Rama in english
pronunciation: bræntʃ part of speech: noun
rama = branch ; bough ; chase.
Example: Thus we all agree that one component of a building is a roof (and not vice versa!), and that chemistry is a branch of science.Example: Alice was a little startled by seeing the Cheshire Cat sitting on a bough of a tree a few yards off.Example: Chases were made in pairs, and for most of the hand-press period they were of a standard size that fitted comfortably in the bed of the wooden press.more:
» andarse por las ramas = mince + Posesivo + words ; beat about/around + the bush ; go (a)round (and (a)round) in + circles ; go around + the houses ; be cag(e)y about .
Example: Although not a polemicist, the author minces no words in condemning the brutality and stupidity of the communist leadership. Example: There is no excuse for beating about the bush when combating poverty and social exclusion. Example: This type of discussion makes the conflict endless and the argument is going round in circles because different people are trying to solve different problems. Example: They had dragged her there and they weren't even giving her an explanation, just going around the houses and dodging every question she asked. Example: The government is cagey about its plan for Britain's future relationship with the EU.» irse por las ramas = go off + the track ; get off + the track ; go off on + another track ; fly off at/on + a tangent ; go off at/on + a tangent ; wander off + track ; wander off + topic ; wander off + point ; go off + point ; get off + point .
Example: The Commission, however, goes off the track with its structural and institutional recommendations on how to ensure the long-term availability of public information resources = No obstante, la Comisión se sale por la tangente con sus recomendaciones estructurales e institucionales sobre cómo asegurar la disponibilidad a largo plazo de los recursos de información pública. Example: 'This discussion is getting off the track,' he said politely = "Esta discusión se está saliendo por la tangente", dijo cortésmente. Example: It is important to ensure that one is pursuing the patron's question and has not gone off on another track = Es importante asegurarse de que estamos intentando responder a la pregunta del usuario y no nos estamos desviando del tema en cuestión. Example: There's a real danger of flying off on a tangent while writing about this as it for once is purely about politics and there's 'nowt' as controversial as that. Example: The book encourages the reader to go off on a tangent and wander from thought to thought endlessly. Example: You may find that it is easy to find ourself wandering off track, following something that really interests you, and ultimately not answering the question. Example: Occasional wandering off topic is allowed, but should be kept to a bare minimum. Example: When everyone understands what the meeting is supposed to achieve, there's less chance of the discussion wandering off point and wasting time. Example: These are the people and characters I wanted to add to my book, but couldn't quite prise them into my story without going off point. Example: If it is too long, boring or gets off point, I'll lose interest and not even finish the article or simply skip to the last paragraph to find out the conclusion.» la rama femenina (de la familia) = the distaff side (of the family) .
Example: This page explores the life of the distaff side of families from each of three classes: the lower class, the middle class and the upper class.» no andarse por las ramas = make + no bones about + Algo .
Example: In 1910 John Cotton Dana made no bones about it; indeed he was an early advocate of positive discrimination.» ofrecer una rama de olivo para hacer las paces = offer + an olive branch .
Example: He demonstrates that the standard interpretation rests on the idea that Antony offered an olive branch to Brutus and Cassius.» rama de árbol = tree branch .
Example: This liana has an old stem twining around a tree branch in the tropical deciduous forest of Michoacan, Mexico.» rama del conocimiento = branch of learning .
Example: It has long been a hope of reference librarians that with the application of sufficient thought their work and their art may also emerge as a worthy discipline, or branch of learning.» rama del saber = branch of learning .
Example: It has long been a hope of reference librarians that with the application of sufficient thought their work and their art may also emerge as a worthy discipline, or branch of learning.» rama de olivo = olive branch ; olive branch .
Example: During these two crucial years in American history the colonists, after vacillating between the olive branch and the sword, finally abandoned hope of reconciliation with Great Britain. Example: During these two crucial years in American history the colonists, after vacillating between the olive branch and the sword, finally abandoned hope of reconciliation with Great Britain.» tomates en rama = tomatoes on the vine .
Example: Tomatoes on the vine are the sweetest, most flavorful tomatoes that we grow.