Retenida in english
Held
pronunciation: held part of speech: adjective
pronunciation: held part of speech: adjective
In gestures
retener = hold up ; retain ; withhold ; hold + Nombre + back ; dam (up) ; hold + Alguien + prisoner ; hold back ; hold + Nombre + against + Posesivo + will.
Example: Unfortunately, goods of Community origin can also be held up by the surveillance system, often for several weeks.Example: At an earlier stage, the Library of Congress had decided to retain certain pre-AACR headings, in order to avoid the expense of extensive recataloguing.Example: It was agreed to withhold supplies from booksellers who offered new books at a discount greater than the 10 per cent usually allowed for cash.Example: Despite the improvements in the 17th edition, the scheme has been held back for years by the old policy of 'integrity of numbers' referred to above, the effects of which are not likely to be quickly mitigated.Example: But to prevent any meandering at all, or to dam the flow of talk too soon and too often by intruding, generally only frustrates spontaneity = But to prevent any meandering at all, or to dam the flow of talk too soon and too often by intruding, generally only frustrates spontaneity.Example: Tom Sutherland, a professor at the American University of Beirut, was kidnapped in 1985 and held prisoner for six and a half years, for much of the time shackled to his prisoner Terry Anderson.Example: Police in Algeria have been holding back hundreds of anti-government demonstrators who have been trying to rally in central Algiers.Example: A Texas woman tearfully told jurors Monday that she was 'scared to death' and held against her will by her employer after being drugged and sexually assaulted.more:
» que retiene el calor = heat absorbing .
Example: Energy conservation was an important concern for all 7 libraries, with south facing high windows and heat absorbing walls in all buildings.» retener a la fuerza = pinion .
Example: His arms were pinioned before he lelt the cell by means of a strap around his chest, crossed before him.» retener contra + Posesivo + voluntad = hold + Nombre + against + Posesivo + will .
Example: A Texas woman tearfully told jurors Monday that she was 'scared to death' and held against her will by her employer after being drugged and sexually assaulted.» retener el agua = hold + water .
Example: When you break up dirt clods in your garden, it improves the structure of the soil, allowing it to hold more water and support more vigorous plants.» retener la atención de Alguien = retain + attention .
Example: An ugly voice, one that is monotonous or grating, weak in power, incomprehensible or strained, is never likely to receive and retain anyone's attention for long.» retenerse = hold back .
Example: Police in Algeria have been holding back hundreds of anti-government demonstrators who have been trying to rally in central Algiers.» retener un título = retain + a title ; keep + a title .
Example: Ireland have retained the title after winning on points difference against England. Example: To win this race and keep the title was a major goal for us.