Rescate in english

Rescue

pronunciation: reskju part of speech: noun, verb
In gestures

rescatar = rescue ; redeem ; salvage ; get + Nombre + back on + Posesivo + feet ; bail + Nombre + out. 

Example: Ill with pneumonia, he is rescued by a subway trainman and taken to Bellevue Hospital.Example: Eliot somehow suggests that a mix of blood and electricity might yet redeem the petty materialism of the modern world that he had previously seen only as a wasteland.Example: It details steps to be taken to salvage discs which have been damaged by spilled substances such as coffee with cream and sugar, Classic Coke, hamburger and french fries, and hand cream.Example: The chief librarian was given a blank cheque to get the library back on its feet.Example: They failed to raise sufficient money to bail out the committee after it lost its office lease.

more:

» rescatar Algo/Alguien de las garras derescue + Nombre + from the jaws of .

Example: Everywhere he has gone he has undertaken ambitious reorganizations, and has rescued many a company from the jaws of disaster = En todos los lugares en los que ha estado ha emprendido reestructuraciones ambiciosas, y ha rescatado a más de una compañía de las garras del desastre.

» rescatar con una grúawinch to + safety .

Example: Four schoolgirls are winched to safety after becoming trapped on cliffs on the Teesside coast.

» rescatar del olvidorescue from + oblivion .

Example: These archives are still likely to contain obsolete or damaged data which we need to rescue from oblivion.

» rescatar de una deudabail + Nombre + out of debt .

Example: For years, we have tried to help her manage her money, and we've bailed her out of debt many times.

rescate = rescue ; ransom ; salvaging. 

Example: The article 'Cavalry to the rescue' describes how a library experimented with the use of temporary employees for the purpose of shelving and shelf reading.Example: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.Example: In contrast to Bush who seems poised to recklessly waste more lives and resources in pursuit of his ideological mission and the salvaging of his legacy.

more:

» acudir al rescatecome to + Posesivo + rescuesave + the daysalvage + the daygo to + Posesivo + rescue .

Example: She pleaded, futilely, in broken French, until an elderly man, hearing the commotion, came to her rescue.

Example: She saved the day more than once on our wedding day, from adding seats for last minute guests to having a needle and thread to fix my gown!.

Example: If you have your heart set on an outdoor wedding ceremony, a tent is the best way to salvage the day in case of rain.

Example: Seeing a girl being smacked in the face and hit over the head as she tried to escape the mob, he went to her rescue.

» búsqueda y rescatesearch and rescue (SAR) .

Example: Canada's search and rescue (SAR) services are facing increased pressure from changes in tourism, technology, industry and lifestyles.

» carta de rescateransom note .

Example: Ransom notes are normally written prior to the crime and not written by hand in order to disguise the authorship.

» dinero del rescateransom money .

Example: This is partly because the 40-year civil war has developed into a war of attrition, with ransom money from kidnapping providing much of the financial backing.

» equipo de búsqueda y rescatesearch and rescue team .

Example: Search and rescue teams should have been better instructed about coordinating with local counterpart organizations.

» equipo de rescaterescue teamrescue crewsearch partysearch team .

Example: When the area was jolted by a severe earthquake rescue teams rushed in from all over the country.

Example: Both rescue crews and families are maintaining a 'sliver of hope' that the four missing miners made it to one of the airtight chambers.

Example: A missing woman who was vacationing in Iceland unwittingly joined a search party that was actually looking for her.

Example: Authorities said they expected the death toll, now at 7,056, to climb as search teams investigate more towns covered in rubble.

» exigir rescate por Algohold + Nombre + for/to ransom .

Example: This point was highlighted a few years ago by a case in which it was reported that an employee of ICI's Dutch subsidiary had stolen the company's information files and was holding them for ransom!.

» exigir un rescateransom .

Example: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.

» ir al rescatego to + Posesivo + rescue .

Example: Seeing a girl being smacked in the face and hit over the head as she tried to escape the mob, he went to her rescue.

» labor de rescaterescue effort .

Example: Rescue efforts in Haiti are said to be going slowly after Tuesday's earthquake left tens of thousands dead.

» labores de rescaterescue work .

Example: After the disastrous earthquake in Armenia in December 1988, many international teams assisted in the rescue work in response to an official request from the Soviet authorities.

» misión de búsqueda y rescatesearch and rescue mission .

Example: Search and rescue missions include a variety of missions: searches for lost hunters, hikers, or Alzheimer's patients, missing aircraft, etc.

» nota de rescateransom note .

Example: Ransom notes are normally written prior to the crime and not written by hand in order to disguise the authorship.

» operación de búsqueda y rescatesearch and rescue operationsearch and rescue mission .

Example: The team consists of approximately 40 volunteers skilled in search and rescue operations in mountain, canyon and urban settings.

Example: Search and rescue missions include a variety of missions: searches for lost hunters, hikers, or Alzheimer's patients, missing aircraft, etc.

» operación de rescatesalvage operationsalvaging operationrescue operation .

Example: This article describes a disaster exercise drill involving a broken ceiling and mud and water damage to books, designed to test response plans to salvage operations.

Example: The Coast Guard is overseeing the salvaging operations of a grounded vessel which ran aground yesterday.

Example: The officials and the workers involved in the rescue operations were racing against time to save the child.

» operaciones de rescaterescue work .

Example: After the disastrous earthquake in Armenia in December 1988, many international teams assisted in the rescue work in response to an official request from the Soviet authorities.

» operativo de rescaterescue effort .

Example: Rescue efforts in Haiti are said to be going slowly after Tuesday's earthquake left tens of thousands dead.

» pedir rescate por Algohold + Nombre + for/to ransom .

Example: This point was highlighted a few years ago by a case in which it was reported that an employee of ICI's Dutch subsidiary had stolen the company's information files and was holding them for ransom!.

» pedir un rescateransom .

Example: Suppose you are abducted by a highway robber, who intends to ransom you and in return for your release you promise to deliver the ransom yourself; should you subsequently keep your promise?.

» perro de búsqueda y rescatesearch and rescue dog .

Example: All throughout the night, our soldiers worked with their specially-trained search and rescue dogs to locate casualties trapped in the rubble.

» perro de rescaterescue dogsearch dog .

Example: The services is made up of three avalanche rescue dogs, five policemen, and two detonation experts.

Example: The next morning she was found safe and sound by Leni, the search dog, and his handlers.

» programa de rescatebail-out programme .

Example: Ukraine's new bail-out programme may do more to hurt than help its economy.

» rescate financierobank bailout .

Example: Russian government triples bank bailout to $2.4billion as rouble lurches deeper into crisis due to Western sanctions and falling oil prices.

» salir al rescatesave + the daycome to + Posesivo + rescuesalvage + the daygo to + Posesivo + rescue .

Example: She saved the day more than once on our wedding day, from adding seats for last minute guests to having a needle and thread to fix my gown!.

Example: She pleaded, futilely, in broken French, until an elderly man, hearing the commotion, came to her rescue.

Example: If you have your heart set on an outdoor wedding ceremony, a tent is the best way to salvage the day in case of rain.

Example: Seeing a girl being smacked in the face and hit over the head as she tried to escape the mob, he went to her rescue.

» tarea de rescaterescue effort .

Example: Rescue efforts in Haiti are said to be going slowly after Tuesday's earthquake left tens of thousands dead.

» todos al rescateall hands on deckall hands to the pump(s) .

Example: As this is a small yet growing company, it is all hands on deck and the term, 'that's not my job' should not be in your vocabulary!.

Example: There was much to be done in those first few months of 1990 and not many people to do it, so it was a case of all hands to the pump.

» trabajos de rescaterescue work .

Example: After the disastrous earthquake in Armenia in December 1988, many international teams assisted in the rescue work in response to an official request from the Soviet authorities.

» venir al rescatecome to + Posesivo + rescuesave + the daysalvage + the day .

Example: She pleaded, futilely, in broken French, until an elderly man, hearing the commotion, came to her rescue.

Example: She saved the day more than once on our wedding day, from adding seats for last minute guests to having a needle and thread to fix my gown!.

Example: If you have your heart set on an outdoor wedding ceremony, a tent is the best way to salvage the day in case of rain.

Rescate synonyms

deliver in spanish: entregar, pronunciation: dɪlɪvɜr part of speech: verb delivery in spanish: entrega, pronunciation: dɪlɪvɜri part of speech: noun deliverance in spanish: liberación, pronunciation: dɪlɪvɜrəns part of speech: noun saving in spanish: ahorro, pronunciation: seɪvɪŋ part of speech: noun
Follow us