Liar in english

Roll

pronunciation: roʊl part of speech: noun, verb
In gestures
roll

liar1 = roll up ; strap ; wrap + Nombre + up (in) ; snarl up. 

Example: Occasionally charts or maps are rolled up and stored in cardboard rolls housed in a structure like an umbrella stand.Example: Microfilm is said to have been invented during the Franco-Prussian War, to send reduced diagrams of troop positions by strapping these to the legs of carrier pigeons.Example: Finally, the type faces were inspected for defects, and the sort was wrapped up in a packet for delivery.Example: If all goes as usual, it will snow approximately one inch and completely snarl up traffic until melted.

more:

» liarse a hostiascome to + blows .

Example: Democrats and Republicans nearly came to blows during an extraordinary protest for a vote on gun control legislation.

» liarse conget + entangled in/withget + involved with/in .

Example: He got the axe after getting entangled in an expense account scandal tied to sexual harassment allegations.

Example: This article aims to cover tools that shed light on what the stakes might be in getting involved with CD-ROM technology = Este artículo intenta analizar las herramientas que nos aclaren cuáles podrían ser los riesgos de involucrarse con la tecnología del CD-ROM.

» liarse la manta a la cabezajump in + head-firstjump in at + the deep endthrow + caution to the wind .

Example: That being said...you only live once, so if you decide to jump in head first, and if things don't work out, remember, you can always leave.

Example: The article 'Jumping in at the deep end' explains the benefits and disadvantages of being a freelance editor.

Example: If, on one night of the year, you throw caution to the wind and indulge in a few small candy bars, it won't kill you.

liar2 = mix up. 

Example: They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.

Liar synonyms

cast in spanish: emitir, pronunciation: kæst verb, nounwind in spanish: viento, pronunciation: waɪnd nounwheel in spanish: rueda, pronunciation: wil nounrevolution in spanish: revolución, pronunciation: revəluʃən nounwrap in spanish: envolver, pronunciation: ræp noun, verbhustle in spanish: ajetreo, pronunciation: hʌsəl noun, verbcoil in spanish: bobina, pronunciation: kɔɪl nounroster in spanish: lista, pronunciation: rɑstɜr nounbun in spanish: bollo, pronunciation: bʌn nounpluck in spanish: arrancar, pronunciation: plʌk verb, nounpeal in spanish: repique, pronunciation: pil nounroller in spanish: rodillo, pronunciation: roʊlɜr nounscroll in spanish: voluta, pronunciation: skroʊl nounrolling in spanish: laminación, pronunciation: roʊlɪŋ nouncurl in spanish: rizo, pronunciation: kɜrl noun, verbgyre in spanish: giro, pronunciation: dʒaɪr nounrevolve in spanish: girar, pronunciation: rivɑlv verbseethe in spanish: hervir, pronunciation: sið verbundulate in spanish: ondular, pronunciation: ʌndʒəleɪt verb, adjectiverotation in spanish: rotación, pronunciation: roʊteɪʃən nounwhorl in spanish: espira, pronunciation: wɜrl nounroll out in spanish: desenrollar, pronunciation: roʊlaʊt verbringlet in spanish: rizo, pronunciation: rɪŋlɪt nouncurlicue in spanish: floritura, pronunciation: kɜrlɪkju nounturn over in spanish: entregar, pronunciation: tɜrnoʊvɜr verbparadiddle in spanish: paradigma, pronunciation: perədɪdəl nounbankroll in spanish: financiar, pronunciation: bæŋkroʊl noun, verbgyration in spanish: giro, pronunciation: dʒaɪreɪʃən noundrum roll in spanish: rollo de tambor, pronunciation: drʌmroʊl nounpealing in spanish: pealing, pronunciation: pilɪŋ nounrolling wave in spanish: ola rodante, pronunciation: roʊlɪŋweɪv noun
Follow us