Regocijo in english
Joy
pronunciation: dʒɔɪ part of speech: noun
pronunciation: dʒɔɪ part of speech: noun
In gestures
regocijar
more:
» regocijarse = wallow in ; gloat (over) .
Example: This has produced the matriarchal system in society on the one hand, and well-rounded libraries organized under the slogan 'Libraries are for wallowing in' on the other. Example: Speaking personally, I do not like to gloat -- I like to think we can be generous in victory and gracious in defeat.» regocijarse de = rejoice in .
Example: I cannot tell you how happy we in the circulation department will all be to put an end once and for all to the smiling delinquent patron who rejoices in paying his fine because he is thereby 'supporting a worthy cause'.» regocijarse en = delight in .
Example: Enthusiasm in a searcher, of course, all are agreed on: 'he must delight in the chase for its own sake'.» regocijarse por = exult in .
Example: We could then simply alter our expectations accordingly, and exult in the progress we have made.regocijo = elation ; mirth ; hilarity ; jouissance ; gaiety ; merriment ; jollity ; jolliness.
Example: She put her empty cup in the dirty-dish cart, and mounted on the wings of a pure and ingenuous elation the long flight of stairs leading to the offices on the first floor.Example: The director continued speaking amid the embers of their mirth.Example: The author combines southern warmth with unabashed emotion and side-splitting hilarity.Example: The enjoyment of castigating Jade, of anticipating the derision and humilation she will face involves, undoubtedly, a classist jouissance.Example: There was a hype of gaiety and merriment in the air over the festive season.Example: There was a hype of gaiety and merriment in the air over the festive season.Example: The more obvious effect is the public display of jollity that, when surrounded by others in the same spirit, brings an amazing energy and excitement to the air.Example: They say jolliness skips a generation.more:
» con regocijo = gleefully .
Example: Nietzsche famously violates the rules of logic, gleefully engaging in the 'informal' fallacies, for example, in his appeals to emotions.» para gran regocijo + Pronombre = much to + Posesivo + amusement ; much to + Posesivo + delight .
Example: It was a wonder he managed to stutter out a 'No problem' and run away like a timid mouse, much to her amusement. Example: And much to her delight, she went from feeling lonely and unlovable to attracting the attention of a couple of guys she was interested in.» para + Posesivo + gran regocijo = much to + Posesivo + amusement ; much to + Posesivo + delight .
Example: It was a wonder he managed to stutter out a 'No problem' and run away like a timid mouse, much to her amusement. Example: And much to her delight, she went from feeling lonely and unlovable to attracting the attention of a couple of guys she was interested in.» reírse con regocijo = cackle + with delight .
Example: If one were to think of an analogue outside the library situation, one would conjure up the image of a miser cackling with delight as he counts and recounts his beloved coins.