Sentimentaloide in english
Slushy
pronunciation: slʌʃi part of speech: adjective
pronunciation: slʌʃi part of speech: adjective
In gestures
sentimentaloide = mushy ; touchy-feely ; drippy ; soppy ; sappy ; schmaltzy [schmalzy] ; hokey.
Example: However, these mushy words do little to reveal the refractory person uttering them.Example: He said all this touchy-feely stuff was nonsense, that the only things that mattered were the bottom line and meeting targets.Example: I thought everyone who worshipped her was a bit drippy.Example: I think my guy friends thought the music video was a bit soppy but my girlfriends really liked it, not that I'm stereotyping.Example: This girl is a sappy weirdo who holds on to every heartache she comes across.Example: I like everything, and that includes the schmaltzy romantic comedies and tear-inducing romance flicks.Example: The film does not take any big risks or veer far from formula or expectations and at times it gets rather hokey and corny.more:
» dramón sentimentaloide = tearjerker ; sob story ; weeper ; weepie .
Example: A lot of the above mentioned tearjerkers hit us hard because we have emotional connections to the characters. Example: Police are warning people of a man who's been knocking on doors, telling a sob story, and begging for money. Example: Pink, fluffy cotton candy should be handed out following every screening, just to lift people's spirits after such a weeper. Example: Call me a weirdo but I love a weepie.