hands, this technology could spell doom for many innocent people.» suponer mucho trabajo = mean + a lot of work ; involve + a lot of work .
Example: This year we plan to use almost no herbicide -- but that means a lot of work pulling weeds. Example: Training for full marathons involves a lot of work, and you need to get everything right if you want to become good at it.» suponer peligro = hold + danger ; spell + danger .
Example: While such a record is an obvious incentive to members to participate, it does seem possible that it holds some dangers. Example: Rising temperatures and acidification in the oceans spell danger for shark populations.» suponer que + ser + cierto = assume to + be the case .
Example: It is widely assumed to be the case that, in the past century, there has been an ongoing process of dialect levelling in England.» suponer que + ser + el caso = assume to + be the case .
Example: It is widely assumed to be the case that, in the past century, there has been an ongoing process of dialect levelling in England.» suponer que + ser + verdad = assume to + be the case .
Example: It is widely assumed to be the case that, in the past century, there has been an ongoing process of dialect levelling in England.» suponerse que + Subjuntivo = be alleged + Infinitivo .
Example: Librarians and bibliographers are as deeply fired with the idealistic fervour which is alleged to have imbued the medieval knights.» suponer una avance sobre = move + one away from .
Example: It moves one away from the anonymity of the book stacks or the library's linked public computer.» suponer una diferencia = make + a difference .
Example: If that cannot be determined, it hardly makes a difference which you use as main entry.» suponer una diferencia sobre = move + one away from .
Example: It moves one away from the anonymity of the book stacks or the library's linked public computer.» suponer una enorme diferencia = make + a world of difference ; make + a big difference ; make + a whale of a difference .
Example: Sometimes it is the simplest things that mean the most and make a world of difference. Example: Its the little things that make a big difference. Example: But, as with many kitchen gadgets, slight changes in the design make a whale of a difference in functionality.» suponer una gran diferencia = make + a huge difference .
Example: One tip for you, and this applies to any oven chips -- before you put them in the oven toss them in olive oil, salt and pepper, it makes a huge difference.» suponer una tremenda diferencia = make + a world of difference ; make + a big difference ; make + a whale of a difference .
Example: Sometimes it is the simplest things that mean the most and make a world of difference. Example: Its the little things that make a big difference. Example: But, as with many kitchen gadgets, slight changes in the design make a whale of a difference in functionality.» suponer un avance = be a step forward .
Example: There is no doubt that the ideas put forward by Coates and their implementation in BTI have been a solid step forward in the theory of alphabetical subject headings.» suponer un cambio = bring about + change .
Example: The moment we compromise among ourselves to adopt rules that are incompatible with ideology then I think we are merely providing the necessity before very long to have these changes brought about.» suponer un reto = present + a challenge .
Example: The number of languages in which libraries receive materials often presents challenges and difficulties for cataloguers.» supongo que = I daresay that .
Example: I daresay that the same would be true of examples from other libraries of similar size and serving a similar population.» ya + Pronombre + lo + suponer = Pronombre + guess + as much .
Example: She said she guessed as much and she half expected it actually.» ya + Pronombre + lo suponía = Pronombre + thought as much .
Example: Sakura realised she must have sounded like an idiot and Ino's expression showed she thought as much too.supuesto1 = assumption ; construct ; presumption ; presupposition [pre-supposition].
Example: Also, in controlled indexing language data bases, there is often an assumption that a user will be prepared to chase strings of references or to consult a sometimes complex thesaurus.Example: Often they use rather fancy words, such as 'theoretical models' or 'constructs' or 'paradigms' to describe what are, very frequently, no more than hypothetical ideas or categorisations which have little empirical evidence to back them up.Example: Some of these presumptions have served only to perpetuate misconceptions of collection.Example: Computers hold pre-defined and fixed presuppositions, whilst those of humans are unpredictable.more:
» por supuesto = of course ; surely ; to be sure ; certainly ; by all means .
Example: The library catalogue is, of course, a much more effective index to the documents in the collection than the arrangement of the documents themselves. Example: Paperback bibles are included in the category of 'other', which must surely indicate that they are a negligible quantity. Example: To be sure, there is not much flexibility in the classical bookform catalog. Example: Local interpretations of the rules, and modifications to suit local circumstances, certainly militate against standard records. Example: Let's by all means do our share, but we have to give the other ignorant person who uses the term Hottentot a chance to find out its meaning.» por supuesto (que) = most certainly .
Example: Whatever people may say, whatever they may do, I will most certainly protect you.» ¡por supuesto que no! = heaven forbid ; God forbid! .
Example: As far as Hernandez could determine, no one dared to approach him with suggestions for needed changes in library policy or procedure or, heaven forbid, in his personal management style. Example: Disability can affect us all and God forbid you have an accident or something and become disabled ... How would you feel?.» supuesto práctico = case .
Example: Cases provide 'realistic' educational experiences for students beginning their study of business administration.supuesto2 = alleged ; perceived ; so-called ; assumed ; imagined ; imaginary example ; presumable ; putative ; reputed ; presumptive ; apparent ; supposed ; apparently ; suspected ; counterfactual.
Example: Meanwhile the ALA and others are making wildly improbable statements about the supposedly numerous opportunities for library school graduates due to the alleged shortage of librarians.Example: The arrangements should also negotiate resistance to perceived 'American dominance', erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.Example: DOBIS/LIBIS contains a so-called 'help' capability.Example: This article discusses the advantages of storing information on discs which have an assumed life span of 20 years.Example: In recent years, then, there has been much less scaremongering about the imagined horrors of drowning in a sea of paper.Example: An imaginary example for a distributed fact retrieval process, based on current tools and systems, is analysed in order to clarify the requirements of such an intermediary system.Example: A study was made of 8 indexes and abstracts of presumable interest to students of communication.Example: Not all putative delegates were able to attend the conference -- some, e.g., were refused visas.Example: Another doctor confirmed Karr's reputed plans for sex-change surgery = Another doctor confirmed Karr's reputed plans for sex-change surgery.Example: Thirty patients with a diagnosis of presumptive bacterial conjunctivitis were assessed in a randomized trial.Example: Victim of an apparent assassination attempt, his face was left permanently disfigured and pockmarked.Example: Many of the supposed asthmatics who become tuberculous are really cases of bronchial tuberculosis.Example: It is not difficult to understand how the apparently continuous flow of IT developments can give rise to the feeling of being left behind with outmoded techniques and concerns.Example: Each alternative course of action should be taken separately and probed in terms of good and bad consequences, known and suspected pros and cons.Example: By subtracting the counterfactual from the observed change (factual), the evaluation team can assess the effect of the intervention, e.g. effect on literacy, effect on individual income, effect on economic growth, etc.supuesto3 = conjectural.
Example: The mechanism responsible for this phenomenon is conjectural and its determination opens an interesting field for experimentation.