Llamativo in english

Striking

pronunciation: straɪkɪŋ part of speech: adjective
In gestures

llamativo = eye-catching ; remarkable ; catchy ; arresting ; slick ; flashy ; appealing ; flamboyant ; attention-grabbing ; head-turning ; striking ; attention-seeking ; bling-bling ; showy ; snazzy ; jazzy ; spiffy . 

Example: Some titles are deliberately misleading or eye-catching, rather than informative.Example: Two remarkable features of the BM code are its acceptance of corporate authorship, and its use of form headings.Example: SilverPlatter is about to bring to market a new product with a catchy acronym, 'AgRIC'.Example: It is when speakers have no feeling for pause that their speech seems to burble on without any arresting quality; the club bore is a burbler: he has not learnt the eloquence of silence.Example: Whether conceived as a bookmark, newspaper tabloid, balloon, slick booklet, or some other format, the client-directed annual report conveys not only the information itself but also the intent to focus on the client's interest.Example: In contrast to the sophisticated use of multimedia, the use of 'flashy' multimedia elements did not have any instructional value.Example: The author offers some suggestions, somewhat 'tongue in cheek', to make the game more appealing for spectators.Example: Nathan was known for being the most flamboyant DJ in the area.Example: Another way to come up with attention-grabbing headlines is to put yourself in your client's shoes.Example: This foxy girl has a wardrobe full of head-turning outfits and not a stitch of clothing to wear.Example: A very striking example of this is the fact that in all our rules there is the provision that anonymous publications should be entered under the author when known.Example: Actress Megan Fox has claimed that to avoid the attention, she does not wear attention-seeking clothes when she goes out = Actress Megan Fox has claimed that to avoid the attention, she does not wear attention-seeking clothes when she goes out.Example: What really caught my eye was the fact that he was carrying a rather bling-bling handbag.Example: It was considered gauche to be showy during a time of shortage.Example: I don't remember her being such a snazzy dresser in the past, but maybe she's really spiced it up since leaving Roger.Example: It's such a jazzy dress that I decided not to use any accesories and instead I bought a new lipstick.Example: The place didn't always look as spiffy as it does today -- or smell as good either.

more:

» de colores llamativosjazzy [jazzier -comp., jazziest -sup.]  .

Example: It's such a jazzy dress that I decided not to use any accesories and instead I bought a new lipstick.

» frase llamativaattention-grabber [Persona que busca llamar la atención o algo que se hace o escribe con la misma intención ] .

Example: Attention-grabbers should go at the very beginning of an essay to hook your reader.

» joya llamativabling .

Example: Curious minds want to know what kind of bling is Posh Spice wearing on her ring finger?.

Llamativo synonyms

hit in spanish: golpear, pronunciation: hɪt part of speech: verb, noun salient in spanish: saliente, pronunciation: seɪliənt part of speech: adjective prominent in spanish: prominente, pronunciation: prɑmənənt part of speech: adjective contact in spanish: contacto, pronunciation: kɑntækt part of speech: noun conspicuous in spanish: conspicuo, pronunciation: kənspɪkjuəs part of speech: adjective outstanding in spanish: excepcional, pronunciation: aʊtstændɪŋ part of speech: adjective obvious in spanish: obvio, pronunciation: ɑbviəs part of speech: adjective impressive in spanish: impresionante, pronunciation: ɪmpresɪv part of speech: adjective spectacular in spanish: espectacular, pronunciation: spektækjəlɜr part of speech: adjective dramatic in spanish: dramático, pronunciation: drəmætɪk part of speech: adjective hitting in spanish: golpear, pronunciation: hɪtɪŋ part of speech: noun impinging in spanish: impactando, pronunciation: ɪmpɪndʒɪŋ part of speech: noun
Follow us