Mencionar in english
pronunciation: tumenʃən part of speech: none
mencionarse = appear ; come up for + mention.
Example: The statement of authorship is also transcribed and it appears in the work.Example: Art works rarely come up for mention in his book, and the few artists who do play a role make appearances that are inconsequent and fleeting.mencionar = make + mention of ; mention ; name ; note ; quote ; record ; refer to ; reference ; touch on/upon ; broach ; bring + Nombre + up ; speak to ; make + reference to ; bring up ; advert to.
Example: The LC cataloging made no mention of the fact that this book had been severely censored.Example: Some of these codes have been mentioned in chapter 4.Example: The author statement may, for example, name all of a string of authors, or just the first named.Example: In the future, a number of further developments can be fairly confidently predicted in addition to the expansion of those noted above.Example: Guidelines can be expected to discuss standard forms of quoting chemical nomenclature and mathematical expressions.Example: Editors and compilers of editions of works are recorded together with the edition statement in the edition area = Editors and compilers of editions of works are recorded together with the edition statement in the edition area.Example: A bibliographic data base comprises a set of records which refer to documents (such as books, films, periodical articles or reports).Example: Only a single copy of the name, subject heading, etc., would be maintained in the system and referenced by every bibliographic record using that heading.Example: A cataloguing code also touches on the subject of bibliographic description.Example: Some of the consequences of this conclusion are broached in this article.Example: The reason I didn't bring this up in my paper is that I've learned from bitter experience that it's well to be radical about one thing at a time.Example: Numerous articles in the library literature speak to this phenomenon but most deal with the experience of larger libraries.Example: Discuss the advantages and disadvantages of asexual reproduction by making reference to different types of asexual reproduction in plants and animals.Example: When asked to recall our most unforgettable experiences, we often bring up something that marked a turning point in our life.Example: After adverting to the responsibility of his action in calling the Assembly together, he admits that the war is ended, and with it the power of the Confederacy of the Southern States.more:
» ahora que lo menciono = speaking of which .
Example: Speaking of which, Chertoff recently lifted restrictions that have confined airline passengers to their seats for a half hour after taking off and before landing.» digno de mencionar = noteworthy .
Example: It essays simply to be a list of the more important, rare or otherwise noteworthy books available.» mencionar de nuevo = restate [re-state] .
Example: These procedures have been dealt with in the previous section of this course and will not be restated here.» mencionar de nuevo innecesariamente = belabour [belabor, -USA] .
Example: I agree heartily with this, and to belabor past arguments which will not apply to future problems seems a waste of time.» mencionar de pasada = make + a passing mention ; mention + en passant .
Example: Much of the scholarship on the vice-presidency makes but passing mention of these individuals, or focuses on their obvious shortcomings. Example: Household objects in each building are mentioned en passant and are not described systematically.» mencionar de paso que = let + it drop that .
Example: He was as usual talking about himself and his work when he let it drop that no female writer could ever be his equal.» mencionarlo todo = leave + nothing unsaid .
Example: He spent the final day of his life pouring out his heart, leaving nothing unsaid.» mencionar nombres = name + names .
Example: The reason I haven't named names is because that stuff is in the past and this is about moving forward.» mencionarse = appear ; come up for + mention .
Example: The statement of authorship is also transcribed and it appears in the work. Example: Art works rarely come up for mention in his book, and the few artists who do play a role make appearances that are inconsequent and fleeting.» mencionarse en una conversación = come up + in a discussion .
Example: There are certain keywords which always come up in discussions about national libraries.» mencionar una cuestión = bring up + matter ; bring up + a point ; broach + a matter .
Example: 'Well, that brings up another matter we had discussed among ourselves,' DeSmedt said. Example: Members of the group that carried out the project answered several points brought up in an earlier review. Example: A couple of weeks ago I tried to broach the matter to my boss but he looked as if he was about to have a coronary, so I shut up.» mencionar una idea = bring up + an idea .
Example: Some of the ideas brought up by the Sengalese project group are now used in systems running in Sweden.» mencionar un asunto = broach + a matter .
Example: A couple of weeks ago I tried to broach the matter to my boss but he looked as if he was about to have a coronary, so I shut up.» mencionar un problema = bring + a problem up ; bring up + a problem .
Example: In my books they did the right thing by bringing the problem up as early as they could, the failing was FIA's inability to act on this early enough to do something constructive about it. Example: It may be that your student is complaining to you and has never brought up the problem with the roommate.» mencionar un punto = touch on + a point .
Example: I think she was subliminally, perhaps, touching on a point that has not been brought up, namely, quality control in cooperative cataloging, which we're all for.» mencionar un tema = broach + a subject ; broach + a topic ; touch on + a point .
Example: He decided there would be other opportunities to broach the subject and so put it into abeyance. Example: During the short time I've been here, people have broached the topic of a bookmobile with me. Example: I think she was subliminally, perhaps, touching on a point that has not been brought up, namely, quality control in cooperative cataloging, which we're all for.» no mencionar = overlook ; neglect to + mention [A propósito] .
Example: This can only achieved by examining the literature of the subject area thoroughly for any isolates that might possibly have been overlooked. Example: The mining lobby's advertising blitz today neglects to mention the jobs it is killing in other industries.» no mencionar algo = leave + something unsaid .
Example: Tell someone how you feel, say what is on your mind and in your heart and don't leave anything unsaid.» no poder dejar de mencionar = cannot but notice .
Example: Unfortunately, we cannot but notice that the letter of the State Secretary contains much false information and contradictions.» no poder evitar mencionar = cannot but notice .
Example: Unfortunately, we cannot but notice that the letter of the State Secretary contains much false information and contradictions.» olvidarse de mencionar = overlook ; neglect to + mention [A propósito] ; forget to + mention .
Example: This can only achieved by examining the literature of the subject area thoroughly for any isolates that might possibly have been overlooked. Example: The mining lobby's advertising blitz today neglects to mention the jobs it is killing in other industries. Example: Oh and I forgot to mention that on Sunday afternoon someone drove into the back of my new car!.» por mencionar sólo algunos = to mention but a few of ; to mention only a few .
Example: The library may have music scores, books on music, sound discs and sound tapes, to mention but a few of the possible media. Example: Those researchers include Herbert Simon, Chris Argyris and Rensis Likert, to mention only a few.» por mencionar sólo unos cuantos = to mention but a few of ; to mention only a few .
Example: The library may have music scores, books on music, sound discs and sound tapes, to mention but a few of the possible media. Example: Those researchers include Herbert Simon, Chris Argyris and Rensis Likert, to mention only a few.» por mencionar sólo unos pocos = to name but a few .
Example: Printed indexes that incorporate to varying degrees the principles of pre-coordinate indexing are to be found in abstracting and indexing journals, national bibliographies, and indexes to journals, to name but a few examples.» por mencionar uno pocos = just to name a few .
Example: The new technologies for information storage and retrieval which have burst upon the scene in only the past few years are mind boggling: electronic mail, synchronous and asynchronous communications networks, computer imaging, desktop publishing, facsimile transmission, just to name a few.» por mencionar unos pocos = just to name a few .
Example: The new technologies for information storage and retrieval which have burst upon the scene in only the past few years are mind boggling: electronic mail, synchronous and asynchronous communications networks, computer imaging, desktop publishing, facsimile transmission, just to name a few.» por no mencionar = not to mention .
Example: UNIMARC could make a significant contribution to UBC but, if it is to succeed, it requires the co-operation and effort, not to mention the financial outlay, of all national MARC users.» (que se menciona) a continuación = below .
Example: These are discussed in more detail below.» sin mencionar = not to mention ; not to say ; not to speak of .
Example: UNIMARC could make a significant contribution to UBC but, if it is to succeed, it requires the co-operation and effort, not to mention the financial outlay, of all national MARC users. Example: In fact, all he is doing by forming the exercise in this fashion is to teach a misuse, not to say a misunderstanding, of language. Example: And it takes little imagination to conceive of future combinations and developments to existing systems, not to speak of new and even more sophisticated means of storing, retrieving and transporting information.