Llorar in english

Cry

pronunciation: kraɪ part of speech: noun, verb
In gestures

llorar = cry ; weep ; shed + a tear ; be tearful. 

Example: As Feng swept by with an almost inaudible 'Good morning, Jeanne' escaping from her lips, Leforte thought she detected the tell-tale indications of crying on her face -- the red, swollen eyes, the puffiness.Example: 'Till death do us part' is a 'comedy' programme not in the sense that to be serious we must have straight faces or even, preferably, weep = 'Till death do us part' is a 'comedy' programme not in the sense that to be serious we must have straight faces or even, preferably, weep.Example: She shed a proud tear or two for her niece (win or lose), because she could see her trying her heart out.Example: These children will appear unhappy and the family may tell you that they are often tearful.

more:

» comenzar a llorarstart to + crybegin to + cryburst into + tearsburst out + crying .

Example: I started to cry right at the very end when Holly began telling Artemis his own story.

Example: She began to cry as she was escorted by her father down the aisle during her wedding ceremony.

Example: I'm sitting here having my lunch and trying not to burst into tears.

Example: I tend to bottle things up until I burst out crying for a while, and then my parents have no idea why I'm upset.

» dramón para llorartearjerkersob storyweeper  ; weepie .

Example: A lot of the above mentioned tearjerkers hit us hard because we have emotional connections to the characters.

Example:  Police are warning people of a man who's been knocking on doors, telling a sob story, and begging for money.

Example: Pink, fluffy cotton candy should be handed out following every screening, just to lift people's spirits after such a weeper.

Example: Call me a weirdo but I love a weepie.

» echarse a llorarstart to + crybegin to + cryburst into + tearsburst out + crying .

Example: I started to cry right at the very end when Holly began telling Artemis his own story.

Example: She began to cry as she was escorted by her father down the aisle during her wedding ceremony.

Example: I'm sitting here having my lunch and trying not to burst into tears.

Example: I tend to bottle things up until I burst out crying for a while, and then my parents have no idea why I'm upset.

» el que no llora, no mamathe squeaky (squeaking) wheel gets the grease (the oil/oiled) .

Example: My mother used to tell us that 'the squeaky wheel gets the grease' -- as the oldest of eight children, she would know.

» empezar a llorarstart to + crybegin to + cryburst into + tearsburst out + crying .

Example: I started to cry right at the very end when Holly began telling Artemis his own story.

Example: She began to cry as she was escorted by her father down the aisle during her wedding ceremony.

Example: I'm sitting here having my lunch and trying not to burst into tears.

Example: I tend to bottle things up until I burst out crying for a while, and then my parents have no idea why I'm upset.

» hacer llorarreduce + Nombre + to tearsbring + Nombre + to tearsmake + Nombre + crybring + tears to + Posesivo + eyes .

Example: Teachers can reduce a child to tears by picking them out in an assembly and giving her a dressing down in front of the whole school.

Example: It actually brought me to tears to feel as though my life has been whizzing by and I haven't taken the time to stop and ponder what it is all for.

Example: He might make her cry, but nobody can make her smile like he does.

Example: The realization that this man -- her boss and former lover -- could show such compassion and consideration brought tears to her eyes.

» hacer llorar de emociónmove + Nombre + to tears .

Example: By the time the 50 minutes of the show were up, everybody was moved to tears, but then, at the very last moment, it left them smiling.

» hombro en el que llorarcomforting shoulder .

Example: It is difficult to see Prestel, however interactive its buttons might become, providing a comforting shoulder or a receptive ear.

» inflarse de llorarcry + Posesivo + eyes outsob + Posesivo + heart outcry + uncontrollablycry + a river (of tears)cry + an ocean (of tears) .

Example: George Michael reportedly cried his eyes out after being sentenced to jail.

Example: The gentleman was sobbing his heart out the whole time but was totally transformed by the experience.

Example: She is fine in the bath but as soon as we take her out she starts getting very distressed and crying uncontrollably.

Example: If someone you love hurts you cry a river, build a bridge, and get over it = Si alguien al que amas te hiere, llora a mares, construye un puente sobre él y supéralo.

Example: We have cried an ocean of tears but the pain never goes away.

» llorandoin tearstearfully .

Example: What with Consuelo Feng in tears and Bernice Washington very pale, and startled, all was incomprehensible.

Example: A Texas woman tearfully told jurors Monday that she was 'scared to death' and held against her will by her employer after being drugged and sexually assaulted.

» llorando como una ma(g)dalenain floods of tears .

Example: She arrived in floods of tears, having been told nonchalantly by her booker to 'skip a few meals' in the run-up to London Fashion Week if she wanted to work.

» llorar a lágrima vivasob + Posesivo + heart outcry + Posesivo + heart outcry + uncontrollablycry + Posesivo + eyes outcry + a river (of tears)cry + an ocean (of tears) .

Example: The gentleman was sobbing his heart out the whole time but was totally transformed by the experience.

Example: They were crying their heart out because of seemingly insurmountable problems.

Example: She is fine in the bath but as soon as we take her out she starts getting very distressed and crying uncontrollably.

Example: George Michael reportedly cried his eyes out after being sentenced to jail.

Example: If someone you love hurts you cry a river, build a bridge, and get over it = Si alguien al que amas te hiere, llora a mares, construye un puente sobre él y supéralo.

Example: We have cried an ocean of tears but the pain never goes away.

» llorar a maressob + Posesivo + heart outcry + Posesivo + heart outcry + uncontrollablycry + Posesivo + eyes outcry + a river (of tears)cry + an ocean (of tears) .

Example: The gentleman was sobbing his heart out the whole time but was totally transformed by the experience.

Example: They were crying their heart out because of seemingly insurmountable problems.

Example: She is fine in the bath but as soon as we take her out she starts getting very distressed and crying uncontrollably.

Example: George Michael reportedly cried his eyes out after being sentenced to jail.

Example: If someone you love hurts you cry a river, build a bridge, and get over it = Si alguien al que amas te hiere, llora a mares, construye un puente sobre él y supéralo.

Example: We have cried an ocean of tears but the pain never goes away.

» llorar como una ma(g)dalenasob + Posesivo + heart outcry + Posesivo + heart outcry + uncontrollablycry + Posesivo + eyes outcry + a river (of tears)cry + an ocean (of tears) .

Example: The gentleman was sobbing his heart out the whole time but was totally transformed by the experience.

Example: They were crying their heart out because of seemingly insurmountable problems.

Example: She is fine in the bath but as soon as we take her out she starts getting very distressed and crying uncontrollably.

Example: George Michael reportedly cried his eyes out after being sentenced to jail.

Example: If someone you love hurts you cry a river, build a bridge, and get over it = Si alguien al que amas te hiere, llora a mares, construye un puente sobre él y supéralo.

Example: We have cried an ocean of tears but the pain never goes away.

» llorar como un niño pequeñocry like + a baby .

Example: I used to cry like a baby when I sliced onions -- not any more.

» llorarle a las estrellascry for + the moonask for + the moonreach for + the moon .

Example: The author's plea that there must be better and closer liaison and cooperation between all these factions may seem like crying for the moon.

Example: In a highly political society like India, wanting an institution free of political interference is like asking for the moon.

Example: Reach for the moon for even if you fail, you'll still land among the stars.

» llorar pormournbemourn  .

Example: I shall neither cheer nor mourn its passing from the current agenda because to do so would be to demonstrate a partisanship that was not presidential.

Example: Nepal still bemourns the tragic death of their king.

» llorar por nadacry over + nothing .

Example: And while you may be weepier than usual before your period, you shouldn't be concerned unless you are regularly crying over nothing.

» llorar + Posesivo + muertemourn + Posesivo + death .

Example: I couldn't understand why people were mourning her death in such a hysterical way when they didn't actually know her for real.

» llorar + Posesivo + pérdidamourn + Posesivo + loss .

Example: The entire city mourns her loss but her memory will be cherished by all who know her.

» ponerse a llorarstart to + crybegin to + cryburst into + tearsburst out + crying .

Example: I started to cry right at the very end when Holly began telling Artemis his own story.

Example: She began to cry as she was escorted by her father down the aisle during her wedding ceremony.

Example: I'm sitting here having my lunch and trying not to burst into tears.

Example: I tend to bottle things up until I burst out crying for a while, and then my parents have no idea why I'm upset.

» quien te quiere te hará llorarbe cruel to be kind .

Example: What was clear in the report, however, is that its authors believed that sometimes a government needed to be cruel to be kind.

» romper a llorarburst into + tearsburst out + crying .

Example: I'm sitting here having my lunch and trying not to burst into tears.

Example: I tend to bottle things up until I burst out crying for a while, and then my parents have no idea why I'm upset.

» sentir ganas de llorarfeel + weepybe weepyfeel + tearfulget + (all) weepy .

Example: I shall put a bold face on, and if I do feel weepy, he shall never see it.

Example: And while you may be weepier than usual before your period, you shouldn't be concerned unless you are regularly crying over nothing.

Example: For the past year or so I seem to just feel tired, low on energy and I suppose sad as I quite often feel tearful but could not tell you why.

Example: Jay and Tom admitted that they've been getting all emotional and weepy about the touching stories they've heard.

» tener ganas de llorarfeel + weepybe weepyfeel + tearfulget + (all) weepy .

Example: I shall put a bold face on, and if I do feel weepy, he shall never see it.

Example: And while you may be weepier than usual before your period, you shouldn't be concerned unless you are regularly crying over nothing.

Example: For the past year or so I seem to just feel tired, low on energy and I suppose sad as I quite often feel tearful but could not tell you why.

Example: Jay and Tom admitted that they've been getting all emotional and weepy about the touching stories they've heard.

Llorar synonyms

call in spanish: llamada, pronunciation: kɔl part of speech: verb, noun weep in spanish: llorar, pronunciation: wip part of speech: verb squall in spanish: chubasco, pronunciation: skwɔl part of speech: noun holler in spanish: gritar, pronunciation: hɑlɜr part of speech: verb, noun scream in spanish: gritar, pronunciation: skrim part of speech: noun, verb yell in spanish: grito, pronunciation: jel part of speech: verb, noun shout in spanish: gritar, pronunciation: ʃaʊt part of speech: verb, noun outcry in spanish: grito, pronunciation: aʊtkraɪ part of speech: noun exclaim in spanish: exclamar, pronunciation: ɪkskleɪm part of speech: verb call out in spanish: gritar, pronunciation: kɔlaʊt part of speech: verb shout out in spanish: gritar, pronunciation: ʃaʊtaʊt part of speech: verb hollo in spanish: llamada, pronunciation: hɑloʊ part of speech: noun vociferation in spanish: vociferación, pronunciation: voʊsɪfɜreɪʃən part of speech: noun cry out in spanish: gritar, pronunciation: kraɪaʊt part of speech: verb rallying cry in spanish: grito de guerra, pronunciation: ræliɪŋkraɪ part of speech: noun battle cry in spanish: grito de batalla, pronunciation: bætəlkraɪ part of speech: noun war cry in spanish: grito de guerra, pronunciation: wɔrkraɪ part of speech: noun blazon out in spanish: blasón, pronunciation: bleɪzənaʊt part of speech: verb
Follow us