Ni in english
pronunciation: niðɜr part of speech: adverb
ni
more:
» gastar dinero sin ton ni son = go on + a spending spree .
Example: During the nineties, perhaps in celebration of their seeming success in making loads of money in stocks, consumers went on a spending spree.» lanzarse sin ton ni son = dive (in) + head-first .
Example: This article criticises the profession's readiness to dive head-first into the latest technology.» ni a tiros = not for all the money in the world ; not for love (n)or money ; not for all the tea in China .
Example: How could she tell him she would never in a million years work for him, not for all the money in the world. Example: We never give our mailing list nor any customer information to anyone, not for love or money. Example: I wouldn't have a shower with you, you slimeball -- not for all the tea in China!.» ni bien ni mal = fair to middling .
Example: So I fumble along as best I can, now good, now bad, and I hope generally fair-to-middling.» ni chispa = the least bit .
Example: He was walking jauntily, his legs just the least bit unsteady, and he began to whistle.» ni con mucho = not by a long shot .
Example: But following the law is not enough to keep you safe, not by a long shot.» ni en + Posesivo + mejores sueños = never in + Posesivo + wildest dreams .
Example: Never in her wildest dreams would she have believed that her mother had been through what she did and was still able to rise above it.» ni en sueños = never in + Posesivo + wildest dreams ; no way .
Example: Never in her wildest dreams would she have believed that her mother had been through what she did and was still able to rise above it. Example: I said no way and said you must be trying to evade the truth.» ¡ni en sueños! = no dice! .
Example: Six weeks before the wedding I said no dice!.» ni en un millón de años = not in a million years .
Example: But this male narrator would not in a million years say that woman is imbecilic by nature.» ni fu ni fa = so-so .
Example: What type of circuitry makes the difference between a high-end audio mixer and a so-so mixer?.» ni ganar ni perder = break + even .
Example: Would the library have to charge more than the major document delivery suppliers in order to break even on the cost of the service?.» ni hablar = no way .
Example: I said no way and said you must be trying to evade the truth.» ¡ni hablar! = no dice! .
Example: Six weeks before the wedding I said no dice!.» ¡ni hablar del caso! = no dice! .
Example: Six weeks before the wedding I said no dice!.» ¡ni idea! = beats me! .
Example: 'beats me!' responded her listener with a shrug.» ni incluso = for that matter ; not even .
Example: A machine-readable national data base, or for that matter any catalog, should be capable of existing in time. Example: Some children are swayed more than others by the attitudes, opinions, behavior of friends and fellows, but none escapes unaffected, not even the outsider, the loner.» ni inmutarse = not bat an eyelid ; not bat an eyelash .
Example: Storms in this part of the world are common and the people didn't seem to bat an eyelid at the prospect of a 135km wind ripping through their town. Example: The Department of Justice didn't bat an eyelash when the administration allowed the export of national security sensitive satellite technology to China.» ¡ni loco! = Not on your life! ; You won't catch me doing it .
Example: I believe that if I were to ask my colleagues, 'Shouldn't we be collecting blogs?', they would rightly reply, 'Not on your life!'. Example: That's truely roughing it and you won't catch me doing it anytime soon.» ni lo uno ni lo otro = in-between ; betwixt and between .
Example: If the spot stays yellow the paper is decidedly acid; an in-between colour (green, grey, grey-green, yellow-green) indicates mild acidity; while if the spot goes purple, the paper is near-neutral or alkaline. Example: The villages live betwixt and between the nomadic pastoral culture of the interior and seafaring culture of the coast.» ni más ni menos = nothing more, nothing less ; no more, no less .
Example: The appropriate perspetive to take is to view a decision and its aftermath as data for the next decision to be make -- nothing more, nothing less. Example: The motto of the paper was, 'A square deal and a fair chance -- no more, no less'.» ni mucho menos = by any stretch (of the imagination) ; by any means ; not by a long shot .
Example: Hernandez soon discovered that Rolling Ridge was not, by any stretch of the imagination, anything like the suburban bedroom community of Colony Park. Example: This is not a complete list by any means. Example: But following the law is not enough to keep you safe, not by a long shot.» ¡ni muerto! = Not on your life! ; You won't catch me doing it .
Example: I believe that if I were to ask my colleagues, 'Shouldn't we be collecting blogs?', they would rightly reply, 'Not on your life!'. Example: That's truely roughing it and you won't catch me doing it anytime soon.» ni ... ni ... = neither ... nor ... .
Example: If neither crossreferences nor documents are associated with the entry, the terminal beeps and a message is displayed.» ni pensarlo = no way .
Example: I said no way and said you must be trying to evade the truth.» ¡ni pensarlo! = over + Posesivo + dead body .
Example: 'Over my dead body' was his response to proposals to scale back the $1.35 trillion in tax cuts planned for the next ten years = "Por encima de mi cadáver" fue su respuesta a los propuestas de recortar los 1.35 trillones de dólares en los presupuestos planeados para los próximos diez años.» ni pestañear = not bat an eyelid ; not bat an eyelash .
Example: Storms in this part of the world are common and the people didn't seem to bat an eyelid at the prospect of a 135km wind ripping through their town. Example: The Department of Justice didn't bat an eyelash when the administration allowed the export of national security sensitive satellite technology to China.» ni pío = not a dicky bird .
Example: You can ask but you won't get a dicky-bird out of either of them.» ni pizca = in the least ; not in the least + Nombre Negativo .
Example: I must say that their results did not surprise me in the least. Example: There was nothing malevolent in her response or in her look; she simply stated it as if it was the most natural thing in the world, not in the least abnormal.» ni por asomo = not by a long shot ; never in a month of Sundays ; by no stretch of the imagination ; in the least ; not in the least + Nombre Negativo .
Example: But following the law is not enough to keep you safe, not by a long shot. Example: The two stepsisters also wondered who the newcomer was, for never in a month of Sundays, would they ever have guessed that the beautiful girl was really poor Cinderella who talked to the cat!. Example: However, by no stretch of the imagination are anti-depressant drugs pleasant to take for most patients. Example: I must say that their results did not surprise me in the least. Example: There was nothing malevolent in her response or in her look; she simply stated it as if it was the most natural thing in the world, not in the least abnormal.» ni por casualidad = never in a month of Sundays .
Example: The two stepsisters also wondered who the newcomer was, for never in a month of Sundays, would they ever have guessed that the beautiful girl was really poor Cinderella who talked to the cat!.» ni por todo el dinero del mundo = not for all the money in the world ; not for love (n)or money ; not for all the tea in China .
Example: How could she tell him she would never in a million years work for him, not for all the money in the world. Example: We never give our mailing list nor any customer information to anyone, not for love or money. Example: I wouldn't have a shower with you, you slimeball -- not for all the tea in China!.» ni por todo el oro del mundo = not for all the money in the world ; not for love (n)or money ; not for all the tea in China .
Example: How could she tell him she would never in a million years work for him, not for all the money in the world. Example: We never give our mailing list nor any customer information to anyone, not for love or money. Example: I wouldn't have a shower with you, you slimeball -- not for all the tea in China!.» ni por un instante = not for a second .
Example: Never leave a child unattended in a car, not for a minute, not for a second.» ni por un minuto = not even for a minute! ; not for a minute .
Example: This will serve as a reminder to never leave a child in the car alone, not even for a minute!. Example: Never leave a child unattended in a car, not for a minute, not for a second.» ni por un momento = not even for a minute! .
Example: This will serve as a reminder to never leave a child in the car alone, not even for a minute!.» ni por un segundo = not even for a minute! ; not for a second .
Example: This will serve as a reminder to never leave a child in the car alone, not even for a minute!. Example: Never leave a child unattended in a car, not for a minute, not for a second.» ni que decir tiene que = it goes without saying that ; needless to say .
Example: It goes without saying that advertising claims should be treated with caution, but product literature should contain all the necessary technical information about the system. Example: Needless to say, any errors which remain are entirely our responsibility.» ni quisque = not a single soul ; not a living soul .
Example: This ring possessed so much power that not a single soul wanted to take on the responsibility of destroying it. Example: There was not a living soul in view, but suddenly we saw a woman in a kerchief, felt boots and short fur coat.» ni quisqui = not a single soul ; not a living soul .
Example: This ring possessed so much power that not a single soul wanted to take on the responsibility of destroying it. Example: There was not a living soul in view, but suddenly we saw a woman in a kerchief, felt boots and short fur coat.» ni remotamente = by no stretch of the imagination .
Example: However, by no stretch of the imagination are anti-depressant drugs pleasant to take for most patients.» ¡Ni se te ocurra! = Not on your life! .
Example: I believe that if I were to ask my colleagues, 'Shouldn't we be collecting blogs?', they would rightly reply, 'Not on your life!'.» ni siquiera estar cerca de = be nowhere near .
Example: Alimony and child support is entirely up to the discretion of the judge and is nowhere near an equitable 50-50 split as mandated by community property laws.» ni siquiera una vez = not once (did) .
Example: Not once did it occur to me that I was having a heart-to-heart with a woman who faked orgasms for a living.» ni tampoco = nor .
Example: Bushman is not the equivalent, nor is Hottentot the equivalent, of those African peoples' own names.» ni una chispa de viento = not a drop of wind ; not a drop of wind ; not a wisp of wind .
Example: The early morning fine mist built up swiftly into a soft blue heat haze, settling quietly over the hills with not a drop of wind to disturb it. Example: The early morning fine mist built up swiftly into a soft blue heat haze, settling quietly over the hills with not a drop of wind to disturb it. Example: There isn't a sound, not a peep from birds, not a wisp of wind.» ni una cosa ni la otra = in-between ; betwixt and between .
Example: If the spot stays yellow the paper is decidedly acid; an in-between colour (green, grey, grey-green, yellow-green) indicates mild acidity; while if the spot goes purple, the paper is near-neutral or alkaline. Example: The villages live betwixt and between the nomadic pastoral culture of the interior and seafaring culture of the coast.» ni un alma = not a single soul ; not a living soul .
Example: This ring possessed so much power that not a single soul wanted to take on the responsibility of destroying it. Example: There was not a living soul in view, but suddenly we saw a woman in a kerchief, felt boots and short fur coat.» ni un alma viviente = not a single soul ; not a living soul .
Example: This ring possessed so much power that not a single soul wanted to take on the responsibility of destroying it. Example: There was not a living soul in view, but suddenly we saw a woman in a kerchief, felt boots and short fur coat.» ¡ni una palabra a nadie! = not a word to anyone! .
Example: Just between ourselves - and please, not a word to anyone -- this is the new official web site, available now via your computer.» ni una sola vez = not once (did) .
Example: Not once did it occur to me that I was having a heart-to-heart with a woman who faked orgasms for a living.» ni un bicho viviente = not a single soul ; not a living soul .
Example: This ring possessed so much power that not a single soul wanted to take on the responsibility of destroying it. Example: There was not a living soul in view, but suddenly we saw a woman in a kerchief, felt boots and short fur coat.» ni un segundo = never for a minute .
Example: But even her detractors admired her sincerity on the subject and never for a minute doubted her good intentions.» no ceder (ni) un ápice = not budge + (an/one/single) inch [Las combinaciones normales son not budge an inch, not budge one inch, not budge a single inch y not budge one single inch] ; not budge + (an/one/single) iota [Las combinaciones normales son not budge an iota, not budge one iota, not budge a single iota y not budge one single iota] .
Example: Iran shows no interest in budging a single inch, and continues to assert its role in the region. Example: Life is a compromise, and people who refuse to budge a single iota usually end up depressed.» no conseguir ni una cosa ni otra = fall (between/through) + the cracks .
Example: Thus we see many students falling between the cracks -- achieving neither mainstream success nor maintenance of their own cultural traditions.» no dejar ni un cabo suelto = tie up + all the loose ends .
Example: The third act is of course the denouement, when everything is made clear, all the loose ends are tied up, and the curtain falls.» no desperdiciar ni un minuto = make + every minute count .
Example: They say that a person with goals makes every minute count.» no desperdiciar ni un segundo = make + every second count .
Example: If Mimi could have a final wish to her family and friends it would be, 'think of me as a girl that wants to fly high, shine bright, and make every second count'.» no entender ni gota = not understand a (single) word ; not understand a jot ; sound + Greek to .
Example: I am so clever that sometimes I don't understand a single word of what I am saying. Example: He is an asshole because he is the typical idiot bragging that he knows something when he really did not understand a jot. Example: This may sound Greek to many, but to Nicole, it's her bread and butter.» no entender ni jota = not understand a (single) word ; not understand a jot ; sound + Greek to .
Example: I am so clever that sometimes I don't understand a single word of what I am saying. Example: He is an asshole because he is the typical idiot bragging that he knows something when he really did not understand a jot. Example: This may sound Greek to many, but to Nicole, it's her bread and butter.» no entender ni papa = sound + Greek to .
Example: This may sound Greek to many, but to Nicole, it's her bread and butter.» no entender ni torta = sound + Greek to .
Example: This may sound Greek to many, but to Nicole, it's her bread and butter.» no estar ni aquí ni (tampoco) allí = be neither here nor there .
Example: I'm a neither here nor there, too -- I will never stop exploring new places to live = Yo también soy uno de los que no están ni aquí ni allí; nunca dejaré de buscar nuevos lugares donde vivir.» no fiarse ni un pelo = would not touch/trust + Nombre + with a barge pole [El uso de trust por touch es mucho menos común] .
Example: The Education Secretary says there are some secondary schools in England she 'would not touch with a barge pole'.» no hacer Algo ni muerto = would not touch/trust + Nombre + with a barge pole [El uso de trust por touch es mucho menos común] .
Example: The Education Secretary says there are some secondary schools in England she 'would not touch with a barge pole'.» no llegarle (ni) a la suela del zapato = stand + head and shoulders above .
Example: This is a gorgeous wine that stands head and shoulders above the vast majority of wines in its price range.» no perder ni un minuto = make + every minute count .
Example: They say that a person with goals makes every minute count.» no perder ni un segundo = make + every second count .
Example: If Mimi could have a final wish to her family and friends it would be, 'think of me as a girl that wants to fly high, shine bright, and make every second count'.» no poder ver ni en pintura = can't/couldn't stand + the sight of [También se usa la construcción "can't/couldn't stand + Posesivo + sight"] .
Example: The article is entitled 'Menstruation or, who says women can't stand the sight of blood?'.» no poder ver ni pintado = can't/couldn't stand + the sight of [También se usa la construcción "can't/couldn't stand + Posesivo + sight"] .
Example: The article is entitled 'Menstruation or, who says women can't stand the sight of blood?'.» no querer ni pensarlo = not want to even think about it .
Example: I didn't want to even think about it but I can see your heart isn't with us.» no querer ni pensar lo que = not want to even think what .
Example: I do not want to even think what could have happened if we had not discovered the cause of their illness.» no querer ni pensar que = can't/couldn't bear the thought of ; can't/couldn't stand the thought of .
Example: I can't bear the thought of my mother having to push me around in a wheelchair -- I'd rather die quickly. Example: I always wanted a bird, but I can't stand the thought of keeping him or her in a cage.» no querer ver + Nombre + ni en pintura = not want to see + Nombre + ever again .
Example: If I said that I do not want to see her ever again it's because she is so mean to me.» no ser ni esto ni (tampoco) eso/aquello = be neither this nor that .
Example: I do not say that it is not, nor do I say that it is neither this nor that = No digo que no sea, ni tampoco digo que no sea ni esto ni aquello.» no ser ni la mitad de = be not half a/as/so/the .
Example: She's not half the woman she used to be!.» no ser ni sombra de lo que se ha sido antes = be a shadow of + Reflexivo ; be a shell of + Reflexivo ; be a shadow of + Posesivo + former self ; be a shell of + Posesivo + former self .
Example: He had a good season last year but this time around he's just a shadow of himself. Example: As of today she is just a shell of herself, hasn't eaten in 3 days and over those 3 days has taken maybe a few teaspoons of water. Example: It took a week to reduce the East Timorese capital to a smouldering shadow of its former self. Example: These feelings have slowly devoured Mary over the years, to the point where she is just a shell of her former self.» no ser ni una cosa ni otra = fall between + two stools .
Example: The article is entitled 'ADONIS: a happy medium or falling between two stools'.» no tener lógica ni explicación = there + be + no rhyme or reason .
Example: There's no rhyme or reason to her choices, she's the only one who knows why she chooses the way she does.» no tener (ni) idea = have + no idea .
Example: When the group got on the bus for their field trip that morning, they had no idea they would be heading for a military prison.» no tener ni idea sobre Algo = not know the first thing about .
Example: The article is entitled 'We don't know the first thing about digitization: Assessing the Need for Digitization Training'.» no tener ni la más mínima posibilidad = not to have a prayer .
Example: As the bills piled up and the little money she had dried up, friends and neighbors began to worry that she didn't have a prayer.» no tener ni la más remota posibilidad = not to have a prayer .
Example: As the bills piled up and the little money she had dried up, friends and neighbors began to worry that she didn't have a prayer.» no tener (ni) orden ni concierto = there + be + no rhyme or reason .
Example: There's no rhyme or reason to her choices, she's the only one who knows why she chooses the way she does.» no tener ni pajolera idea sobre Algo = not know the first thing about ; not have the foggiest idea [Con frecuencia se omite la palabra idea al final] ; not have the slightest idea ; not have the vaguest idea .
Example: The article is entitled 'We don't know the first thing about digitization: Assessing the Need for Digitization Training'. Example: I don't have the foggiest idea how one would go about it. Example: Most of our friends don't know the bow from the stem, or have the slightest idea what starboard means, which does present a problem or two. Example: The worst thing about it was that she didn't have the vaguest idea why she wanted to do that in the first place.» no tener (ni) pelo de tonto = there are no flies (on/about) + Pronombre .
Example: Arabin stared at the interruption, but the man continued: 'You need not stare; there are no flies about me -- what I say I mean to do'.» no tener ni pies ni cabeza = make + no sense at all ; make + no sense whatsoever .
Example: The way President Obama has gone about it makes no sense at all. Example: Cuz they know that old coot constantly contradicts himself and makes no sense whatsoever.» no tener (ni) pies ni cabeza = there + be + no rhyme or reason .
Example: There's no rhyme or reason to her choices, she's the only one who knows why she chooses the way she does.» no tener ni puñetera idea sobre Algo = not know the first thing about ; not have the foggiest idea [Con frecuencia se omite la palabra idea al final] ; not have the slightest idea ; not have the vaguest idea .
Example: The article is entitled 'We don't know the first thing about digitization: Assessing the Need for Digitization Training'. Example: I don't have the foggiest idea how one would go about it. Example: Most of our friends don't know the bow from the stem, or have the slightest idea what starboard means, which does present a problem or two. Example: The worst thing about it was that she didn't have the vaguest idea why she wanted to do that in the first place.» no tener ni puta idea = not get + Posesivo + shit together .
Example: To begin with a vulgarism, the public libraries have definitely not got their shit together.» no tener ni puta idea sobre Algo = not know the first thing about ; not have the foggiest idea [Con frecuencia se omite la palabra idea al final] ; not have the slightest idea ; not have the vaguest idea .
Example: The article is entitled 'We don't know the first thing about digitization: Assessing the Need for Digitization Training'. Example: I don't have the foggiest idea how one would go about it. Example: Most of our friends don't know the bow from the stem, or have the slightest idea what starboard means, which does present a problem or two. Example: The worst thing about it was that she didn't have the vaguest idea why she wanted to do that in the first place.» no tener (ni) ton ni son = there + be + no rhyme or reason .
Example: There's no rhyme or reason to her choices, she's the only one who knows why she chooses the way she does.» no tener (ni) un duro = have not + a penny to + Posesivo + name ; not have a bean .
Example: He, on the other hand, has long hair, unevenly cut, and not a penny to his name and hardly any prospects for the future. Example: And considering the fact that my parents didn't have a bean, how could my father have had a fountain pen that was expensive enough to pawn?.» no tener (ni) un pelo de tonto = be not just a(nother) pretty face ; know + what's what .
Example: She's not just a pretty face but she's also full of talent with a bossy streak. Example: Amy may play the 'dumb blonde' persona, but she knows what's what.» no tener ni voz ni voto en = have + no say in .
Example: The journeymen, having no say in the affairs of the gild, organized their own associations within individual shops, which were known as chapels.» nunca + Verbo + ni un + Nombre = never + Verbo + one + Nombre .
Example: He's been our paperboy for years, and he's never been late one morning.» sensación de no ser ni una cosa ni la otra = in-betweenness .
Example: Asian Americans' experience of marginality is an experience of in-betweenness.» sin decir ni pío = without saying a word ; without question ; unquestioningly .
Example: And there was the curious behaviour of Plantin's compositor Michel Mayer, who in June 1564 spent Sunday, Monday, Tuesday, and Wednesday in a brothel, then packed his things and left the establishment without saying a word to anyone. Example: The nature of science is that one should not accept anything without question and if you are accepting scientific theory without question. Example: We should be cautious about accepting the recall-precision curve unquestioningly.» sin lógica ni explicación = without rhyme or reason .
Example: Many disliked the movement, which was abstract and appeared to be without rhyme or reason.» sin más ni más = for the love of it ; without much ado .
Example: Andrew is a musician truly doing it for the love of it, what you see is what you get. Example: Without much ado, he accepted the principles and procedure that had helped us -- he is undoubtedly on the road to recovery.» sin orden ni concierto = higgledy-piggledy ; higgledy-piggledy ; without rhyme or reason ; pell-mell .
Example: A decision has to be made about whether the books will be displayed higgledy-piggledy or according to a plan. Example: A decision has to be made about whether the books will be displayed higgledy-piggledy or according to a plan. Example: Many disliked the movement, which was abstract and appeared to be without rhyme or reason. Example: After the torrential rains, streets had become canals, furniture was piled pell-mell outside homes, bridges were swept away, and highways were blocked by tree trunks and overturned trucks.» sin pies ni cabeza = without rhyme or reason .
Example: Many disliked the movement, which was abstract and appeared to be without rhyme or reason.» sin ton ni son = for no reason ; for no specific reason ; for no particular reason ; for no good reason ; without rhyme or reason ; just like that ; aimlessly .
Example: When women frequently go to family restaurants, this leads to them going out of their homes excessively for no reason, which goes against the command of Allah. Example: On February 20, 2000, she was arrested at home by police for no specific reason and illegally detained for fifteen days. Example: Nearly a third of internet users go online on a typical day for no particular reason, just for fun or to pass the time. Example: He was refering to the unbelievable action taken by the riot police who for no good reason decided to go to town on innocent fans. Example: Many disliked the movement, which was abstract and appeared to be without rhyme or reason. Example: All I have to say is nothing happens just like that overnight, it takes time and exhausting waiting. Example: A new study has cautioned parents from allowing their teenage children to roam aimlessly without any supervision.» venir que ni pintado = suit + Nombre + (down) to a T/tee ; suit + Nombre + to the ground ; fit + Nombre + (down) to a T/tee .
Example: She'd heard on the grapevine that a big project was coming up with a past contact and it was work that suited her to a T. Example: The apartments seem to be more suited to families but seeing as my friends and I aren't clubbers it suited us to the ground. Example: She had on a teal blue V-neck shirt that fitted her to a T with a small bit of cleavage showing.