Plante in english
pronunciation: plænt part of speech: noun
plantar2 = plant.
Example: The article is entitled 'To everything there is a season...a time to plant and a time to pluck up that which is planted: a life-cycle analysis of education for librarianship'.more:
» época de plantar = planting time .
Example: Spring is the most important planting time here in the west, and nurserymen are hard pressed for time to fill all the orders.» plantar cizaña = plant + the seed(s) of discord .
Example: But the plot was to plant the seed of discord so that the Igbo cannot speak with one voice.» plantar con/de césped = grass over .
Example: This is the edge of an old spoil tip from the colliery which has now been stabilised and grassed over.» plantar con/de hierba = grass over .
Example: This is the edge of an old spoil tip from the colliery which has now been stabilised and grassed over.» plantar el germen de la discordia = plant + the seed(s) of discord .
Example: But the plot was to plant the seed of discord so that the Igbo cannot speak with one voice.» plantar en el exterior = plant out .
Example: When starting off seedlings indoors it is best to start the preparations for growing pot marigolds about 8 weeks before planting out.» plantar en maceta = pot .
Example: Choosing the right pot is a very crucial in potting orchids.» plantar la semilla = lay + the seeds .
Example: He warns America not to make the same mistakes as the world made in the 1930s, when the world economy spiraled out of control, laying the seeds for the rise of fascism.» plantar la semilla de = sow + the seeds of .
Example: The author emphasises the importance of the early stages of planning, where the seeds of failure are often sown, and mistakes made then will be very difficult to put right later.» plantar la semilla de la discordia = plant + the seed(s) of discord .
Example: But the plot was to plant the seed of discord so that the Igbo cannot speak with one voice.plantar3 = plonk.
Example: Parents often find it convenient to plonk children in front of the TV and go about performing their daily chores = Parents often find it convenient to plonk children in front of the TV and go about performing their daily chores.more:
» plantar cara a = stand up to ; confront ; face up to ; meet + Nombre + head-on ; face [En la voz pasiva va seguido de la preposición (with)] ; square off against ; challenge .
Example: In their role as mediator between the scholar and the information system, academic librarians should stand up to, and challenge the censorship and suppression that takes place during academic controversy. Example: Resource sharing in libraries may be a way of confronting the impact of rising prices dictated by a few large publishing corporations. Example: Together we need to face up to the challenges of the Information Age. Example: While we lament the changed environment in which we live, we must not permit inertia and rigidity to prohibit us from meeting head on the demands it makes on us. Example: Hungary faces far-reaching socio-economic transformation which will inevitably affect libraries as well. Example: Halfway through the demonstration, mounted police squared off against protesters in a parking lot, but ultimately activists agreed to take a different path. Example: The only difference is the cataloger doesn't have to sit down and challenge himself, select one entry over the other, and say that this person is more responsible than another person for the work.» plantar con un golpe seco = plunk + Nombre + down .
Example: On impulse, she poured a second glass and plunked it down on the countertop next to the man.» plantar explosivos = plant + explosives .
Example: Terrorists have been known to use the underside of vehicles to plant explosives and for smuggling objects across security checkpoints.» plantarse = baulk at [balk at] ; plant + Reflexivo ; put + Posesivo + foot down .
Example: Bloomington has a well-used circulating periodicals collection and library users responded enthusiastically to InfoTrac2, although staff baulked at the $2,500 annual cost. Example: Kevin had been trying to take his own life when she planted herself between him and the weapon he was threatening against his neck. Example: Native speakers of English use idioms such as 'put your foot down' and 'spill the beans' to label events that are not described literally by the words that make up the idioms.» plantarse cara a cara = face off .
Example: The two faced off, ready to battle to the death and when they engaged, the entire world shook with their might.» plantar una bomba = plant + a bomb .
Example: He explains that in the film, a crime syndicate plants a car bomb that kills the protagonist's wife.» plantar una tienda = pitch + a tent [De campaña o similar] .
Example: He lived in a tent pitched on the central reservation of the Wolverhampton ring road for over 30 years.