Sonar in english

Sound

pronunciation: saʊnd part of speech: noun, adjective
In gestures

sonarse = blow + Posesivo + nose. 

Example: Focusing on such behaviors as blowing one's nose, spitting, & table manners, the author shows that innovations, eg, the fork & the handkerchief, marked a fundamental shift in the 'threshold features of embarrassment & shame'.

sonar1 = beep ; sound ; go off ; chime ; ring. 

Example: If neither crossreferences or documents are associated with the entry, the terminal beeps and a message is displayed.Example: Leforte could usually identify those footsteps easily; but today they sounded less forceful and deliberate.Example: The particular issue has to do with pagers and cell phones going off in a public library and the need for a policy to control the situation.Example: The delay seems even longer with the second doorbell that I have set to chime once, as opposed to the front doorbell which chimes twice.Example: The timer will ring when the countdown is finished.

more:

» alarma + sonaralarm + go off .

Example: The moment your alarm goes off, just get up and set the ball rolling!.

» campana + sonarbell + ring (out) .

Example: After the bell rang he got to his feet and walked out into the media center, the Dellaquila matter unresolved.

» como suenaliterally .

Example: These two categories contain concepts denoting, quite literally, space and time respectively.

» cuando el río suena, agua llevathere's no smoke without fire .

Example: Most people will be thinking 'there's no smoke without fire' which is one reason why reporting on crimes should be banned until after a verdict is delivered.

» despertador + sonaralarm + go offalarm clock + go off .

Example: The moment your alarm goes off, just get up and set the ball rolling!.

Example: My problem is that I'm always running late and it's not a matter of setting the alarm clock to go off a little earlier.

» dinero contante y sonantereadiesthe readyhard cashcold cashcold hard cash .

Example: To add insult to injury, she came back from the cash-point without enough readies and had to make a return journey.

Example: The government has an obligation to ensure that those who are genuinely incapable of earning a minimally decent living for themselves have the ready needed to secure the basics.

Example: It is unlikely the cost of using digital currency will be low enough to displace the use of hard cash.

Example: Forget cold cash, money's going digital.

Example: And yet the best gifts I've ever got -- and by best I mean the most meaningful -- have been cold hard cash.

» hacer sonar el claxonhonk + Posesivo + hornhonkblow + Posesivo + hornhoot + Posesivo + hornpiptootpip + Posesivo + horn .

Example: There was no starting gun at this year's race, so John Mortimer signaled the start of the race by honking the horn of the lead vehicle.

Example: Admittedly, while honking can seem oppressive in New York City, there are other places where it seems car horns never stop sounding.

Example: This animated screen saver has a train engine speeding down the tracks while blowing its horn.

Example: Some woman started driving right up her arse, hooting her horn and flashing her lights.

Example: I have now resorted at pipping at people walking down the pavement and waving out the window, most wave back but they look very gormless, but normally with a smile.

Example: Dad was impatient and tried to push his way slowly through the cattle, tooting as he went.

Example: It was obvious she was trying to get me to stop by pipping her horn and driving up close.

» hacer sonar el pitohonk + Posesivo + hornblow + Posesivo + hornblow + the whistlehoot + Posesivo + hornpiptoottootpip + Posesivo + horn .

Example: There was no starting gun at this year's race, so John Mortimer signaled the start of the race by honking the horn of the lead vehicle.

Example: This animated screen saver has a train engine speeding down the tracks while blowing its horn.

Example: Sure, but if you watch the replay you'll see that Watson was behind the net and with a clear line of sight when he blew the whistle.

Example: Some woman started driving right up her arse, hooting her horn and flashing her lights.

Example: I have now resorted at pipping at people walking down the pavement and waving out the window, most wave back but they look very gormless, but normally with a smile.

Example: Dad was impatient and tried to push his way slowly through the cattle, tooting as he went.

Example: Dad was impatient and tried to push his way slowly through the cattle, tooting as he went.

Example: It was obvious she was trying to get me to stop by pipping her horn and driving up close.

» hacer sonar el silbatoblow + the whistle .

Example: Sure, but if you watch the replay you'll see that Watson was behind the net and with a clear line of sight when he blew the whistle.

» hacer sonar la alarmaset + the alarm off .

Example: If you accidentally set the alarm off yourself, the following normal procedures allow you to avoid having the police come out unnecessarily.

» hacer sonar la bocinahonk + Posesivo + hornhonkblow + Posesivo + hornhoot + Posesivo + hornpiptootpip + Posesivo + horn .

Example: There was no starting gun at this year's race, so John Mortimer signaled the start of the race by honking the horn of the lead vehicle.

Example: Admittedly, while honking can seem oppressive in New York City, there are other places where it seems car horns never stop sounding.

Example: This animated screen saver has a train engine speeding down the tracks while blowing its horn.

Example: Some woman started driving right up her arse, hooting her horn and flashing her lights.

Example: I have now resorted at pipping at people walking down the pavement and waving out the window, most wave back but they look very gormless, but normally with a smile.

Example: Dad was impatient and tried to push his way slowly through the cattle, tooting as he went.

Example: It was obvious she was trying to get me to stop by pipping her horn and driving up close.

» hacer sonar una alarmasound + the alarm .

Example: If loans to this borrower have been blocked, the system displays the screen shown in Figure 88 and sounds the alarm at the terminal.

» hacer sonar un cascabeljingletinkle .

Example: When they walk down the street, you can hear them jingling and stomping their feet to the sounds of the accompanying drummer.

Example: The chandelier had stopped tinkling by the time Jane reached the bottom of the stairs.

» hacer sonar un clicclick .

Example: When the correctly scanned number appears on the screen, the keyboard clicks so that the user can both see the number on the screen and hear that is has been read correctly.

» para sonar finoto put it politely .

Example: I don't want to sound rude but over the past few months I've been finding it more and more difficult to move my bowels, to put it politely.

» que suenaringing .

Example: Simple courtesy requires that a person be given precedence over a ringing telephone.

» que suena como si fuera flemaphlegmy-sounding .

Example: A chronic persistent wet cough is a mucousy, phlegmy-sounding cough that lasts more than four weeks and is present most days.

» que suena extranjeroforeign sounding .

Example: This applies to anyone of immigrant background who has a foreign sounding name and purposely uses an Anglicised form of their name.

» sonar asmack of .

Example: This opinion bothers me on two counts, one because it smacks of exploitation and, two, because a fair number of the world's leaders, for better or worse, were remarkably successful as leaders in spite of less than outstanding academic records.

» sonar como música para + Posesivo + oídossound like + music to + Posesivo + ears .

Example: Make sure that what you say on a first date sounds like music to her ears, not screeching brakes.

» sonar como un disco rayadosound like + a broken record .

Example: He is already sounding like a broken record in saying that he will explain everything in due time.

» sonar conocidoring + a bell .

Example: These names ring a bell related to using HTML and CGIs as an interface to a database.

» sonar disparosshots + ring out .

Example: Around 1:30 p.m. Sunday, shots rang out inside Allsups convenience store sending customers and clerks scrambling for cover.

» sonar el claxonhonk + Posesivo + hornhonkblow + Posesivo + hornhoot + Posesivo + hornpippip + Posesivo + horn .

Example: There was no starting gun at this year's race, so John Mortimer signaled the start of the race by honking the horn of the lead vehicle.

Example: Admittedly, while honking can seem oppressive in New York City, there are other places where it seems car horns never stop sounding.

Example: This animated screen saver has a train engine speeding down the tracks while blowing its horn.

Example: Some woman started driving right up her arse, hooting her horn and flashing her lights.

Example: I have now resorted at pipping at people walking down the pavement and waving out the window, most wave back but they look very gormless, but normally with a smile.

Example: It was obvious she was trying to get me to stop by pipping her horn and driving up close.

» sonar el pitohonk + Posesivo + hornblow + Posesivo + hornblow + the whistlehoot + Posesivo + hornpiptootpip + Posesivo + horn .

Example: There was no starting gun at this year's race, so John Mortimer signaled the start of the race by honking the horn of the lead vehicle.

Example: This animated screen saver has a train engine speeding down the tracks while blowing its horn.

Example: Sure, but if you watch the replay you'll see that Watson was behind the net and with a clear line of sight when he blew the whistle.

Example: Some woman started driving right up her arse, hooting her horn and flashing her lights.

Example: I have now resorted at pipping at people walking down the pavement and waving out the window, most wave back but they look very gormless, but normally with a smile.

Example: Dad was impatient and tried to push his way slowly through the cattle, tooting as he went.

Example: It was obvious she was trying to get me to stop by pipping her horn and driving up close.

» sonar el silbatoblow + the whistle .

Example: Sure, but if you watch the replay you'll see that Watson was behind the net and with a clear line of sight when he blew the whistle.

» sonar el teléfonotelephone + ring .

Example: Emily Tournquist had just returned to the reference desk when the telephone rang.

» sonar extrañosound + weirdsound + odd .

Example: It sounds weird but in my short no-way-out street there are two wheelchairs parked permanently.

Example: These decisions may sound odd, like the assumption of an 'unreliable' network, but history has proven that most of them were reasonably correct.

» sonar falsohave + a hollow ring .

Example: Justification has a hollow ring without a firm rationale for existence and survival in this fluid society.

» sonar familiarring + a bell .

Example: These names ring a bell related to using HTML and CGIs as an interface to a database.

» sonar groserosound + rude .

Example: I don't want to sound rude but over the past few months I've been finding it more and more difficult to move my bowels, to put it politely.

» sonar insólitosound + weirdsound + odd .

Example: It sounds weird but in my short no-way-out street there are two wheelchairs parked permanently.

Example: These decisions may sound odd, like the assumption of an 'unreliable' network, but history has proven that most of them were reasonably correct.

» sonar la bocinahonk + Posesivo + hornhonkblow + Posesivo + hornhoot + Posesivo + horntootpip + Posesivo + horn .

Example: There was no starting gun at this year's race, so John Mortimer signaled the start of the race by honking the horn of the lead vehicle.

Example: Admittedly, while honking can seem oppressive in New York City, there are other places where it seems car horns never stop sounding.

Example: This animated screen saver has a train engine speeding down the tracks while blowing its horn.

Example: Some woman started driving right up her arse, hooting her horn and flashing her lights.

Example: Dad was impatient and tried to push his way slowly through the cattle, tooting as he went.

Example: It was obvious she was trying to get me to stop by pipping her horn and driving up close.

» sonar rarosound + weirdsound + odd .

Example: It sounds weird but in my short no-way-out street there are two wheelchairs parked permanently.

Example: These decisions may sound odd, like the assumption of an 'unreliable' network, but history has proven that most of them were reasonably correct.

» sonarseblow + Posesivo + nose .

Example: Focusing on such behaviors as blowing one's nose, spitting, & table manners, the author shows that innovations, eg, the fork & the handkerchief, marked a fundamental shift in the 'threshold features of embarrassment & shame'.

» sonarse la narizblow + Posesivo + nose .

Example: Focusing on such behaviors as blowing one's nose, spitting, & table manners, the author shows that innovations, eg, the fork & the handkerchief, marked a fundamental shift in the 'threshold features of embarrassment & shame'.

» sonarse los mocosblow + Posesivo + nose .

Example: Focusing on such behaviors as blowing one's nose, spitting, & table manners, the author shows that innovations, eg, the fork & the handkerchief, marked a fundamental shift in the 'threshold features of embarrassment & shame'.

» sonar (todo) a chinobe all Greek tonot understand a jotnot understand a (single) wordsound + Greek to .

Example: His one man show 'It's All Greek to Me' has enjoyed critical acclaim all around the world.

Example: He is an asshole because he is the typical idiot bragging that he knows something when he really did not understand a jot.

Example: I am so clever that sometimes I don't understand a single word of what I am saying.

Example: This may sound Greek to many, but to Nicole, it's her bread and butter.

» sonar un cascabeljingletinkle .

Example: When they walk down the street, you can hear them jingling and stomping their feet to the sounds of the accompanying drummer.

Example: The chandelier had stopped tinkling by the time Jane reached the bottom of the stairs.

» tan difícil como suenaas difficult as it sounds .

Example: Building a sleigh doesn't have to be as difficult as it sounds.

sónar2 = sonar. 

Example: In the 1960's the principals of sonar (developed extensively during the Second World War) were applied to ºdiagnostic imaging.

soñar = dream. 

Example: This has brought us nearer to UBC than anyone would have dreamed possible thirty years ago.

more:

» que jamás hubiera podido soñarbeyond + Posesivo + wildest dreams .

Example: Her search for the truth led her into danger and passion beyond her wildest dreams.

» que nunca hubiera podido soñarbeyond + Posesivo + wildest dreams .

Example: Her search for the truth led her into danger and passion beyond her wildest dreams.

» ¡que sueñes con los angelitos!sweet dreams! .

Example: I'll go to bed now, good night and sweet dreams to you all.

» soñar despiertodaydream .

Example: These students were less likely to waste actual study time by doodling or daydreaming and had better note-taking skills .

Sonar synonyms

go in spanish: ir, pronunciation: goʊ part of speech: verb good in spanish: bueno, pronunciation: gʊd part of speech: adjective profound in spanish: profundo, pronunciation: proʊfaʊnd part of speech: adjective channel in spanish: canal, pronunciation: tʃænəl part of speech: noun complete in spanish: completar, pronunciation: kəmplit part of speech: adjective, verb safe in spanish: seguro, pronunciation: seɪf part of speech: adjective strong in spanish: fuerte, pronunciation: strɔŋ part of speech: adjective deep in spanish: profundo, pronunciation: dip part of speech: adjective sensible in spanish: sensato, pronunciation: sensəbəl part of speech: adjective phone in spanish: teléfono, pronunciation: foʊn part of speech: noun secure in spanish: seguro, pronunciation: sɪkjʊr part of speech: verb, adjective substantial in spanish: sustancial, pronunciation: səbstæntʃəl part of speech: adjective solid in spanish: sólido, pronunciation: sɑləd part of speech: adjective heavy in spanish: pesado, pronunciation: hevi part of speech: adjective fathom in spanish: braza, pronunciation: fæðəm part of speech: verb, noun voice in spanish: voz, pronunciation: vɔɪs part of speech: noun healthy in spanish: sano, pronunciation: helθi part of speech: adjective intelligent in spanish: inteligente, pronunciation: ɪntelədʒənt part of speech: adjective stable in spanish: estable, pronunciation: steɪbəl part of speech: adjective legal in spanish: legal, pronunciation: ligəl part of speech: adjective valid in spanish: válido, pronunciation: væləd part of speech: adjective righteous in spanish: justo, pronunciation: raɪtʃəs part of speech: adjective reasonable in spanish: razonable, pronunciation: rizənəbəl part of speech: adjective audio in spanish: audio, pronunciation: ɑdioʊ part of speech: noun dependable in spanish: confiable, pronunciation: dɪpendəbəl part of speech: adjective talking in spanish: hablando, pronunciation: tɔkɪŋ part of speech: noun vocalize in spanish: vocalizar, pronunciation: voʊkəlaɪz part of speech: verb soundly in spanish: sólidamente, pronunciation: saʊndli part of speech: adverb well-grounded in spanish: bien fundamentado, pronunciation: welgraʊndəd part of speech: adjective reasoned in spanish: razonado, pronunciation: rizənd part of speech: adjective levelheaded in spanish: Nivelado, pronunciation: levəlhedɪd part of speech: adjective wakeless in spanish: despierto, pronunciation: weɪkləs part of speech: adjective auditory sensation in spanish: sensación auditiva, pronunciation: ɔdɪtɔrisenseɪʃən part of speech: noun speech sound in spanish: sonido del habla, pronunciation: spitʃsaʊnd part of speech: noun
Follow us