Rumbo in english
pronunciation: kɔrs part of speech: noun
rumbo = tack ; sense of purpose ; sense of direction.
Example: The simplest tack would be to include the metadata in the notes field but sorting by metadata attributes is problematic and clunky.Example: This article argues that those in leadership roles bear a special responsibility for creating a sense of purpose in the organisation.Example: The important thing, however, is how to stop feeling miserable and regaining your unshakeable sense of direction.more:
» cambiar de rumbo = branch off + on a side trail ; change + tack .
Example: When it becomes evident that the elastic properties of available materials had a great deal to do with the bow, he branches off on a side trail which takes him through textbooks on elasticity. Example: The article 'Microsoft changes tack' comments on Microsoft's strategy of using the Internet as one of its defences against possible legal action.» camino sin rumbo = the road to nowhere .
Example: The article 'On the fast track or the road to nowhere' points to the growing practice of subsuming public libraries into larger departments headed by non-librarians = El artículo "A la vanguardia o en un camino sin rumbo" pone de manifiesto la costumbre cada vez más frecuente de incluir las bibliotecas públicas dentro de órganismos más grandes dirigidos por personal no bibliotecario.» con rumbo a = bound for .
Example: About a third of the 500 cruises bound for Alaska this year would fall under the new rule.» desviado de rumbo = off course .
Example: Russia has launched an investigation into why a manned space capsule returned to earth hundreds of miles off course.» desviarse del rumbo = be off course ; fly off + course ; go off + course .
Example: Then our skipper, David Proctor, noticed that we were off course. Example: Experts think the albatross somehow flew off course, or maybe was blown north by a hurricane. Example: After getting back on course the difficulties continued when she went off course for a second time and her bike became entangled in a fence.» estar fuera de rumbo = be off course .
Example: Then our skipper, David Proctor, noticed that we were off course.» fuera de rumbo = off course .
Example: Russia has launched an investigation into why a manned space capsule returned to earth hundreds of miles off course.» hacer desviarse de rumbo = throw + Nombre + off course ; throw + Nombre + off track ; blow + Nombre + off course .
Example: His sudden death in 2006 threw her off course for a year before she could settle down to translate her copious notes into the novel. Example: If you look around at the people you know, every one of them has done something stupid that threw them off track. Example: Birds generally wait for good weather with favorable winds - they avoid rain, overcast conditions, and winds that might blow them off course.» hacer perder el rumbo = throw + Nombre + off course ; throw + Nombre + off track ; blow + Nombre + off course .
Example: His sudden death in 2006 threw her off course for a year before she could settle down to translate her copious notes into the novel. Example: If you look around at the people you know, every one of them has done something stupid that threw them off track. Example: Birds generally wait for good weather with favorable winds - they avoid rain, overcast conditions, and winds that might blow them off course.» ir de aquí para allá sin rumbo fijo = freewheel .
Example: Prior to his imprisonment He just freewheeled around the country.» ir rumbo a = be on the road to .
Example: Follow each of these tips, and you'll be on the road to success in no time.» llevar rumbo de colisión = be on course for collision .
Example: Two galaxies, Andromeda and the Milky Way, are on course for collision in about two billion years' time.» llevar rumbo de colisión con = be on a collision course with .
Example: Is the library without walls on a collision course with the 1976 copyright act?.» mantener el rumbo = stay on + track ; keep on + track .
Example: He shares his tips and tricks to make sure you stay on track with your weight loss goals during the holiday season. Example: Continue to keep these tips in your mind to be sure that your holiday will keep on track.» no desviarse del rumbo = stay + true to course .
Example: Think, put things in order, focus on where you desire to go, stay true to course, and reach your destination.» no tener rumbo = lose + Posesivo + way .
Example: They had lost their way; most had completely lost sight of the founders' vision, and the few who could still see it had lost their faith in its potential for fulfillment.» perder el rumbo = be off course ; fly off + course ; go off + course ; lose + Posesivo + bearings ; drift away .
Example: Then our skipper, David Proctor, noticed that we were off course. Example: Experts think the albatross somehow flew off course, or maybe was blown north by a hurricane. Example: After getting back on course the difficulties continued when she went off course for a second time and her bike became entangled in a fence. Example: Around and around she went, becoming disoriented and losing her bearings, buffeted to and fro by the awesome power of Mother Nature. Example: Therefore we ought to pay greater attention to the things that were heard, lest perhaps we drift away.» perdido de rumbo = off course .
Example: Russia has launched an investigation into why a manned space capsule returned to earth hundreds of miles off course.» ponerse rumbo a = set off to .
Example: But even with a cross reference the librarian or reader now has to go through all the entries at TEXTILE DESIGN in the hope of discovering an unknown number of books on Batik -- and then he has to note them before setting off to the broadly classified shelves.» rumbo a = en route to ; en route for ; bound for .
Example: The submarine was sunk while en route to German-occupied France with a cargo of pure silver and gold bullion valued at about $2.3 million by 1944 standards. Example: On the two main reading floors the user is encouraged physically to pass through the bookstacks en route for the perimeter reading areas. Example: About a third of the 500 cruises bound for Alaska this year would fall under the new rule.» rumbo al este = eastward(s) ; eastbound ; in an easterly direction .
Example: The dust clouds travel eastward, affecting air quality in China, Korea and Japan, and occasionally the continental United States. Example: If you look at the tube map northbound is up, southbound is down, eastbound is right and westbound is left. Example: In the diagram below (Figure1) the cold front is moving in an easterly direction.» rumbo al noroeste = in a northwesterly direction .
Example: The sea current enters the Adriatic along the Albanian coastline, and flows along the Croatian coastline in a northwesterly direction.» rumbo al norte = northbound ; in a northerly direction ; northward(s) .
Example: If you look at the tube map northbound is up, southbound is down, eastbound is right and westbound is left. Example: Researchers discovered that cattle have a good sense of direction and tend to point in a northerly direction. Example: Which is the only river in the world that flows both northwards and southwards across the line of the Equator?.» rumbo al oeste = westbound ; westward(s) ; in a westerly direction .
Example: If you look at the tube map northbound is up, southbound is down, eastbound is right and westbound is left. Example: As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are beginning to look westwards for business initiatives. Example: If you are traveling in a westerly direction are you going faster or slower then the rotatation of the earth?.» rumbo al sur = in a southerly direction ; southward(s) ; southbound .
Example: Continue down this road, crossing various traffic lights, in a southerly direction, until the Rondebult intersection = Continúe por este camino, cruzando varios semáforos, en dirección sur, hasta la intersección Rondebult. Example: After lunch we'll travel southwards to Culzean Castle, the ancestral home of the Kennedy family. Example: If you look at the tube map northbound is up, southbound is down, eastbound is right and westbound is left.» rumbo de colisión = collision course .
Example: A collision course can be avoided only if librarians work closely with the faculty in determining an appropriate policy.» seguir este rumbo = proceed + along this way .
Example: Thus far the results are very encouraging and we definitely will be proceeding along this way.» seguir un rumbo diferente = take + a different turn .
Example: The rise of documentation in this country takes a rather different turn, due largely to the development of fine grain photographic emulsions and the miniature camera using a film with an acetate, non-explosive, base.» sin desviarse del rumbo = true to course .
Example: And you will have a greater chance of success and survival if your gyroscope is finely tuned and true to course.» sin rumbo = aimless ; off course ; rudderless ; aimlessly ; directionless .
Example: Browsing when one has no clue what one wants is not a very intellectual activity, it is rather aimless meandering. Example: Russia has launched an investigation into why a manned space capsule returned to earth hundreds of miles off course. Example: She was 15 kilograms too heavy, rudderless, half-lost to drinking and chatting up other girls' boyfriends. Example: A new study has cautioned parents from allowing their teenage children to roam aimlessly without any supervision. Example: As for Putin, he only runs rings around the West because our leaders are so feeble and directionless.» sin rumbo fijo = aimlessly .
Example: A new study has cautioned parents from allowing their teenage children to roam aimlessly without any supervision.» trazar un rumbo = chart + a course .
Example: The title of the article is 'Charting a course through the quagmire of copyright law' = El título del artículo es "Cómo trazar un rumbo en el embrollo de la ley de copyright".