Mucho in english
pronunciation: mʌtʃ part of speech: adverb
mucho = heavily ; much ; widely ; a great deal ; eminent + Nombre ; utmost ; vitally + Verbo ; plenty ; to any great degree ; severely ; lots of ; rather a lot ; numerable ; a whole lot (of) ; a great deal of ; a good deal of ; greatly ; wide ; broad ; extensively ; a barrel/barrow load of monkeys ; a whole lotta ; a lotta ; lotta ; a lot.
Example: Regular overhaul of guiding is important, especially for the new user who may rely heavily upon it.Example: Although the 1949 code was much longer than its predecessor, the 1908 code, it only contained rules pertaining to headings.Example: An aggressive approach is made to publicity, with posters and leaflets distributed widely, visits to local shops, post offices, doctors surgeries etc, to drum up business, and the use of volunteers to hand out leaflets at street corners = An aggressive approach is made to publicity, with posters and leaflets distributed widely, visits to local shops, post offices, doctors surgeries etc, to drum up business, and the use of volunteers to hand out leaflets at street corners.Example: Thus charwomen and porters in a university work in an institution where books are used a great deal but they themselves are highly unlikely to use them.Example: 'I think it makes eminent sense, for the reasons I've outlined,' he said and started toward the door.Example: Indeed, he must take the utmost care never to jump to conclusions.Example: Though the reference librarian cannot enter the reference process until he receives the question from the enquirer he is vitally concerned about all of its stages.Example: One of the great glories of books is that there are plenty to suit everybody, no matter what our taste, our mood, our intellectual ability, age or living experience.Example: Consumer advice centres were not used to any great degree by the working classes or those groups most at risk as consumers -- the elderly, divorced, widowed and separated.Example: Pressure on space will create the desire on the part of the editor to limit severely the length any paper being published.Example: Though reference work is the backbone of their task, they do lots of things that are not reference work.Example: Carlyle has been dead nearly a hundred years, but many an academic would like to agree with Carlyle even if, perhaps, universities have changed rather a lot since his day.Example: During the past decade both groups have developed numerable measures to assess creative potential.Example: For the libraries in Belgium CD-ROM offers a new range of possibilities and a whole lot of reference works will be searchable and much more used.Example: As earlier sections amply demonstrate, there is a great deal of choice with regards to data bases.Example: There is a good deal of scope for users and novice cataloguers to find difficulty in identifying the appropriate heading for many of the works which are the responsibility of corporate bodies.Example: The computer can greatly assist in thesaurus compilation and updating.Example: The method is sufficiently flexible to allow for wide modifications.Example: In 'upper town' streets are broad, quiet, and tree-shaded; the homes are tall and heavy and look like battleships, each anchored in its private sea of grass.Example: Fiction classifications are used extensively in public libraries.Example: The landlord is as mad as a barrel load of monkeys, but a fine man and ex-soldier.Example: Only 'calculators' then were noisy machines with cranks; to multiply, you cranked a whole lotta additions.Example: There's been a lotta talk about this next song, maybe too much talk.Example: Lotta times, people look at homeless folks the way they used to look at me.Example: Some people think that spending a lot on holding wedding parties, birthday parties and other celebrations is just a waste of money.more:
» a costa de mucho = at (a) great expense .
Example: He had lions, elephants, and other wild animals brought from Asia and Africa at a great expense.» afectar mucho = hit + hard .
Example: Savers will be hit hard by yesterday's interest-rate cut as they see returns on nest eggs shrinking.» a juicio de mucha gente = be widely believed .
Example: It is widely believed that the earth's natural ozone layer is being depleted because of chlorofluorocarbons.» Algo a lo que hay que dedicar mucho tiempo = time-consuming [time consuming] .
Example: International consultation is bulky and time-consuming, and this makes revision a slow process.» Algo que lleva mucho tiempo de hacer = time-consuming [time consuming] .
Example: International consultation is bulky and time-consuming, and this makes revision a slow process.» amar mucho = love + Nombre + dearly .
Example: My freedom and new life did not come without a cost, I lost something I loved dearly and will always hold her close to my heart.» a muchos kilómetros de = leagues away from .
Example: One evening, as he was traveling through the mountains of that province, darkness overcame him in a very lonesome district, leagues away from any village.» a muchos niveles = many-levelled [many-leveled, -USA] .
Example: Overall, he provides a low-keyed, lucid account that, with its many-leveled approach, does more than justice to the complex themes it studies.» andarse con (mucho) cuidado = walk on + eggshells ; tread on + eggshells ; tread + (very) warily ; tread + (very) carefully ; walk on + thin ice .
Example: The article is entitled 'Jumping through Hoops, Walking on Eggshells: The Experiences of Library Students with Disabilities'. Example: She has learned when it is safe to be herself and when it is wiser to 'tread on eggshells'. Example: The director saw at once that he must tread warily. Example: The article is entitled 'Treading carefully through the murky legalities of electronic reserves'. Example: I walk on thin ice with my boys when they are with their spouses.» andarse con mucho cuidado = tread + the thin line between ... and .
Example: Therapists must be able to tread the thin line between too much involvement with patients and too little.» andarse con (mucho) cuidado = walk on + eggshells ; tread on + eggshells ; tread + (very) warily ; tread + (very) carefully ; walk on + thin ice .
Example: The article is entitled 'Jumping through Hoops, Walking on Eggshells: The Experiences of Library Students with Disabilities'. Example: She has learned when it is safe to be herself and when it is wiser to 'tread on eggshells'. Example: The director saw at once that he must tread warily. Example: The article is entitled 'Treading carefully through the murky legalities of electronic reserves'. Example: I walk on thin ice with my boys when they are with their spouses.» andarse con mucho ojo = keep + Posesivo + eyes peeled ; keep + Posesivo + eyes skinned ; keep + Posesivo + eyes (wide) open ; keep + Posesivo + wits about + Pronombre .
Example: Lulu is a friendly, chatty parrot and we urge everyone in and around this area to keep their eyes peeled for her. Example: When you tire of the town, rent a kayak and paddle around the islands keeping your eyes skinned for whales that inhabit the Sound. Example: He should make a note of the gap and keep his eyes open for any additional material. Example: Criminals operate all over the world, so travellers need to keep their wits about them and take care of their passports = Hay delincuentes a lo largo y ancho de este mundo, por lo que las personas que viajan necesitan andarse con mucho ojo y tener cuidado con sus pasaportes.» arriesgar mucho = play (for) + high stakes .
Example: The article 'Playing for high stakes' discusses the effects of the current recession on US publishers.» avanzar mucho = travel + a long way down the road ; come + a long way .
Example: It has to be said, however, that the world's bibliographers and librarians have travelled a long way down the road to practical fulfilment of the basic concepts. Example: Computers have come a long way, but not far enough.» avanzar mucho desde entonces = come + a long way since then .
Example: Smoking pipes have been in existence since approximately 5000BC, but they've come a long way since then.» bajar mucho = go + way down .
Example: The article is titled 'In hot Miami Beach ALA's temperature went way down'.» beber mucho = drink + heavily .
Example: I know he's drinking heavily -- he keeps the bottle locked in the credenza behind his desk -- because he's hung over almost every morning.» bebida alcohólica con muchos grados = hard drink ; hard liquor .
Example: Mancall examines the uneven ways in which hard drink reached the Indians. Example: Plus, mixing hard liquors is a surefire way to introduce yourself to mister hangover in the morning.» cada vez mucho mayor = fast-increasing ; exploding .
Example: The impermanence of magnetic media has led to a concern in the library and information community with the fate of the fast-increasing amount of information which is electronically published. Example: Senior management must be willing to commit funds and manpower to ensure security doesn't fall behind the exploding use of computers in government.» cambiar mucho = come + a long way .
Example: Computers have come a long way, but not far enough.» cambiar mucho desde entonces = come + a long way since then .
Example: Smoking pipes have been in existence since approximately 5000BC, but they've come a long way since then.» cargar con muchos años sobre los hombros = be full of years .
Example: Jacob is old and full of years = Jacob es viejo y carga con muchos años sobre sus hombros.» carretera con muchas curvas = winding road ; twisting road .
Example: It is one of my favorite twisting and winding roads and in places, it runs quite near the waters of Newfound Lake. Example: It is one of my favorite twisting and winding roads and in places, it runs quite near the waters of Newfound Lake.» causar muchas víctimas = take + a toll on life .
Example: Poor people in India continue to suffer the wrath of diseases such as kala azar which takes a toll on life and affects productivity.» como mucho = at best ; at most [También at the most] ; if at all ; at the most [También at most] ; at the very latest .
Example: Facet analysis in UDC is, at best, inconsistent. Example: The genesis of this brave new world of solid state logic, in which bibliographic data are reduced to phantasmagoria on the faces of cathode-ray tubes (CRT), extends at most only three-quarters of a decade into the dim past. Example: Local vendors offer, if at all, mainly western popular literature and newspapers. Example: The chemical systems described must be based on a small number of elements and composed of molecules having 8 atoms at the most. Example: To this end we shall continue to accept questionnaires until May 17th at the very latest.» comunicar Algo a Alguien con mucho tacto = break it to + Nombre + gently .
Example: She won't like the news but I must break it to her gently, she has a right to know.» conceder mucha importancia a = lay + great store on .
Example: Neighbourhood advice centres lay great store on their accessibility, both in terms of location and style of operation.» con mucha antelación = far in advance .
Example: As an ashamed American, I think the responsibility rests on our government, which made sure certain military and state institutions were guarded in Iraq, while completely ignoring all pleas, submitted far in advance, from historians in the US to guard eternal treasures.» con mucha ceremonia = ceremoniously .
Example: He was ceremoniously sworn in as Secretary of State at the White House, with his wife.» con mucha cohesión = close-knit .
Example: In Britain, this meant the dislocation and scattering of what were close-knit communities either to sprawling suburban council estates, often grossly lacking in amenities, or to blocks of high-rise flats.» con mucha diferencia = by far .
Example: By far the largest of these basic sources is the literature in the field.» con mucha dificultad = with great difficulty .
Example: Alumina is helpful for any stool that is passed with great difficulty.» con mucha diligencia = diligently .
Example: The United States Labor Department has diligently worked on removing both age and sex reference from their official occupational titles in accordance with federal law and executive directives.» con (mucha) emoción = eagerly ; excitedly .
Example: Last evening her doctor had given her the news she had been eagerly hoping for: she was going to have a baby. Example: She prepared excitedly for her departure, as if this journey had a mysterious significance.» con mucha energía = high energy .
Example: The author characterizes librarians as flexible, collaborative, high energy, risk-taking visionaries.» con (mucha) excitación = eagerly ; excitedly .
Example: Last evening her doctor had given her the news she had been eagerly hoping for: she was going to have a baby. Example: She prepared excitedly for her departure, as if this journey had a mysterious significance.» con (mucha) expectación = eagerly .
Example: Last evening her doctor had given her the news she had been eagerly hoping for: she was going to have a baby.» con mucha expectación = excitedly .
Example: She prepared excitedly for her departure, as if this journey had a mysterious significance.» con mucha frecuencia = very often ; more often than not .
Example: Various types of subject index are also very often computer produced. Example: Access to remote services is more often than not by means of dedicated terminal connections.» con mucha fuerza de voluntad = strong-willed .
Example: The image which the majority of girls have of the sports woman is as of a healthy, slim, clean, quick-moving, intelligent, strong-willed, self-assured & natural person.» con (mucha) ilusión = eagerly ; excitedly .
Example: Last evening her doctor had given her the news she had been eagerly hoping for: she was going to have a baby. Example: She prepared excitedly for her departure, as if this journey had a mysterious significance.» con mucha ilusión = with high hopes .
Example: We await with eager expectation the arrival of the book in printed form with high hopes that it will find its place in the world.» con mucha información = populated .
Example: New users of the directory, quite reasonably, expect a fully populated directory with all information accessible at high-speed.» con mucha labia = glibly ; smooth-tongued ; smooth-talking ; fast-talking .
Example: When the mission of the public library in society is pondered, the trio of education, information and recreation is frequently injected glibly into the conversation. Example: The father, Old Brightwell, curses his daughter, Jane, for preferring the love of the smooth-tongued villain, Grandley, to that of her own parents. Example: The Wizard, played by Joel Grey, is a smooth-talking dumbbell who admits he is 'a corn-fed hick' and 'one of your dime-a-dozen mediocrities'. Example: After inheriting her father's run-down circus, a woman and her fast-talking manager struggle to keep it afloat.» con mucha mala leche = as mean as a junkyard dog .
Example: She was as fat as a pig and as mean as a junkyard dog.» con mucha palabrería = glibly .
Example: When the mission of the public library in society is pondered, the trio of education, information and recreation is frequently injected glibly into the conversation.» con mucha población = heavily populated .
Example: Teachers face all the problems endemic to the heavily populated, least prosperous inner-city areas.» con mucha pompa = ceremoniously .
Example: He was ceremoniously sworn in as Secretary of State at the White House, with his wife.» con mucha prisa = without a minute to spare .
Example: When you've had a long day, and don't have the energy to prepare a three course meal or for those unexpected guests that drop in without a minute to spare, here's a quick meal to serve.» con mucha ropa puesta = heavily robed .
Example: They are often heavily robed and protected by powerful enchantments, for beneath their robes are unspeakable horrors.» con muchas actividades = event-filled .
Example: This week is looking to be quite a jam packed, event-filled, extravaganza!.» con muchas arrugas = deeply furrowed .
Example: Rejuvenation procedures typically performed in conjunction with a facelift are brow lift, to correct a sagging or deeply furrowed brow, and eyelid surgery to rejuvenate aging eyes.» con (muchas) arrugas = wrinkled ; wrinkly [wrinklier -comp., wrinliest -sup.] .
Example: She pulled her hair up in a twist, clipping it high on her head, then rubbed a little lip gloss on her wrinkled lips. Example: Hugh may be a bit wrinkly but he doesn't have bags under his eyes.» con muchas cuestas = hilly [hillier -comp., hilliest -sup.] .
Example: Having entered the next state and a highway off the turnpike, he was amazed by the extraordinary flatness of the land, especially in contrast to the hilly terrain he had grown up with back home.» con muchas deudas = heavily indebted .
Example: For the poorest and heavily indebted countries, creditors need to drastically reduce or write-off the debts in order to make more resources available for investment.» con mucha sed = thirstily .
Example: He took a bottle of water from a vintage refrigerator, uncapped it, and drank thirstily, emptying the entire bottle.» con muchas esperanzas = with high hopes .
Example: We await with eager expectation the arrival of the book in printed form with high hopes that it will find its place in the world.» con muchas ilustraciones = copiously illustrated .
Example: This is copiously illustrated guide for school children with teacher supervision to the use of libraries = Ésta es una guía con muchas ilustraciones sobre el uso de las bibliotecas para niños bajo la supervisión de un profesor.» con muchas imágenes = image intensive .
Example: Unlike text-based digital libraries, image intensive digital libraries have inherent problems of slow downloading and unloading.» con muchas pendientes = hilly [hillier -comp., hilliest -sup.] .
Example: Having entered the next state and a highway off the turnpike, he was amazed by the extraordinary flatness of the land, especially in contrast to the hilly terrain he had grown up with back home.» con (muchas) piedras = stony [stonier -comp., stoniest -sup.] .
Example: Nice hotel but no air con in restaurant and very stony beach.» con muchas prestaciones = feature-filled ; multifacility .
Example: More powerful, feature-filled hardware and software is coming onto the market daily and merely keeping up with what is new is taking up more and more time. Example: This multifacility device will will monitor for smoke, fire, and theft, and manipulate electrical outlets and thermostats.» con (mucha) ternura = lovingly .
Example: In my youth, my mother kept a cattery of sort because we had about 18 adopted stray cats, each lovingly cared for.» con mucha vitalidad = lively [livelier -comp., liveliest -sup.] .
Example: But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.» con mucho = very much ; far + Verbo ; grossly ; by far ; by a long shot ; by a long way ; hands down ; by a mile .
Example: She is still very much a children's book borrower with a smattering of titles taken from the applied sciences, which in Susan's case meant books on cookery and needlework. Example: The advantages of the system far surpass any disadvantages. Example: The cost implications of ill-advised or hastily prepared rules for American libraries catalogs would grossly transcend any short expenditures. Example: By far the largest of these basic sources is the literature in the field. Example: More has been invested in making Internet Esplorer secure than any browser on the planet by a long shot. Example: The best possible candidate, by a long way, is also one who is, for political reasons, a dark horse. Example: The absolute, hands down, without question best social network in the blogosphere. Example: Explain to her that her grandmother has overstepped by a mile and that you have spoken to her about it.» con mucho ánimo = spiritedly .
Example: These institutes brought together some of the most influential people in the field to discuss -- and sometimes spiritedly debate from the rostrum and from the audience -- the current and traditional issues involved in cataloging.» con mucho bombo = ceremoniously .
Example: He was ceremoniously sworn in as Secretary of State at the White House, with his wife.» con mucho brillo = brightly .
Example: The light that burns twice as bright burns half as long, and you have burned so very very brightly.» con mucho busto = buxom ; busty [bustier -comp., bustiest -sup.] .
Example: The buxom babe says she isn't ruling out a breast reduction but she isn't rushing to get one either. Example: Today, I think I am actually ovulating -- I feel warm, busty, and slutty.» con mucho carácter = strong-willed ; strong of will .
Example: The image which the majority of girls have of the sports woman is as of a healthy, slim, clean, quick-moving, intelligent, strong-willed, self-assured & natural person. Example: He wants a mate who will challenge him at every step, a female strong of will and body.» con mucho cariño = dearly .
Example: I love my country very dearly, and I greatly resent the implication that some of my opinions, whether they are religious or philosophical, make me less of an American.» con (mucho) cariño = lovingly .
Example: In my youth, my mother kept a cattery of sort because we had about 18 adopted stray cats, each lovingly cared for.» con mucho contenido = information packed [information-packed] .
Example: A successful programme must be time efficient and information packed.» con mucho cuidado = crisply .
Example: A crisply ironed shirt with a collar that stays perfect the entire day can go a long way in giving you a neat and groomed appearance.» con (mucho) entusiasmo = eagerly ; excitedly .
Example: Last evening her doctor had given her the news she had been eagerly hoping for: she was going to have a baby. Example: She prepared excitedly for her departure, as if this journey had a mysterious significance.» con mucho esfuerzo = painfully .
Example: It is not easy to maintain and advance the remarkable literary and cultural traditions so slowly and painfully created over two and a half millenia.» con mucho esmero = diligently ; crisply .
Example: The United States Labor Department has diligently worked on removing both age and sex reference from their official occupational titles in accordance with federal law and executive directives. Example: A crisply ironed shirt with a collar that stays perfect the entire day can go a long way in giving you a neat and groomed appearance.» con mucho éxito = with a wide appeal .
Example: The good novelist is therefore an author with a wide appeal but this wide appeal is not attained, or even sought, through a dilution of quality; it is simply that this type of writer has a different sort of skill.» con mucho gusto = gladly ; savourily [savorily, -USA] .
Example: Have reading foisted on you as a duty, a task to be put up with, from which you expect no delight, and it can appear a drab business gladly to be given up. Example: 'Sharks we caught a great many of, which our men eat very savourily,' wrote English explorer William Dampier in 1699.» con mucho pecho = buxom ; busty [bustier -comp., bustiest -sup.] ; chesty [chestier -comp., chestiest -sup.] .
Example: The buxom babe says she isn't ruling out a breast reduction but she isn't rushing to get one either. Example: Today, I think I am actually ovulating -- I feel warm, busty, and slutty. Example: Deep down, I like being a chesty girl -- until I look at the price tag on a decent bra my size.» con mucho protocolo = ceremoniously .
Example: He was ceremoniously sworn in as Secretary of State at the White House, with his wife.» con mucho público = well attended [well-attended] .
Example: Programs covered a wide range of topics and were well attended.» con mucho sabor = savourily [savorily, -USA] .
Example: 'Sharks we caught a great many of, which our men eat very savourily,' wrote English explorer William Dampier in 1699.» con muchos acontecimientos = event-filled .
Example: This week is looking to be quite a jam packed, event-filled, extravaganza!.» con muchos detalles = elaborately .
Example: Processes should be included in abstracts only when they are discussed elaborately.» con muchos eventos = event-filled .
Example: This week is looking to be quite a jam packed, event-filled, extravaganza!.» con (muchos) guijarros = pebbly [pebblier -comp., pebbliest -sup.] .
Example: Lamb Island's foreshore is at best pebbly rather than soft sand.» con muchos huesos y poca carne = bony [bonier -comp., boniest -sup.] .
Example: I think bony chickens are really just used for making stock.» con muchos humos = big head .
Example: You've got such a big head that you could never live with yourself unless you could put us all to shame.» con muchos lectores = with a wide appeal .
Example: The good novelist is therefore an author with a wide appeal but this wide appeal is not attained, or even sought, through a dilution of quality; it is simply that this type of writer has a different sort of skill.» con muchos miramientos = ceremoniously .
Example: He was ceremoniously sworn in as Secretary of State at the White House, with his wife.» con muchos repliegues = deeply furrowed .
Example: Rejuvenation procedures typically performed in conjunction with a facelift are brow lift, to correct a sagging or deeply furrowed brow, and eyelid surgery to rejuvenate aging eyes.» con muchos surcos = deeply furrowed .
Example: Rejuvenation procedures typically performed in conjunction with a facelift are brow lift, to correct a sagging or deeply furrowed brow, and eyelid surgery to rejuvenate aging eyes.» con mucho trabajo = painfully .
Example: It is not easy to maintain and advance the remarkable literary and cultural traditions so slowly and painfully created over two and a half millenia.» conseguir mucho = do + much .
Example: Our great repositories can do much by sharing online more of their rarely seen but appealingly human multimedial and manuscript treasures.» considerado durante mucho tiempo = long thought to be .
Example: Although long thought to be oviparous, whale sharks are viviparous and pregnant females have been found containing hundreds of pups.» considerado por mucho tiempo = long thought to be .
Example: Although long thought to be oviparous, whale sharks are viviparous and pregnant females have been found containing hundreds of pups.» contener mucho = be high in .
Example: Canned soup is high in sodium and overpriced.» costar mucho trabajo = have + a tough time ; have + a hard time ; have + a rough time ; have + a rough ride .
Example: He had a tough time lugging his lumpy, oversized travelbag onto the plane and stuffing it in the overhead bin. Example: Scholars are going to have a hard time finding that reference. Example: I've been having a rough time these past two months getting over a breakup. Example: They have had a rough ride, but Austrian sweet wines are back with a vengeance.» crear muchas oportunidades = open + the floodgates .
Example: His show opened the floodgates for literally dozens of British groups to achieve commercial success in the New World.» dar mucha envidia = make + Nombre + green with envy .
Example: For those who wish to get the girl back then do not aim to make her green with envy by finding a new lover.» dar mucha importancia = put + a premium on .
Example: Businesses work to deadlines that put a premium on convenience and ready availability.» dar mucha importancia a la profesión = be career oriented .
Example: To his mother he was the apple in her eye and loved the fact that he was career oriented at a young age.» dar (muchas) vueltas = go around + the houses .
Example: I took the bus, because the route has recently changed and it now takes you right through the middle of the park, instead of going around the houses and taking much longer.» dar mucho en qué pensar = give + Nombre + much to think about ; give + Nombre + a lot to think about .
Example: I have to admit that you've given me much to think about. Example: Mr. Berman has given us a lot to think about.» dar (muchos) rodeos = go around + the houses .
Example: I took the bus, because the route has recently changed and it now takes you right through the middle of the park, instead of going around the houses and taking much longer.» dar mucho valor a Algo = value + Nombre + highly .
Example: People value the public library highly as an educational and community resource and the library acts as an 'information junction' to bind the community together.» darse (muchos) aires = give + Reflexivo + such airs ; aggrandise + Reflexivo .
Example: They give themselves such airs, they are the most conceited creatures in the world and think themselves of so much importance!. Example: He's a guy who was definitely on the inside, but he doesn't spend the whole book aggrandising himself or justifying everything he did.» decirle Algo a Alguien con mucho tacto = break it to + Nombre + gently .
Example: She won't like the news but I must break it to her gently, she has a right to know.» decir mucho de Algo = speak + volumes (about) .
Example: The article 'Interior dialogues: Library design speaks volumes to users' offers a look at some pleasing new library interiors across the USA.» decorado con (mucho) gusto = tastefully decorated .
Example: Opening to a terrace with city views, this tastefully decorated room is fitted with air conditioning, a flat-screen TV and a safety box.» dedicar mucho esfuerzo a = put + a lot of effort into .
Example: If you put a lot of effort into losing weight but just don't seem to get results, you may be your own worst enemy.» dedicar mucho trabajo a = put + a lot of work into .
Example: I was really upset; I had put a lot of work into that project, and my boss just brushed it off. = Estaba realmente enfadado ya que había dedicado mucho trabajo a aquel proyecto y mi jefe simplemente lo ignoró.» de hace muchos años = long-standing .
Example: The struggle to make the library an integral part of the educational process is a long-standing one which has yet to be resolved.» de hace mucho tiempo = age-old ; age-old .
Example: The current environment in higher education is providing an opportunity for librarians to define a future that will ensure their central role in the educational process and thus resolve these remaining age-old questions. Example: The current environment in higher education is providing an opportunity for librarians to define a future that will ensure their central role in the educational process and thus resolve these remaining age-old questions.» dejar mucho que desear = fall (far) short of + an ideal ; leave + a lot to be desired ; leave + much to be desired .
Example: This article describes a scenario in which the training of junior staff on-the-job is discussed emphasising that the reality in New Zeland libraries falls far short of the ideal. Example: BC's layout and typography leave a lot to be desired, particularly if it is compared with a scheme such as DC. Example: The organization of the purchase and storage of such documents in this country leaves much to be desired.» del dicho al hecho hay mucho trecho = talk the talk walk the walk .
Example: Don't just talk the talk, walk the walk -- if you believe that women can change the world, donate to a charity that will help them to do so.» demandar mucho esfuerzo por parte de Alguien = tax + Posesivo + imagination .
Example: It would tax one's imagination to create an automated system that could accomplish this task.» de mucha capacidad = capacious .
Example: This is an efficient method of storing large amounts of programs and data, which is faster, more reliable and much more capacious than the floppy disc.» de mucha relevancia = of great importance .
Example: In Zionism I see a movement of great moral value and of great importance not only to the Jewish people but to humanity in general.» de muchas formas = in more ways than one ; in many ways .
Example: As the title of my talk indicates, we are on thin ice, and in more ways than one. Example: In many ways, the order in DC is poor, separating language (400) from literature (800), and history (900) from the other social sciences (300) = En muchos sentidos, el orden de la CD es pobre al separar la lengua (400) de la literatura (800) y la historia (900) de las otras ciencias sociales (300).» de muchas maneras = in every way ; in more ways than one .
Example: He cooperates in every way -- works two evenings a week, every other Saturday, and one Sunday afternoon in four. Example: As the title of my talk indicates, we are on thin ice, and in more ways than one.» de mucha trascendencia = of great consequence .
Example: It is well known that the Carolingian royal family inspired and promoted a cultural revival of great consequence.» de mucho arraigo = long-established .
Example: The latter statement undervalues long-established interests of SLIS in the field of information and ignores frequently attested movement of SLIS personnel into non-library information posts.» de mucho beneficio = high-payoff .
Example: The revolutionary and innovative high-payoff research can lead to convert the semi-structured information deposits into well structured databases so as to create new information systems.» de mucho carácter = strong-willed ; strong of will .
Example: The image which the majority of girls have of the sports woman is as of a healthy, slim, clean, quick-moving, intelligent, strong-willed, self-assured & natural person. Example: He wants a mate who will challenge him at every step, a female strong of will and body.» de mucho cuidado = badass [Adjetivo usado generalmente en sentido positivo] .
Example: You can think of Homer as a badass literary ninja who wailed out a lyre solo so face-melting that it was remembered for the rest of history, and then dropped a smoke bomb and back-flipped out of sight forever.» de mucho provecho = high-payoff .
Example: The revolutionary and innovative high-payoff research can lead to convert the semi-structured information deposits into well structured databases so as to create new information systems.» de muchos usos = all-purpose .
Example: In UDC the colon has to act as an 'all purpose' facet indicator to a very large extent.» desde hace muchos años = for years ; for many years now ; for many years .
Example: He's been our paperboy for years, and he's never been late one morning. Example: For many years now, scientists have understood that the onset of cancer is a gradual, stepwise process that may unfold over the course of decades. Example: Indexes have used controlled-language indexing and authority lists for many years.» desde hace muchos siglos = for many centuries .
Example: Indeed, for many centuries, liniments have been the cornerstone of folk remedies.» desde hace mucho tiempo = for ages ; long-time [longtime] ; far back in time ; for a long time ; long since ; in ages (and ages and ages) ; for a long while .
Example: We'll be able to purchase equipment we've been wanting for ages: an electronic offset printer; collators and folding machines and other graphic production-related paraphernalia. Example: The late James Bennet Childs, one-time head of Descriptive Cataloging at LC and long-time documents specialist, has often pointed out how the quality of documents cataloging went downhill after the special cataloging unit was abolished. Example: Heavy metals can be traced far back in time in these shipping canals and are mainly responsible for the existing contamination. Example: I have been reading his post for a long time and I have been biting my fingers to keep from basting him. Example: Some of these sites were once large private estates long since transformed into public parks and wildlife preserves = Algunos de estos lugares fueron grandes propiedades privadas que desde hace tiempo pasaron a ser parques públicos y reservas naturales. Example: I don't have a set of bathroom scales in my flat and so I haven't had a chance to weigh myself in ages and ages. Example: When you talk loudly for a long while, you put a lot of strain on your vocal chords.» desear a Alguien mucha suerte (en el futuro) = wish + Nombre + all the best (for/in the future) .
Example: There's nothing else you can do except tip your hat to them, offer them congratulations and wish them all the best in the future.» desear mucha suerte a Alguien = wish + Nombre + the (very) best of luck .
Example: Finally, and most importantly, I would like to wish all competitors the best of luck and may the best team win!.» desempeñando muchas funciones = in many capacities .
Example: He had worked in the library during summer and other vacations and in many capacities for two years.» despertar (mucho) interés = draw + (a great deal of) interest .
Example: The topic of discipline always draws a great deal of interest.» después de muchas idas y venidas = after much to-ing and fro-ing [También escrito sin los guiones after much toing and froing] .
Example: Finally, after much to-ing and fro-ing, the second Sydney airport has been given the go-ahead.» destacar con mucho sobre = stand out + head and shoulders (above/over) ; be head and shoulder (above/over) .
Example: `General recreation or leisure' stands out head and shoulders above all the other answers given by public library users as their reason for using the library. Example: I evaluated both EndNote and ProCite before deciding which one to purchase and I felt ProCite was head and shoulders over EndNote.» día de mucho calor = scorcher ; a scorcher of a day .
Example: The room felt unnaturally warm for so early in the morning that it was apparent that today would be a scorcher. Example: As Saturday morning dawned, it had the promise of being a scorcher of a day.» disponer de mucho tiempo libre = have + plenty of time to spare .
Example: Dexter Rundle had plenty of moments to spare, however, for his next appointment was not until half past eleven.» distar mucho de ser = be nowhere near .
Example: Alimony and child support is entirely up to the discretion of the judge and is nowhere near an equitable 50-50 split as mandated by community property laws.» divertirse mucho = have + great fun ; have + good fun .
Example: We work hard, but have great fun in the process, and you will get great satisfaction seeing the results of your efforts. Example: We guarantee that you'll have good fun, and enjoy plenty of marvellous Irish traditional music.» donde cabe mucho también cabe poco = what holds a lot will hold a little .
Example: I was going to get the 25 egg carton but decided the 50 egg was not much dearer and what holds a lot will hold a little.» durante el transcurso de muchos años = over many years .
Example: Local history collections are being built up in many countries, whether as deliberate policy, based on collections of local antiquaries, or developed casually over many years = En muchos países se están creando colecciones de historia local, ya sea como fruto de una política delibrada, a partir de de colecciones de anticuarios de la localidad, o creadas de un modo casual durante el transcurso de muchos años.» durante muchas horas = for many long hours ; for hours on end ; for hours upon hours .
Example: They work terribly, terribly, hard, for many long hours. Example: We used to put our kitties on a tether and let them explore the back yard, but not for hours on end. Example: Moving day is stressful enough without having to sit for hours upon hours in bumper to bumper traffic to schlep one trunkful of boxes over at a time.» durante muchos años = for many years ; for years to come ; for many years to come [Referido al futuro] ; over many years ; for years and years (and years) .
Example: Indexes have used controlled-language indexing and authority lists for many years. Example: Ward's study is likely to remain a standard reference source for years to come, but trying to sort out the generalities from the particularities is a very difficult business. Example: The traditional information sources will continue to play an important role for many years to come. Example: Local history collections are being built up in many countries, whether as deliberate policy, based on collections of local antiquaries, or developed casually over many years = En muchos países se están creando colecciones de historia local, ya sea como fruto de una política delibrada, a partir de de colecciones de anticuarios de la localidad, o creadas de un modo casual durante el transcurso de muchos años. Example: The work that he has left will live on for years and years.» durante muchos siglos = for many centuries .
Example: Indeed, for many centuries, liniments have been the cornerstone of folk remedies.» durante mucho tiempo = long [longer -comp., longest -sup.] ; for generations ; long-time [longtime] ; for a long time to come ; for long periods of time ; for a long period of time ; lastingly ; for a very long time ; for many long hours ; for a long time ; in ages (and ages and ages) ; for a long period ; for long ; for a long while ; in a long time .
Example: Libraries have long recognised the benefits of co-operating in catalogue production. Example: To their shame, public libraries did not invent such services despite their claim for generations to be 'a community inform