Segunda in english

Second

pronunciation: sekənd part of speech: adjective, noun
In gestures

segundo2 = second ; sec. 

Example: If necessary, it could be made extremely fast by substituting thermionic-tube switching for mechanical switching, so that the full selection could be made in one one-hundredth of a second.Example: 'Hang on a sec, okay?' the senior assistant librarian in charge of serials said as she put the phone down.

more:

» actuar en segundo planolurk in + the wings .

Example: Prince Hal has proved his courage, but the conniving Falstaff and his companions lurk in the wings, waiting for Hal to ascend the throne.

» a los pocos segundoswithin moments .

Example: Within moments, however, the birds began to squawk, almost scream at each other.

» aprovechar cada segundomake + every second count .

Example: If Mimi could have a final wish to her family and friends it would be, 'think of me as a girl that wants to fly high, shine bright, and make every second count'.

» décima de segundosplit second .

Example: If you can see why, then next time, in the split second before you click, you'll ask yourself, is there a better place to get my information?.

» durante un segundofor a second .

Example: Wren glared at her for a second, then shut the door in her face.

» en cuestión de segundoswithin secondsin a matter of seconds .

Example: An online catalog is certainly more complete in its accesses and more up to date than is possible with a card catalog since the entries are available within seconds after completion of cataloging.

Example: In a matter of seconds, some 50 people were killed, 250 injured.

» en los últimos segundosin the final seconds .

Example: After a quick turn of events, Michigan defense shut the door on Ohio State in the final seconds.

» entrar un segundonip in .

Example: We were on our way to the market and decided to nip in here for a quick late lunch.

» en uno o dos segundosin an instant or two .

Example: Now rapid selection can slide just the proper card into position in an instant or two, and return it afterward.

» en unos segundosin seconds .

Example: This curler creates movie star eyelashes in seconds and also beats mascara allergy.

» en un par de segundosin an instant or two .

Example: Now rapid selection can slide just the proper card into position in an instant or two, and return it afterward.

» en un segundoin the blink of an eyein the twinkling of an eyein a snapwith the tip of a hatin a jiff(y)in a heartbeatin a secondin the wink of an eye .

Example: Society has moved from micro to macro scale in almost the blink of an eye.

Example: You can send an email message from Boston to Addis Ababa in a twinkling of an eye, but that message may be expunged in a second twinkling.

Example: Firefox installs in a snap, and it's free.

Example: These people have absolutely no scruples, commiting genocide with the tip of a hat.

Example: My son had his milk teeth removed and the doctor did it in a jiffy and my son didn't even realise.

Example: Life is too short, and it can be over in a heartbeat.

Example: A potato can be peeled in a second by steaming first for an hour before dipping it in ice water.

Example: This incident happened in plain daylight and in the wink of an eye.

» ESL (Inglés como Segunda Lengua)ESL (English as a Second Language) .

Example: The similarities in narrative style, the emphasis on incident and the use of colourful themes such as the supernatural, horror and fantasy, enable Chinese ESL (English-as-a-second-language) readers to identify with these novels.

» esperar un segundohang on (for) + a sec(ond) .

Example: 'Hang on a sec, okay?' the senior assistant librarian in charge of serials said as she put the phone down.

» fracción de segundosplit second .

Example: If you can see why, then next time, in the split second before you click, you'll ask yourself, is there a better place to get my information?.

» ganar el segundo puestowin + second place .

Example: She won second place in shotput at the state championship.

» hablar un segundo conhave + a quick word withhave + a brief word withhave + a short word with .

Example: In many cases, having a quick word with your academic advisor during their office hours can nip the problem in the bud.

Example: We would recommend having a brief word with your ophthalmologist at the hospital to make sure he thinks your running is OK.

Example: Sadly I was busy so I only got to have a short word with them.

» hacer en un segundowhip upknock up .

Example: I respect artists, don't get me wrong, but this is something anybody could whip up in 10 minutes.

Example: It's simple food and and to be honest not unlike something you could knock up at home but it's nice for someone else to cook.

» ni por un segundonot even for a minute!not for a second .

Example: This will serve as a reminder to never leave a child in the car alone, not even for a minute!.

Example: Never leave a child unattended in a car, not for a minute, not for a second.

» ni un segundonever for a minute .

Example: But even her detractors admired her sincerity on the subject and never for a minute doubted her good intentions.

» no desperdiciar ni un segundomake + every second count .

Example: If Mimi could have a final wish to her family and friends it would be, 'think of me as a girl that wants to fly high, shine bright, and make every second count'.

» no perder ni un segundomake + every second count .

Example: If Mimi could have a final wish to her family and friends it would be, 'think of me as a girl that wants to fly high, shine bright, and make every second count'.

» por un segundofor a second .

Example: Wren glared at her for a second, then shut the door in her face.

» preparar en un segundoknock upwhip up .

Example: It's simple food and and to be honest not unlike something you could knock up at home but it's nice for someone else to cook.

Example: I respect artists, don't get me wrong, but this is something anybody could whip up in 10 minutes.

» segundosmoments .

Example: A serious omission or duplication in a page of prose, for instance, might necessitate the rejustification of dozens of lines, whereas if the mistake had been spotted in the stick it could have been set right in a matter of moments.

» unos segundos de reflexióna moment's thoughta moment's reflection .

Example: A moment's thought should show that whereas specificity is a device to increase relevance at the cost of recall, exhaustivity works in the opposite direction, by increasing recall, but at the expense of relevance.

Example: A moment's reflection on the characteristics of this type of catalog as shown in figure 1 reveals the retrieval power of such a catalog.

» un par de segundosa blink or two .

Example: On the last day we walked around the small town which only took a blink or two and then drove around to look at the old brewery, post office and other stuff.

» un segundofor a minute .

Example: Put your hand on a hot stove for a minute, and it seems like an hour -- sit with a pretty girl for an hour, and it seems like a minute.

» volver en un segundobe back in a sec(ond)be back in a tickbe back in a jiffybe back in a flashbe back in a mo(ment)be back in a jiff .

Example: She got up and said, "Just going for a wee. Back in a sec," and walked off across the lounge in the direction of the toilets, leaving Rudi quite alone.

Example: I have to finish up some paperwork but I'll be back in a tick.

Example: Pour yourselves another drink and I will be back in a jiffy.

Example: He went to the bar and was back in a flash with pulled pork nachos and two glasses of wine.

Example: 'I'm just popping in for an ice cream, I'll be back in a mo,' she said apologetically.

Example: There was a sign on the door that said be back in a jiff with a cell phone number.

» y al segundoand the next minute .

Example: Many of us thought that it was flying rather low to the ground and the next minute there was a huge ball of fire and black smoke.

Segunda synonyms

back in spanish: atrás, pronunciation: bæk part of speech: adverb forward in spanish: adelante, pronunciation: fɔrwɜrd part of speech: adverb bit in spanish: poco, pronunciation: bɪt part of speech: noun s in spanish: s, pronunciation: es part of speech: noun minute in spanish: minuto, pronunciation: mɪnət part of speech: noun, adjective endorse in spanish: endosar, pronunciation: endɔrs part of speech: verb moment in spanish: momento, pronunciation: moʊmənt part of speech: noun intermediate in spanish: intermedio, pronunciation: ɪntɜrmidiɪt part of speech: adjective endorsement in spanish: aprobación, pronunciation: endɔrsmənt part of speech: noun instant in spanish: instante, pronunciation: ɪnstənt part of speech: noun, adjective ordinal in spanish: ordinal, pronunciation: ɔrdənəl part of speech: adjective, noun irregular in spanish: irregular, pronunciation: ɪregjəlɜr part of speech: adjective sec in spanish: segundo, pronunciation: sek part of speech: noun secondly in spanish: en segundo lugar, pronunciation: sekəndli part of speech: adverb indorse in spanish: endosar, pronunciation: ɪndɔrs part of speech: verb 2d in spanish: 2d, pronunciation: d part of speech: adjective 2nd in spanish: 2do, pronunciation: nd part of speech: adjective second base in spanish: segunda base, pronunciation: sekəndbeɪs part of speech: noun arcsecond in spanish: arcosegundo, pronunciation: ɑrskənd part of speech: noun second gear in spanish: segunda marcha, pronunciation: sekəndgɪr part of speech: noun
Follow us