Humillo in english
Humillo
pronunciation: hjumɪloʊ part of speech: none
pronunciation: hjumɪloʊ part of speech: none
In gestures
humillar a Alguien = bring + Nombre + to + Posesivo + knees.
Example: Showing a happy and fulfilled facade, she is hiding a dark secret that could eventually bring her to her knees.humillar = be below + Posesivo + dignity ; degrade ; abase ; humble ; walk all over + Alguien ; put + Alguien + down ; run + roughshod over ; ride + roughshod over ; shame ; embarrass ; humiliate.
Example: It was clear, though, that this author felt that the job had been below his dignity.Example: In point of fact, I am well aware that catalogers, as a group, resist with every cell in their bodies any attempt to erode or degrade or compromise the catalog.Example: Fairy tales not abased by the 'culture industry' might save us from our present state of barbarism resulting from a capitalism run wild.Example: After nine long years, Pakistan's fourth military dictator, General Musharraf, had been humbled by the masses.Example: By always looking at people in the eye and keeping your head held high you'll start giving them the vibe that you are not to be walked all over .Example: 'Specifically, I'm told you delight in putting down the professional'.Example: Most troublingly, the Court has run roughshod over important legal precedents, not just in its ruling in January but in many other decisions.Example: A good life for you maybe but not for the people you rode roughshot over.Example: A 13-year-old girl allegedly killed herself after dad publicly shamed her on the Internet.Example: Native American children should have books that do not demean or embarrass them or their heritage nor put them on a pedestal.Example: Besides, Ozai was unthinkably mean to his son: he scarred his face, humiliated him, banished him from his country and even tried to kill him.more:
» humillar a Alguien = bring + Nombre + to + Posesivo + knees .
Example: Showing a happy and fulfilled facade, she is hiding a dark secret that could eventually bring her to her knees.» humillar en público = tar and feather [Práctica obsoleta para castigar y humillar a alguien en frente de todos] .
Example: On Sunday evening, an alleged drug dealer was tarred and feathered in a Belfast street as passers-by looked on.» humillarse = grovel [Tiempo pasado grovelled-UK/groveled-USA, participio presente grovelling-UK/groveling-US] ; cringe .
Example: However, after grovelling to my boss, the money is going to go into next month's wages so really I haven't lost out. Example: It made him want to spit on himself, the way he cringed before the fat man.