Hora in english
pronunciation: aʊɜr part of speech: noun
hora = hour.
Example: Most host are not available twenty-four hours a day, seven days of the week.more:
» 24 horas al día = (a)round the clock .
Example: Digitization is a value-added way of making library collections and materials available around the world, around the clock.» a altas horas de la noche = late at night ; in the dead of night ; in the small hours (of the morning) ; in the wee hours (of the morning) .
Example: Seoul is one of the safest capital cities in the world, with a very low crime rate: even late at night pedestrians can wander safely around downtown = Seúl es una de las capitales más seguras del mundo, con una tasa de criminalidad muy baja: incluso a altas horas de la noche, los peatones pueden pasear sin peligro alguno por el centro de la ciudad. Example: The article is entitled 'Blackbirds singing in the dead of night?: Advancing the craft of teaching qualitative research' = El artículo se titulo "¿Mirlos cantando en mitad de la noche? Promoción del oficio de enseñar la investigación cualitativa". Example: My Jewish grandfather/mentor always tells me how he gets the most work done in the small hours of the morning before the rest of the world. Example: Get up in the wee hours of the morning and head out into the country, far from the city lights so you can observe tomorrow's meteor shower.» a altas horas del día = too late in the day .
Example: Napping too late in the day may disrupt your night-time sleep.» a buenas horas mangas verdes = close/lock/shut the barn/stable door after the horse has bolted ; no use crying over spilt/spilled milk .
Example: The drought assistance plan announced today is rather like shutting the stable door after the horse has bolted. Example: It may be no use crying over spilt milk but had the original constitution been more people-driven, perhaps things could have turned out different.» acabar a su hora = end on + time .
Example: A well-run and productive meeting starts on time and ends on time.» acercarse la hora de = come up for ; get along toward(s) [Usado con expresiones temporales] ; get on toward(s) [Utilizado con expresiones temporales] ; get on for [Utilisado con expresiones temporales] .
Example: This article discusses the issues now facing faculty who are coming up for promotion and the issues with which their evaluators must grapple in reviewing their promotion. Example: When the look of the sky informed us that it was getting along toward suppertime, we climbed down and said 'So long' and 'See you tomorrow,' and went our separate ways in the dusk. Example: It was getting on toward six o'clock so I thought I'd buy myself a beer and go out and sit in a deck chair by the swimming pool. Example: Poor Edna was getting on for thirty and most of her girlfriends were either already married, or about to tie the knot.» a cualquier hora = anytime ; (a)round the clock .
Example: 'Now, whenever you want to see me about anything between these get-togethers,' she resumed, 'don't hesitate to drop by anytime'. Example: Digitization is a value-added way of making library collections and materials available around the world, around the clock.» a cualquier hora del día o de la noche = at any hour of the day or night ; at any time of the day or night .
Example: The contributions are by some of Harvard's 135 current scholars, who have access to the library's 3.5 million volumes at any hour of the day or night, should they so wish. Example: This bibliographic retrieval system permits users without previous training to search the medical literature themselves at any time of the day or night.» adelantarse a la hora punta = beat + the rush .
Example: Football fans are divided into two camps -- those who like to get to their cars and beat the rush and those who would stay until the bitter end.» aguja de las horas = hour hand .
Example: Students first practiced counting by 1s and 5s around a clock with no hands before being introduced to the differing functions of the second, minute and hour hands.» a la hora de acostarse = at bedtime .
Example: He bonked his head on the tub right at bedtime and immediately got a goose egg.» a la hora de + Infinitivo = when it came to + Gerundio ; when it comes to + Gerundio .
Example: Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file. Example: Even such devices are much too slow when it comes, for example, to matching a set of finger prints with one of five million on file.» a la hora de la cena = at supper time .
Example: If taking this medicine 3 times a day, take the first dose when you wake up, the second at lunchtime and the last before going to bed (or at supper time).» a la hora del almuerzo = at lunch time .
Example: If taking this medicine 3 times a day, take the first dose when you wake up, the second at lunchtime and the last before going to bed (or at supper time).» a la hora de la verdad = when push comes to shove ; if it comes to the crunch ; when it comes to the crunch ; when the worst comes to the worst ; if (the) worst comes to (the) worst ; when the crunch comes to the crunch ; if the crunch comes to the crunch ; if (the) worse comes to (the) worst ; when the chips are down ; if the chips are down .
Example: When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments. Example: You may never need the soldering iron, but if it comes to the crunch and you suddenly find you need one, you'll be glad it's there. Example: Interestingly, when it comes to the crunch, there seem to be a hell of a lot of agnostics out there. Example: When the worst comes to the worst what we should really fear is ourselves, and each other. Example: If the worst comes to the worst and you are attacked, try to escape rather than fight back, especially if you believe that your assailant may be armed. Example: But above all, he is still my brother and when the crunch comes to the crunch, we will all be there for him, no matter what the circumstances. Example: He's told the Argies that if the crunch comes to the crunch America will side with Britain. Example: If worse comes to worst, you can always see if your employer may be amenable this time to giving you a cash advance. Example: When the chips are down, these civilized people, they'll eat each other. Example: It has always been in my character that even if the chips are down, I will stick by what I believe is right.» a la hora del café = at coffee .
Example: At coffee yesterday Jeff Gordon had apprised her of the fact that three of his engineers had been summarily terminated.» a la hora en punto = on the hour .
Example: All courtesy buses depart the club on the hour every hour every day -- from 9am until close.» antes de la hora prevista = ahead of time .
Example: I'll go on stage and make an announcement about how we're gonna get schlonged by letting everybody in ahead of time, and these guys can pass a basket around the audience for contributions.» a primera hora de la mañana = first thing in the morning .
Example: O'Brien prevailed upon them to stay that night with the promise that she would take the matter up with Modjeski first thing in the morning.» a primera hora de + Período del Día = first thing + Período del Día .
Example: I spoke to him first thing this morning when I met him at nine in the foyer.» a primeras horas de la mañana = in the early hours (of/in the morning) .
Example: People with depression, for example, often wake up in the early hours of the morning and find themselves unable to get back to sleep.» a primeras horas de la mañana del sábado = early Saturday morning ; early Saturday .
Example: A Texas judge reportedly begged police to let her off easy after they nabbed her for drunk driving early Saturday morning. Example: We might just be in the clear this weekend when a new meteor shower fills the sky late today and early Saturday.» a primeras horas de la mañana del viernes = early Friday morning .
Example: An 80-year-old farmer died early Friday morning, more than two weeks after he was burned while tending a fire on his land.» a primeras horas de la mañana del sábado = early Saturday morning ; early Saturday .
Example: A Texas judge reportedly begged police to let her off easy after they nabbed her for drunk driving early Saturday morning. Example: We might just be in the clear this weekend when a new meteor shower fills the sky late today and early Saturday.» a primeras horas de la mañana del domingo = early Sunday morning .
Example: One woman died and another woman was seriously injured in a vehicle crash that occurred early Sunday morning.» a primeras horas de la tarde = late afternoon ; early evening ; in (the) early evening .
Example: The pattern of changes in embolisms indicated almost no embolisms before dawn, followed by a rapid rise to a peak in mid-morning, then a progressive loss of embolisms in late afternoon. Example: Early evening dosage is more effective than late evening dosage. Example: Sirius, the brightest star in the sky, can be seen in the southern sky in the early evening from winter to spring.» aproximarse la hora de = get along toward(s) [Usado con expresiones temporales] ; come up for ; get on toward(s) [Utilizado con expresiones temporales] ; get on for [Utilisado con expresiones temporales] .
Example: When the look of the sky informed us that it was getting along toward suppertime, we climbed down and said 'So long' and 'See you tomorrow,' and went our separate ways in the dusk. Example: This article discusses the issues now facing faculty who are coming up for promotion and the issues with which their evaluators must grapple in reviewing their promotion. Example: It was getting on toward six o'clock so I thought I'd buy myself a beer and go out and sit in a deck chair by the swimming pool. Example: Poor Edna was getting on for thirty and most of her girlfriends were either already married, or about to tie the knot.» a todas horas = at all hours ; (a)round the clock .
Example: Since many people go into and out of the hospital at all hours, theft is a concern. Example: Digitization is a value-added way of making library collections and materials available around the world, around the clock.» a última hora = at the last minute ; at the eleventh hour ; last minute [last-minute] ; at the very last minute ; at the very last moment ; at the very last .
Example: Display stands of very light construction that can be prepared beforehand and taken to the site of a lesson at the last minute are fairly easily available these days. Example: The final versions were agreed at the eleventh hour, late on Tuesday 9 December, just before the opening of the Summit. Example: In the case of BUSHMEN and HOTTENTOTS, the peoples' real names don't even appear as after-the-fact, last minute cross-references to the defamatory form. Example: They always chicken out at the very last minute. Example: By the time the 50 minutes of the show were up, everybody was moved to tears, but then, at the very last moment, it left them smiling. Example: She had lived alone, except for her dog who, at the very last, sat patiently beside the bed and licked her hands until they grew cold.» a última hora de anoche = late last night .
Example: Police confirmed late last night that bomb scares had forced the closure of 13 police stations across the island.» a última hora de la noche = late at night .
Example: Seoul is one of the safest capital cities in the world, with a very low crime rate: even late at night pedestrians can wander safely around downtown = Seúl es una de las capitales más seguras del mundo, con una tasa de criminalidad muy baja: incluso a altas horas de la noche, los peatones pueden pasear sin peligro alguno por el centro de la ciudad.» a últimas horas de la noche = late night .
Example: In 1996 the library expanded its opening hours to meet the needs of the students for a late night quiet study facility.» a últimas horas de la tarde = late evening .
Example: They are open normal office hours, though some have experimented with late evening opening and some now open on Saturday mornings.» a una hora intempestiva = at an unearthly hour .
Example: Don't you just love getting up at an unearthly hour, while the rest of the world is still asleep and it's pitch-dark outside?.» a una hora intespestiva = at an inconvenient time .
Example: This forced update could happen at an inconvenient time so we recommend that you manually update when convenient.» cada hora = hourly .
Example: If a study must be conducted of the use made of the reference room, hourly head counts, shelving statistics, and inquiries as to the users' school or industrial affiliation may be employed.» cambio de hora estacional = daylight saving time .
Example: The software displays sunrise and sunset and automatically adjusts to summer or daylight saving time.» comenzar a su hora = start on + time .
Example: A well-run and productive meeting starts on time and ends on time.» compras de última hora = last-minute shopping .
Example: Today many major cities and towns around the world are going to be thronged with shoppers doing last-minute shopping before Christmas Day.» cuando llegó la hora de + Infinitivo = when it came to + Gerundio .
Example: Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.» cuando llegue la hora = when the time comes .
Example: It will pay, incidentally, to study the user's manual as much as possible: while all the technical details may not be of immediate interest, it will be easier to discuss faults, modifications and extensions with the supplier when the time comes.» decisión de última hora = last-minute decision .
Example: Last-minute decisions could have long-lasting effect.» dejarlo para última hora = leave + it until the last minute .
Example: Please do not leave it until the last minute.» depósito de préstamos después de las horas de apertura = after-hours book drop .
Example: However, he would prefer a binding that will stand up to being stuffed into after-hours book drops and being hauled from one library to another.» de última hora = last minute [last-minute] ; up-to-the-minute ; late breaking [late-breaking] ; hot off the griddle [Generalmente referido a una noticia] ; last-gasp .
Example: In the case of BUSHMEN and HOTTENTOTS, the peoples' real names don't even appear as after-the-fact, last minute cross-references to the defamatory form. Example: These systems carry up-to-the-minute information on stock prices, currency rates, world and national events, etc. Example: This is a late breaking full text database designed for online searchers who need instant access to the texts of trade journals, newsletters, and business publication at or near the time of their original publication. Example: 'As long as I'm the editor I want news that's hot off the griddle!' she says, rejecting any story more than 15 minutes old = "¡Mientras que yo sea la editora quiero noticias de última hora!" dijo rechazando cualquier noticia que durase más de 15 minutos. Example: A last-gasp penalty gave Scotland a win over Argentina in a fierce match between two teams desperate to secure a place in the top eight of the world rankings.» durante horas = for hours .
Example: A good novel will engross me and have me switched off from the real world for hours.» durante horas y horas = for hours on end ; for hours upon hours .
Example: We used to put our kitties on a tether and let them explore the back yard, but not for hours on end. Example: Moving day is stressful enough without having to sit for hours upon hours in bumper to bumper traffic to schlep one trunkful of boxes over at a time.» durante las horas de más calor = during the heat of the day .
Example: This is the epitome of a casual beachside bar, offering long cool drinks during the heat of the day, and cocktails to salute the setting sun.» durante las horas punta = during peak hours ; at peak hours .
Example: If you drive by, you will notice two students in uniform controlling the traffic during peak hours. Example: Many demonstrations also suffered from the time delay which plagues Internet use at peak hours in the USA.» durante las horas puntas = at peak periods .
Example: All telephone lines to the computer may be engaged at peak periods.» durante muchas horas = for many long hours ; for hours on end ; for hours upon hours .
Example: They work terribly, terribly, hard, for many long hours. Example: We used to put our kitties on a tether and let them explore the back yard, but not for hours on end. Example: Moving day is stressful enough without having to sit for hours upon hours in bumper to bumper traffic to schlep one trunkful of boxes over at a time.» durante un par de horas = for a couple of hours .
Example: The electricity went off for a couple of hours at the office, and I got some nap time.» durante varias horas = over several hours .
Example: The crock pot is one of the best tools for low-effort cooking, especially for meals designed to cook over several hours.» echar muchas horas al día = work + long hours .
Example: In the 80s and 90s, I used to work long hours, often fly coast-to-coast on my assignments, and was deadbeat at the end of the day.» empate de última hora = last-minute equaliser .
Example: In the friendlies we eased past Colombia, and were unlucky to concede a last-minute equaliser against Germany.» empezar a su hora = start on + time .
Example: A well-run and productive meeting starts on time and ends on time.» en cuestión de una hora = in the span of one hour .
Example: In the span of one hour, a new mother can experience more emotions than she did in the previous two months: joy, rage, ambivalence, ecstasy, despair, aggravation, bewilderment, bliss - and everything in between.» en el espacio de una hora = in the span of one hour .
Example: In the span of one hour, a new mother can experience more emotions than she did in the previous two months: joy, rage, ambivalence, ecstasy, despair, aggravation, bewilderment, bliss - and everything in between.» en el plazo de una hora = in the span of one hour .
Example: In the span of one hour, a new mother can experience more emotions than she did in the previous two months: joy, rage, ambivalence, ecstasy, despair, aggravation, bewilderment, bliss - and everything in between.» en el transcurso de una hora = in the span of one hour .
Example: In the span of one hour, a new mother can experience more emotions than she did in the previous two months: joy, rage, ambivalence, ecstasy, despair, aggravation, bewilderment, bliss - and everything in between.» en las horas clave = at busy times .
Example: High demand often leads to queues at busy times.» en las horas de más calor = in the heat of the day .
Example: What I neglected to realize, however, was the idea that track meets were held during Saturdays, often times all day, in the heat of the day.» en las horas de más calor del verano = in the heat of (the) summer .
Example: In the heat of summer, people can get sunstroke, especially when doing hard labour.» en las horas punta = at busy times .
Example: High demand often leads to queues at busy times.» finalizar a su hora = end on + time .
Example: A well-run and productive meeting starts on time and ends on time.» fondo de préstamo por horas = short-loan collection [En el préstamo bibliotecario, conjunto de material de gran uso cuyo préstamo normalmente está restringido por horas] .
Example: If it were decided to introduce a cloakroom, it would be planned in the space presently used by either newspapers or the short-loan collection, by opening a door from the entrance lobby.» hablar durante horas = talk for + hours .
Example: They say that guys keep conversation short and sweet while girls can talk for hours till they put you to sleep.» hablar horas y horas = talk for + hours .
Example: They say that guys keep conversation short and sweet while girls can talk for hours till they put you to sleep.» hacer horas extraordinarias = work + overtime .
Example: But her words fell on deaf ears: The two employees remained adamant -- either Florence worked overtime too, or they would not.» hacer horas extras = work + overtime .
Example: But her words fell on deaf ears: The two employees remained adamant -- either Florence worked overtime too, or they would not.» hace unas horas = earlier (on) today .
Example: A stretch of the M1 motorway remains closed tonight after a fatal collision earlier on today.» hace unas horas esta (misma) mañana = earlier (on) this morning .
Example: A magnitude 6.8 earthquake struck Chile earlier this morning with several large aftershocks.» hace unas horas esta (misma) tarde = earlier (on) this evening .
Example: She was rear ended earlier on this evening on her way back from work, hard enough to knock off her rear bumper.» hace unas horas este (mismo) mediodía = earlier (on) this afternoon .
Example: I took an antidepressant earlier this afternoon and can notice feeling just that bit calmer, although I know I have a long road ahead.» hasta (las) altas horas de la madrugada = until/till the early hours (of the morning) .
Example: A lot of the bars and cafes are open until the early hours of the morning.» hasta (las) altas horas de la noche = until/till the early hours (of the morning) .
Example: A lot of the bars and cafes are open until the early hours of the morning.» hasta última hora = until the last minute .
Example: The idea of waiting until the last minute to develop training for a system is good evidence that the system, particularly the user interface, was not thought out very well in the first place.» hora con el dentista = dental appointment .
Example: A dental appointment is one of the scariest things for about thirty percent of the population in the world.» hora de acostarse = bedtime .
Example: 6 years ago the Monroe County Library in Indiana began weekly bedtime story hours for 2 to 6 year olds.» hora de apertura = opening time .
Example: On the final screen in the sequence, the default values for today's closing time and tomorrow's opening time may be overridden.» hora de cierre = closing hour ; closing time .
Example: Confirmation of the opening and closing hours for the library. Example: On the final screen in the sequence, the default values for today's closing time and tomorrow's opening time may be overridden.» hora de clase = class period .
Example: When the point is reached at which the instructor begins to fade into the background, individual students can select cases to analyze and solve on their own before the class period, literally pulling them apart and putting them together again -- 'working them to death'.» hora de comer = mealtime [meal time] ; feeding time [Usado generalmente para los animales o a una persona a la que hay que dar de comer, como los bebés] ; eating time .
Example: Comments were made on the starting time of the conference, mealtimes, the quality of speakers and the subject of next conference. Example: The oinking does not take place during feeding time, but rather all the time = Los gruñidos no ocurren durante la hora de comer, sino más bien continuamente. Example: Why does your toddler throw food everywhere at eating time?.» hora de comienzo = starting time ; start time .
Example: Comments were made on the starting time of the conference, mealtimes, the quality of speakers and the subject of next conference. Example: Reservations are held for 20 minutes after the slated event start time.» hora de conexión = connect hour .
Example: Discount charges are available by contracting to buy a predetermined number of connect hours per year.» hora de encerrarse = curfew .
Example: Juvenile arrests for curfew and loitering violations increased 113 percent between 1990-99.» hora de entrada = check-in time .
Example: A block of rooms at a group rate of $159 single/double has been reserved for conference attendants -- check-in time is 3:00 p.m. and check-out time is 12 noon = Para los asistentes al congreso, se han reservado habitaciones con tarifa de grupo de 159 dólares, tanto la sencilla como la doble; siendo la hora de entrada las 3 de la tarde y la de salida a las 12 del medio día.» hora de Greenwich = GMT (Greenwich Mean Time) .
Example: The service entails loading the current day's FT content onto Dialog's three main platforms (Profound, DIALOG, DataStar) by 5 am GMT.» hora de inicio = trigger time ; start time .
Example: Cyberattacks involve routers acting at a predesignated time or trigger time and flooding various targeted Web sites with data -- effectively shutting down the Web site. Example: Reservations are held for 20 minutes after the slated event start time.» hora del acceso = access time .
Example: The log file contains the log of all the accessed URLs, their access time and the IP address of the caller.» hora de la cena, la = dinner time ; supper time .
Example: We worked from sun to sun, with one hour and a half to rest at noon or dinner time. Example: When the look of the sky informed us that it was getting along toward suppertime, we climbed down and said 'So long' and 'See you tomorrow,' and went our separate ways in the dusk.» hora de la cerveza, la = beer time .
Example: I'm embarrassed that you are my house guest and have to ask at 4pm if it's beer time yet -- it's always beer time on holidays around here.» hora de la comida = mealtime [meal time] ; feeding time [Usado generalmente para los animales o a una persona a la que hay que dar de comer, como los bebés] ; eating time .
Example: Comments were made on the starting time of the conference, mealtimes, the quality of speakers and the subject of next conference. Example: The oinking does not take place during feeding time, but rather all the time = Los gruñidos no ocurren durante la hora de comer, sino más bien continuamente. Example: Why does your toddler throw food everywhere at eating time?.» hora del almuerzo = lunchtime ; lunch hour .
Example: One of the supervisor's jobs is to see that work is prepared for the duty librarian to do during recess and lunchtime. Example: Peak use of the libraries occurs during lunch hours.» hora de la verdad = moment of truth .
Example: Some single concepts can only be denoted by more than one word, eg mother of pearl, moment of truth.» hora de la verdad, la = showdown .
Example: The article 'Search engine showdown' reports the results of lab tests carried out on 7 major World Wide Web (WWW) search engines available free of charge on the Internet.» hora del cuento = story hour [storyhour] ; storytelling [story-telling] ; storytime [story time] .
Example: The mediatheque serves the local, deprived population with story hours, film shows, exchange of stamps and postcards. Example: She accepts that at all sorts of intellectual and aesthetic levels there are people who read 'for the enjoyment of good storytelling and a good story'. Example: Traditionally these books have been shunned because of their fragile nature, but librarians are finding that a small collection can enliven story times.» hora de llegada = arrival time .
Example: The arrival times are well advertised.» hora del té = teatime ; tea .
Example: To most people in Britain, the phrase 'clotted cream' instantly summons up an image of teatime. Example: Before tea invaded Britain, the English ate only breakfast and dinner.» hora de mayor demanda = peak time [Período durante el cual la utilización de algo o la frecuencia de alguna actividad es mayor] .
Example: April and September are peak times for meetings.» hora de reloj = clock hour .
Example: However, real time is defined in clock hours -- specifically, the hours that the library's products are available to the clients.» hora de salida = departure time ; check-out time .
Example: For example, information on train departure times becomes the more 'valuable' the more crucial is the purpose of the journey. Example: A block of rooms at a group rate of $159 single/double has been reserved for conference attendants -- check-in time is 3:00 p.m. and check-out time is 12 noon = Para los asistentes al congreso, se han reservado habitaciones con tarifa de grupo de 159 dólares, tanto la sencilla como la doble; siendo la hora de entrada las 3 de la tarde y la de salida a las 12 del medio día.» hora de trabajo = man-hour [Trabajo realizado por una persona en una hora] .
Example: To assist public library staff with the increased workload the Provincial Library Centre loans 2 staff for 20 man-hours each week.» hora de vencimiento = time due .
Example: Searchable fields include accession number, supplier, order number, invoice number, loan category, borrower number, date due and time due.» hora de volver a casa = curfew .
Example: Juvenile arrests for curfew and loitering violations increased 113 percent between 1990-99.» hora feliz = happy hour [En un bar, período de tiempo durante el cual las consumiciones son más baratas] .
Example: Even the U.S. military got in the act, when in 1984 they abolished happy hours at military base clubs.» hora fija = set time .
Example: Plays and music performances put on by staff and children at set times are always popular.» hora hombre = man-hour [Trabajo realizado por una persona en una hora] .
Example: To assist public library staff with the increased workload the Provincial Library Centre loans 2 staff for 20 man-hours each week.» hora intempestiva = unearthly time ; unearthly hour ; ungodly hour .
Example: Of course, the call to prayer from the local Mosque wakes virtually everyone at 5:30 (or some unearthly time like that). Example: More people are taking the dip into online business and abandoning the huge corporations with overwhelming superiors and unearthly hours. Example: I get up at all sorts of ungodly hours, and I am extremely lazy.» hora punta = peak period ; rush hour ; peak hour .
Example: Libraries which had to cope with peak periods of borrowing faced the embarrassing prospect of queues of irate readers waiting at the discharge side of the issue desk. Example: The prospect of transporting more than 2600 individuals through a capital city, in the middle of rush hour, would daunt even the most experienced conference organizers. Example: During the summer, peak hours are 2 to 7 p.m. weekdays, and prices during those hours vary based on demand.» hora punta de entrada al trabajo = commute .
Example: Hundreds of train riders were marooned during the Wednesday morning commute.» hora punta del almuerzo, la = lunch rush, the .
Example: I arrived around 2pm so the lunch rush had slowed down by that point.» hora punta de salida del trabajo = commute .
Example: Hundreds of train riders were marooned during the Wednesday morning commute.» horas activas = waking day [En inglés, esta expresión connota las horas en que una persona está despierta] ; waking hours [En inglés, esta expresión connota las horas en que una persona está despierta] .
Example: During as much as one fourth of his waking day the average adult is engaged in one or another of these activities. Example: Librarians, led by men like Melvil Dewey, spent the majority of their waking hours attempting to reduce library work to a 'mechanical art', and their mind-numbing articles weighed heavily upon the pages of 'Library Journal'.» horas al volante = driver's hours .
Example: Into this category would come the regulations covering social provisions in respect of road transport, such as drivers' hours and the use of tachographs, which have an impact on the provision of public transport.» horas de apertura = business hours .
Example: In order to improve the quality of library services it is essential to provide suitable equipment and premises and to determine suitable library business hours.» horas de clase = class time ; school hours .
Example: Many respondents would have welcomed a less theoretical syllabus with a greater allocation of class time in the lower rather than upper school. Example: Even though we were asked to by the truant officer we don't even report school age children who are in the library during school hours.» horas de consulta = surgery .
Example: The library may also arrange for local councillors to hold a rota of surgeries once a week.» horas de funcionamiento = operating hours .
Example: Accurate determination of operating hours is vital in analyzing operating costs = La determinacion exacta de las horas de funcionamiento es de vital importancia en el análisis de los costos de operacion.» horas de máxima audiencia = prime (viewing) time ; peak (viewing) time .
Example: Brands are spending close to $4 million for a thirty-second spot during prime viewing time. Example: Peak viewing time for television is between 8pm and 9pm, building up from about 6pm and dropping sharply after 9pm.» horas de mayor audiencia = prime (viewing) time ; peak (viewing) time .
Example: Brands are spending close to $4 million for a thirty-second spot during prime viewing time. Example: Peak viewing time for television is between 8pm and 9pm, building up from about 6pm and dropping sharply after 9pm.» horas de menos aglomeración = off-peak times .
Example: It also stores any messages which it cannot forward because the receiving terminal is busy or which can be sent at off-peak times.» horas de oficina = office hours ; business hours .
Example: They are open normal office hours, though some have experimented with late evening opening and some now open on Saturday mornings. Example: In order to improve the quality of library services it is essential to provide suitable equipment and premises and to determine suitable library business hours.» horas de poca actividad = slack hours .
Example: Some libraries will accept questions only during slack hours and have arranged to have an answering device explain that telephone service is not available at that particular time.» horas de poco movimiento = slack hours .
Example: Some libraries will accept questions only during slack hours and have arranged to have an answering device explain that telephone service is not available at that particular time.» horas después de la escuela = after-school hours ; after-school time .
Example: The article 'The public library and the latchkey children' concludes that the majority of public libraries are being used to some extent for the purpose of caring for children during after-school hours. Example: Today, far too many children spend most of their out-of-school time in unsupervised, non-educational activities.» horas de visita(s) = visiting hours ; visiting times ; visiting schedule .
Example: Decisions to limit the number of visitors or visiting hours are made to protect the health and safety of patients, staff and visitors. Example: Any visitor needing to visit outside the scheduled visiting times will only be allowed to do so in exceptional circumstances. Example: Nurses should permit dying people to have flexible visiting schedules.» horas de vuelo = flying hours [Expresión usada generalmente en plural] .
Example: But now, it seems the 15 months spent crafting a plan to lessen pilots' flying hours, thus reducing the dangers of pilot fatigue, are about to become a reality.» horas en las que Uno está despierto = waking time .
Example: My baby is 2 months old, he spends most of his waking time either whining or whimpering, only occasionally seems content.» hora señalada = set time .
Example: Plays and music performances put on by staff and children at set times are always popular.» horas extraordinarias = overtime .
Example: The New Zealand Post Office Museum and Archives acquired the outward letterbooks and a number of registers (of correspondence, paid vouchers, overtime payments, registered letters etc) from several post offices in New Zealand.» horas extras = overtime .
Example: The New Zealand Post Office Museum and Archives acquired the outward letterbooks and a number of registers (of correspondence, paid vouchers, overtime payments, registered letters etc) from several post offices in New Zealand.» horas fuera de lo normal = unsocial hours [Generalmente referido al trabajo] .
Example: Current interests in greater flexibility in working time are leading to an increase in the extent of unsocial hours working.» horas intespestivas = unsocial hours [Generalmente referido al trabajo] .
Example: Current interests in greater flexibility in working time are leading to an increase in the extent of unsocial hours working.» horas libres = released time [Tiempo libre que se le concede a un empleado normalmente para que se dedique a tareas que contribuyan a mejorar su formación] .
Example: Specific topics considered were faculty versus academic status, criteria used for evaluation, tenure, support for research, sabbaticals and released time.» horas no punta = off-peak times .
Example: It also stores any messages which it cannot forward because the receiving terminal is busy or which can be sent at off-peak times.» horas posteriores al mediodía = afternoon times .
Example: Afternoon times must be entered as 1300 to 2359.» Hora + y media = half past + Hora .
Example: Dexter Rundle had plenty of moments to spare, however, for his next appointment was not until half past eleven.» igualada de última hora = last-minute equaliser .
Example: In the friendlies we eased past Colombia, and were unlucky to concede a last-minute equaliser against Germany.» información de última hora = news flash .
Example: The idea of teletext is to supply, over the airwaves, such items of information as news flashes, the latest sport results, and commodity prices.» la hora de + Posesivo + muerte = the time of + Posesivo + death .
Example: Abraham Lincoln wore these carpet slippers until the time of his death.» las 24 horas = (a)round the clock .
Example: Digitization is a value-added way of making library collections and materials available around the world, around the clock.» las veinticuatro horas = day and night ; day or night ; night and day .
Example: As those seeking information expect rapid service, day and night, publishers must be innovative and adapt to the challenges ahead. Example: Internet offers significant opportunities for teaching interactive research strategies at anytime, day or night. Example: And they worked night and day to make their dream come true.» liberar horas = time off .
Example: The personnel policy should also include a statement concerning number and length of work breaks and a statement regarding attendance at library meetings -- who attends, whether time off with pay and/or travel expenses are awarded.» llegada la hora de la verdad = if it comes to the crunch ; when the crunch comes to the crunch ; if the crunch comes to the crunch ; when the chips are down ; when it comes to the crunch ; when push comes to shove ; if the chips are down .
Example: You may never need the soldering iron, but if it comes to the crunch and you suddenly find you need one, you'll be glad it's there. Example: But above all, he is still my brother and when the crunch comes to the crunch, we will all be there for him, no matter what the circumstances. Example: He's told the Argies that if the crunch comes to the crunch America will side with Britain. Example: When the chips are down, these civilized people, they'll eat each other. Example: Interestingly, when it comes to the crunch, there seem to be a hell of a lot of agnostics out there. Example: When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments. Example: It has always been in my character that even if the chips are down, I will stick by what I believe is right.» llegar la hora de = time + come .
Example: The time will come, these writers predict, when the composition, publishing and retrieval of information will be done electronically through online systems.» llegar + Posesivo + hora = Posesivo + number + come up .
Example: No matter what he did in his life, on the day his number came up the only thing folks did was revisit any of his past indiscretions and share it with everyone.» manecilla de las horas = hour hand .
Example: Students first practiced counting by 1s and 5s around a clock with no hands before being introduced to the differing functions of the second, minute and hour hands.» matar las horas = while away + the hours [También escrito wile away, aunque hay quien lo rechaza como incorrecto] ; wile away + the hours [Forma no aceptada por todos de la expresión while away] .
Example: Most people are content to while away the hours on a beach with a good book in hand and a picnic cooler at their feet. Example: With so many images contained this is a book to wile away the hours with, epitomising as it does the notion that learning can be fun.» media hora = half-hour .
Example: In order to make my twice-weekly half-hour visits to the class more relaxing and, I hoped, more enjoyable, the teacher designed a special area the children called 'the storycorner'.» mph [millas por hora] = mph [miles per hour] .
Example: Wind generators are certainly cost effective in the nine to eight mph average wind.» muchas horas = long hours .
Example: Long hours of opening are facilitated by the use of part-time student staff.» no se ganó Zamora en una hora = Rome wasn't built in a day .
Example: Her husband is still as thick as a brick and he still thinks he's been the model husband but Rome wasn't built in a day.» noticia de última hora = hot off the press(es) ; news flash .
Example: The article is entitled 'Hot Off the Press: Differential Forms in Electromagnetics'. Example: The idea of teletext is to supply, over the airwaves, such items of information as news fla