Rodado in english
pronunciation: roʊld part of speech: adjective
rodado
more:
» libre de tráfico rodado = car-free .
Example: It's hard to believe that before the early 20th century, almost every city in the world was 'car-free'.» sin tráfico rodado = car-free .
Example: It's hard to believe that before the early 20th century, almost every city in the world was 'car-free'.rodar = roll ; coast ; freewheel.
Example: The film-strip may roll sideways a little as a canister is removed if they are housed on flat shelves.Example: Pushing our bicycles up a very steep hill one sunny morning, two men on bicycles coasted down the hill and passed us.Example: His vehicle freewheeled backwards down a hill and collided with another vehicle heading up the hill.more:
» andar rodando por ahí = lie about/(a)round + the place ; lie about/(a)round .
Example: Many houses have unused gold items lying around the place, hiding away in drawers providing no use to any person. Example: He was also surprised to find that some food he had collected for his brigade and left lying about somewhere.» andar rodando por la casa = lie about/(a)round + the house .
Example: If you happen to have a couple of turntables lying around the house, we've got the perfect project for you this weekend.» cabeza + rodar = head + roll .
Example: He is quick to spot 'deadwood' among administrative officers, and has no qualms about recommending whose 'head should roll'.» caer rodando = go + head over heels .
Example: Vonn had to be airlifted off a mountain after she went head over heels and apparently injured her knee.» cámara de rodar películas = movie camera .
Example: In spite of much complexity, they perform reliably; witness the humble typewriter, or the movie camera or the automobile.» echar la bola a rodar = get + the ball rolling ; set + the ball rolling ; start + the ball rolling .
Example: Now is as good a time as any to get the ball rolling. Example: The moment your alarm goes off, just get up and set the ball rolling!. Example: That was the incident that started the ball rolling and now things have got out of hand.» echarlo todo a rodar = upset + the applecart .
Example: It looks like the Board didn't want to upset the applecart and took the easy way out.» estar rodando por ahí = lie about/(a)round + the place ; lie about/(a)round .
Example: Many houses have unused gold items lying around the place, hiding away in drawers providing no use to any person. Example: He was also surprised to find that some food he had collected for his brigade and left lying about somewhere.» estar rodando por la casa = lie about/(a)round + the house .
Example: If you happen to have a couple of turntables lying around the house, we've got the perfect project for you this weekend.» mantener la bola rodando = keep + the ball rolling .
Example: This process is also an important tool for keeping the ball rolling in your organization or small business group.» rodar en el estudio = film in + the studio .
Example: The actual crash down an embankment was filmed in the studio using scale models.» rodar en exteriores = film on + location [La palabra "exteriores" se utiliza aquí como contrapuesto a rodar en un escenario exterior construido especialmente para la película] .
Example: In modern filmmaking, many productions film on location, away from the backlots of Hollywood.» rodar por = fall down .
Example: A man who fell down an uncovered drain and was stuck for three hours today spoke of his ordeal.» rodar por encima = roll over .
Example: Thus the paper, which was fed sheet by sheet into grippers on the cylinder by an operator, was printed as the cylinder rolled over the forme.» rodar por la pista = taxi [Referido generalmente a los aviones cuando circulan por las pistas del aeropuerto] .
Example: You'll be amazed at how many student pilots get confused or don't really understand the proper procedure for taxiing while in a crosswind.» rodar sobre = roll over .
Example: Thus the paper, which was fed sheet by sheet into grippers on the cylinder by an operator, was printed as the cylinder rolled over the forme.» rodar un documental = shoot + a documentary .
Example: While shooting a documentary in Peru in 2000 I happened upon a rural library located in Cajamarca, high in the Andean mountains.