Remonta in english
pronunciation: kʌmbæk part of speech: noun
remontar = climb ; do + one better ; go + one better.
Example: Stanton felt a bit like someone who, after boasting that she could dive into water from a great height has climbed to the height and dares not jump, but knows that she must jump.Example: We grow up in our parents' home and share their life and then when we have kids we feel we need to do one better.Example: I think Murray will go one better than Wimbledon, but will lose to Federer again in the final.more:
» ascendencia + remontarse a = trace + ascendancy .
Example: Their ascendancy may be traced through the Main or tumbler machine of 1840, Payne's Wharfedale stop-cylinder machine of 1858, and the improved Wharfedales produced by Paine and others in the mid 1860s.» historia + remontarse a = trace + ascendancy .
Example: Their ascendancy may be traced through the Main or tumbler machine of 1840, Payne's Wharfedale stop-cylinder machine of 1858, and the improved Wharfedales produced by Paine and others in the mid 1860s.» las raíces se remontan a = roots + lie .
Example: Its roots, however, lay at least two millenia in the past.» origen + remontarse a = trace + ascendancy .
Example: Their ascendancy may be traced through the Main or tumbler machine of 1840, Payne's Wharfedale stop-cylinder machine of 1858, and the improved Wharfedales produced by Paine and others in the mid 1860s.» remontar a = take + Nombre + back to [Referido al pasado] .
Example: Becker takes the topic all the way back to the Coonskin Library and frontier days.» remontarse = hearken back to [También escrito harken o hark] .
Example: The term 'first cold press' hearkens back to the traditional method, where the best oil came from the first pressing; subsequent pressings release more oil, but of inferior quality.» remontarse a = date back to + Expresión Temporal ; trace back to ; be traced to ; go back to/for + Tiempo ; date from + Expresión Temporal ; go + (as/so) far back as + Expresión Temporal ; trace + Nombre + as far back as + Expresión Temporal ; date + as far back as + Expresión Temporal ; extend + as far back as + Expresión Temporal ; be traceable to ; hark(en) back to [También escrito hearken] ; stretch back to ; have + Posesivo + roots in .
Example: The roots of these problems data back to the 60s' with a failure to establish an efficient centralised information system. Example: The problem of inadequate citation of conference papers can usually be traced back to authors of papers or books who cite conference papers they have heard or read by somewhat laconic statements of the name of the author/presenter of the paper. Example: The organizational structure of Spain's libraries can be traced to the 19th century and shows a strong French influence. Example: The sound rule that the librarian must not dispense medical or legal advice goes back at least a hundred years, having been clearly prescribed in Samuel S Green's pioneer paper of 1876. Example: Lithography as a printing process dates from the 19th century. Example: This work is somewhat deceptively titled in that the only theses going as far back as 1716 are those few listed for Glasgow University. Example: Modern abstracting can be traced at least as far back as the beginning of printing, and with a liberal definition of the term, much farther than that. Example: Citation indexing originated with 'tables of cases cited', which date at least as far back as 1743. Example: Interpretations of early Egyptian papyri, extending as far back as 1300 B.C., indicate that the bureaucratic states of antiquity recognized the importance of organization and administration. Example: The tradition associating this rare medieval clerical undergarment with the English martyr is traceable to the late 14th or early 15th c. Example: The third point is one that harks back to the chapter on peer influences. Example: The story of disjointness stretches back to the dawn of communication complexity. Example: Swedish public libraries have their roots in the idea of voluntary education.» remontarse a hace siglos = date back + centuries .
Example: Braiding a horse's mane or tail is a practice that dates back centuries.» remontarse bastante en el tiempo = go back + a long way .
Example: LC's involvement in networking goes back a long way.» remontarse cientos de años = go back + hundreds of years .
Example: She obeyed because, like tens of thousands of other Nigerians, she was born into a slave caste that goes back hundreds of years.» remontarse en el tiempo = extend + far back ; stretch + far back in time .
Example: Dragons evolved from rainbows through the concept of the rainbow serpent, a concept that itself extends far back into the Pleistocene. Example: has become integral to Javanese culture and the industry stretches far back in time.» remontarse + Expresión Temporal = reach back + Expresión Temporal .
Example: In this I am merely the latest follower of a distinct tradition in reference work, reaching back over a hundred years.» remontarse siglos (atrás) = date back + centuries .
Example: Braiding a horse's mane or tail is a practice that dates back centuries.