Sentimiento in english

Feeling

pronunciation: filɪŋ part of speech: noun
In gestures

sentimiento = feeling ; sense ; sentiment. 

Example: The idea is for volunteers who think reading is fun and important to convey these feelings to younger students.Example: This sense of practical issues unconfronted led to a proposal for a different approach to the curriculum debate.Example: The song may have been forgotten but among library users the sentiment lingers on = The song may have been forgotten but among library users the sentiment lingers on.

more:

» acompañar en el sentimientoPosesivo + heart + go out to .

Example: My heart went out to the single mum chef working her proverbials off just for a chance to better herself.

» albergar un sentimientoharbour + a feeling .

Example: Some workers harbor such feelings of unfair treatment within themselves.

» apartar un sentimientoquell + a feeling .

Example: But he could not forget, nor could he quell the thoughts and feelings of fire that inwardly consumed his peace, and rendered existence torture.

» con gran sentimientoearnestly .

Example: Falteringly, but earnestly he read the story and when he finished, he put his head down on the table and sobbed.

» con sentimiento de culpabilidadguiltily .

Example: Most people guiltily admit to using their cell phones while driving.

» con sentimientossentient .

Example: He lives in a world in which machines become sentient and begin to demand rights.

» consumir a uno un sentimiento de + Nombrebe consumed by + a feeling of + Nombre .

Example: Suddenly she was consumed by a feeling of sadness.

» con un profundo sentimiento de culpaguilt-ridden .

Example: The title of the article is 'ALA Chicago 1972: confessions of a guilt-ridden conferee'.

» demostrar los sentimientos de Unoshow + Posesivo + feelings .

Example: Teenagers may find it difficult to put their feelings into words, and may not show their feelings openly, for fear of upsetting others.

» demostrar los sentimientos en públicowear + Posesivo + heart on + Posesivo + sleeve .

Example: Miss Clough's privacy was legendary; she did not wear her heart on her sleeve, but she did put her heart into her painting.

» despertar un sentimiento destir + a sense of .

Example: Keats contrasted the grim facts of reality, as he had just seen them, with the sense of bliss stirred in him by the song of the nightingale.

» encender sentimientosfire up + emotionsstir up + emotions .

Example: The issue of immigration between EU countries is firing up emotions across the continent.

Example: We all know that the thoughts we entertain can stir up emotions and have physiological effects like increasing flow of saliva or anxiety.

» expresar los sentimientosrelease + feelings .

Example: Many people will have experienced the power of literature or other art forms to offer new insight, to provide sources of identification, to stir the emotions, and to release feelings.

» expresar los sentimientos con palabrasput + Posesivo + feelings into words .

Example: Teenagers may find it difficult to put their feelings into words, and may not show their feelings openly, for fear of upsetting others.

» expresar sentimientosecho + sentiments .

Example: Such sentiments were echoed in several government reports which called for more public participation in the decisions of government that affect the citizens' daily lives.

» exteriorizar los sentimientoswear + Posesivo + heart on + Posesivo + sleeveshow + Posesivo + feelings .

Example: Miss Clough's privacy was legendary; she did not wear her heart on her sleeve, but she did put her heart into her painting.

Example: Teenagers may find it difficult to put their feelings into words, and may not show their feelings openly, for fear of upsetting others.

» falso sentimientofalse sentiment .

Example: After the shootings came an orgy of mawkishness, sloppiness, and false sentiment.

» falto de sentimientosunsentimental .

Example: Books which portray these self-same tasks in an unsentimental, believable way, can influence the manner in which girls cope with similar personal experiences.

» guardarse los sentimientoskeep + Posesivo + feelings to + Reflexivokeep + things (all) bottled up insidekeep + Posesivo + feelings (all) bottled up insidebottle + Posesivo + feelings uphide + Posesivo + feelingsbottle + things up .

Example: If the handwriting slopes to the left, the person is very good at keeping their feelings to themselves.

Example: I tried to keep it all in but sometimes keeping things all bottled up inside is not that good especially if things had been building up for so long.

Example: Instead of showing her anger towards her parents, Jamie continued to keep her feelings bottled up inside of her.

Example: Kate was notorious for bottling her feelings up and never letting anyone know what was going on.

Example: A woman in love cannot hide her feelings, even if her life depends on it.

Example: I tend to bottle things up until I burst out crying for a while, and then my parents have no idea why I'm upset.

» hacer aflorar sentimientos de antagonismobring to + the surface + feelings of antagonism .

Example: The influx of large numbers of Spanish-speaking people has brought to the surface feelings of antagonism on the part established residents, who feel threatened by the 'encroachment' of 'have-nots' into their neighborhoods.

» herir + Posesivo + sentimientoshurt + Posesivo + feelings .

Example: You hurt her pride and her feelings and she's furious.

» incitar sentimientosfire up + emotions .

Example: The issue of immigration between EU countries is firing up emotions across the continent.

» lleno de sentimientosoulful .

Example: What I really dig about the album is the fact that it has such a jazzy, soulful vibe.

» mal sentimientobad feeling .

Example: Her tears began slowly and then the floodgates opened and she cried, letting out all the loneliness and longing and bad feelings that were so pent up inside her.

» manipular los sentimientos de la gentemanipulate + people's feelings .

Example: They believe that the elites construct national traditions, mythology, and iconography in order to be able to manipulate people's feelings.

» manipular los sentimientos de las personasmanipulate + people's feelings .

Example: They believe that the elites construct national traditions, mythology, and iconography in order to be able to manipulate people's feelings.

» mostrar los sentimientos de Unoshow + Posesivo + feelings .

Example: Teenagers may find it difficult to put their feelings into words, and may not show their feelings openly, for fear of upsetting others.

» mostrar los sentimientos en públicowear + Posesivo + heart on + Posesivo + sleeve .

Example: Miss Clough's privacy was legendary; she did not wear her heart on her sleeve, but she did put her heart into her painting.

» no expresar los sentimientoskeep it all inkeep + things (all) bottled up insidekeep + Posesivo + feelings to + Reflexivokeep + Posesivo + feelings (all) bottled up insidebottle + Posesivo + feelings uphide + Posesivo + feelingsbottle + things up .

Example: I tried to keep it all in but sometimes keeping things all bottled up inside is not that good especially if things had been building up for so long.

Example: I tried to keep it all in but sometimes keeping things all bottled up inside is not that good especially if things had been building up for so long.

Example: If the handwriting slopes to the left, the person is very good at keeping their feelings to themselves.

Example: Instead of showing her anger towards her parents, Jamie continued to keep her feelings bottled up inside of her.

Example: Kate was notorious for bottling her feelings up and never letting anyone know what was going on.

Example: A woman in love cannot hide her feelings, even if her life depends on it.

Example: I tend to bottle things up until I burst out crying for a while, and then my parents have no idea why I'm upset.

» ocultar los sentimientosdisguise feelingskeep + things (all) bottled up insidekeep + Posesivo + feelings to + Reflexivokeep + Posesivo + feelings (all) bottled up insidebottle + Posesivo + feelings uphide + Posesivo + feelingsbottle + things up .

Example: That girl could read me like a book, no matter how hard I tried to disguise my feelings.

Example: I tried to keep it all in but sometimes keeping things all bottled up inside is not that good especially if things had been building up for so long.

Example: If the handwriting slopes to the left, the person is very good at keeping their feelings to themselves.

Example: Instead of showing her anger towards her parents, Jamie continued to keep her feelings bottled up inside of her.

Example: Kate was notorious for bottling her feelings up and never letting anyone know what was going on.

Example: A woman in love cannot hide her feelings, even if her life depends on it.

Example: I tend to bottle things up until I burst out crying for a while, and then my parents have no idea why I'm upset.

» ocultar los sentimientos de Unobury + Posesivo + feelings .

Example: The most common coping strategies were to bury one's feelings, to concentrate on what to do next, to stand one's ground, and to talk to someone about the problem.

» olvidar un sentimientoquell + a feeling .

Example: But he could not forget, nor could he quell the thoughts and feelings of fire that inwardly consumed his peace, and rendered existence torture.

» relegar un sentimientoquell + a feeling .

Example: But he could not forget, nor could he quell the thoughts and feelings of fire that inwardly consumed his peace, and rendered existence torture.

» reprimir + Posesivo + sentimientoscork up + Posesivo + feelings .

Example: Louisa had to cork up her feelings to avoid crying as she washed, fed, and consoled scores of injured and dying men.

» sentimiento de culpaguilt .

Example: She wrote a paper with the title 'Incendiary guilt: when your labels go up in smoke'.

» sentimiento de culpabilidadguilty consciencetwinge of guilt .

Example: The great tormentor of the human soul is a guilty conscience.

Example: Think recycling and immediately most of us feel a twinge of guilt.

» sentimiento de grupotogetherness  .

Example: Mayo maintained that workers are motivated by 'togetherness' and crave individual recognition within the group = Mayo mantenía que los trabajadores se motivan por la solidaridad y anhelan el reconocimiento individual dentro del grupo.

» sentimiento de identidadsense of identity .

Example: In consequence, deafened people have to carve out a sense of identity by developing associations & communicative strategies.

» sentimiento de injusticiasense of injustice .

Example: In some cases, one person's definition of justice represents another person's sense of injustice.

» sentimiento del colectivoethos [Sentimiento que comparten los miembros de un colectivo por pertenecer a él y que generalmente lo une frente a otro colectivo] .

Example: This article describes methods of incorporating the therapeutic ethos into the managerial role.

» sentimiento del lugarsense of place .

Example: The bywords for the next generation of Aussie winemakers look set to be texture, structure, savouriness and sense of place.

» sentimiento de pérdidasense of loss .

Example: It's normal for a retired person to feel a sense of loss and displacement when a significant portion of your identity goes away.

» sentimiento de pertenecer a un lugarsense of belonging .

Example: I am no management guru, but I believe that one of the key components to making a job great is that we are able to have a sense of belonging.

» sentimiento generalgroundswell .

Example: The groundswell of movement towards integrating previously unrelated technologies and markets is now gathering a reasonable head of steam.

» sentimiento humanohuman feeling .

Example: The reader is like her: he sits watching the diverse pageant of human thought and human feeling passing across the gleaming mirror of literature.

» sentimiento internoinner feeling .

Example: He writes on the mythical meanings of fish and on pikes in particular which appear in his works as symbols of his inner feeling.

» sentimiento moralmoral sentiment .

Example: There are other principles besides those already enumerated, which have a considerable influence upon the moral sentiments of mankind.

» sentimiento públicopublic feelings .

Example: The media have regularly stoked public feelings of shame by affirming that English football fans are synonymous with hooliganism, overlooking the fact that not all fans are 'hooligans'.

» sentimientosvibes [Generalmente usado en plural] .

Example: The path of least resistance would be to go with his vibes and decide that marriage was not for him.

» sentimientos encontradosmixed emotions .

Example: Whether you've spent years trying, or are facing an unplanned pregnancy, you may find yourself feeling mixed emotions about pregnancy.

» sentimientos negativosgrinding of teeth .

Example: The inherent condescension of this passage will probably cause much grinding of the teeth of the county library staff members present at the meeting.

» tener un sentimiento defeel + a sense of .

Example: Many people are feeling a sense of the loss of cultural identity and are turning increasingly towards the preservation of local history resources as a means of redressing the balance.

» un fuerte sentimiento dea strong sense of .

Example: Theory covered in the workshop will be firmly grounded in practice so that participants leave with a strong sense of where to begin in setting up a custom digital imaging operation.

Sentimiento synonyms

look in spanish: Mira, pronunciation: lʊk part of speech: verb, noun spirit in spanish: espíritu, pronunciation: spɪrət part of speech: noun feel in spanish: sensación, pronunciation: fil part of speech: verb touch in spanish: toque, pronunciation: tʌtʃ part of speech: noun, verb tone in spanish: tono, pronunciation: toʊn part of speech: noun notion in spanish: noción, pronunciation: noʊʃən part of speech: noun belief in spanish: creencia, pronunciation: bɪlif part of speech: noun impression in spanish: impresión, pronunciation: ɪmpreʃən part of speech: noun smell in spanish: oler, pronunciation: smel part of speech: noun, verb flavor in spanish: sabor, pronunciation: fleɪvɜr part of speech: noun somesthesia in spanish: somestesia, pronunciation: soʊmɪsθiʒə part of speech: noun somaesthesia in spanish: somaestesia, pronunciation: soʊməsθiʒə part of speech: noun somatesthesia in spanish: somatestesia, pronunciation: soʊmətesteʒə part of speech: noun tactile sensation in spanish: sensación táctil, pronunciation: tæktɪlsenseɪʃən part of speech: noun somatic sensation in spanish: sensación somática, pronunciation: səmætɪksenseɪʃən part of speech: noun tactual sensation in spanish: sensación táctil, pronunciation: tæktʃuəlsenseɪʃən part of speech: noun touch sensation in spanish: sensación de tacto, pronunciation: tʌtʃsenseɪʃən part of speech: noun
Follow us