Solícito in english
pronunciation: səlɪsətəs part of speech: adjective
solicitar = apply for ; canvass ; request ; prompt ; requisition ; petition ; solicit ; ask for.
Example: One afternoon, after she had been on the job a month, she went downtown to apply for life insurance.Example: A change to 48% reduction instead of the present 24% is being canvassed, in order to keep the size within bounds, but this should not cause any serious problems in use, particularly as many modern microform readers have dual magnification.Example: Also, with online display, the user should be able to request displays indicating different levels of specificity.Example: You will be prompted to choose a file; your last search will then be executed automatically in the file that you choose.Example: More specialised titles are requisitioned through interlending.Example: The stationers petitioned for a copyright act, and in 1709 they got one.Example: Outside of that there is nothing solicited from them in the first two months.Example: Different enquirers might ask for this subject in quite different ways -- eg, is there anything on 'TV advertising of aluminium pressure-cookers'?.more:
» contratar al primero que solicita el trabajo = hire on a first-come, first-take basis .
Example: He explained to the selectman that pages were hired on a 'first-come, first-take' basis.» cuando se solicite = on demand ; on request .
Example: An automatic chasing system is provided for unfulfilled orders, but individual items may also be chased on demand. Example: The full query set is available for examination and experimental use on request.» siempre que lo solicite = at + Posesivo + request .
Example: The principal function of any library is to make the information it contains available to the library users at their request.» sin solicitarlo = over the transom .
Example: Most of the information the government was able to get in these kinds of cases came in over the transom from people the prosecutors had never heard of before.» solicitar apoyo = canvass + support .
Example: Staff were also encouraged to canvass community support for the TIP service, to attend community meetings, and to work closely with existing community groups.» solicitar artículos = solicit + papers .
Example: The conference also solicits papers on all issues in IT Education.» solicitar asesoramiento = ask for + advice .
Example: Good luck and don't hesitate to ask me or anyone on the management team for advice or assistance!.» solicitar ayuda = summon + help ; seek + assistance ; seek + help ; request + Posesivo + help ; ask for + help ; ask for + assistance .
Example: A situation involving the dangerous or apparently dangerous person (perhaps someone reportedly carrying a gun or knife) requires the librarian to summon expert help. Example: Patrons who are reluctant to seek assistance in using reference books or the card catalog, feel no embarrassment about seeking help in the 'automated' setting. Example: Patrons who are reluctant to seek assistance in using reference books or the card catalog, feel no embarrassment about seeking help in the 'automated' setting. Example: In general, never battle the blaze unless the firefighters request your help. Example: Some user may come to the library simply to ask for help 'My daughter died six montsh ago and I just can't get it out of my mind'. Example: Good luck and don't hesitate to ask me or anyone on the management team for advice or assistance!.» solicitar comunicaciones = solicit + papers .
Example: The conference also solicits papers on all issues in IT Education.» solicitar de antemano = pre-order .
Example: You can pre-order select movies, music, and books and have them delivered to you as soon as they're available.» solicitar de nuevo = reapply for .
Example: If your application is denied, the denial letter should indicate the date you may reapply for citizenship.» solicitar el divorcio = file for + divorce ; file + a petition for divorce .
Example: There is no easy way to deal with being under the same roof after the divorce has been filed. Example: In order to entitle you to file a petition for divorce, you would be required to prove that your wife has deserted you without any reasonable cause.» solicitar el reembolso de los gastos = claim + expenses .
Example: If you want to claim expenses, you need to make sure you keep all your receipts.» solicitar fondos = canvass + funds .
Example: The committee suggested that the next time they should canvass the bank for funds.» solicitar ideas = solicit + ideas .
Example: It is unethical for you to solicit ideas from others and then present the work as something you thought of yourself.» solicitar información = request + information ; ask for + information .
Example: Information was requested on more than 30 policy issues ranging from tax reform to toxic waste. Example: This worksheet helps students to write a formal letter asking for information.» solicitar los servicios de una prostituta desde el coche = kerb-crawling [curb-crawling, -USA] .
Example: Police are warning motorists of a crackdown on kerb-crawling once new prostitution laws come into effect.» solicitar permiso = request + Posesivo + permission .
Example: We hereby request your permission, and when necessary any corporate permission to electronically record your live presentation.» solicitar una subvención = write + a grant .
Example: The title of her paper was 'Writing a grant for an electronic learning facility: a model'.» solicitar un documento = request + a document .
Example: The borrower identification is required each time a document is requested in self-service mode.» solicitar un servicio = call on/upon + service .
Example: Employees must call upon the services of the librarians and not lapse into 'do-it-yourself' habits.» volver a solicitar = reapply for .
Example: If your application is denied, the denial letter should indicate the date you may reapply for citizenship.