Funcionamiento in english
pronunciation: fʌŋkʃənɪŋ part of speech: noun
funcionamiento = functioning ; operation ; working ; performance.
Example: The proper education of the user of scientific information is essential to the efficient functioning of the whole system of information provision.Example: An operating system usually comprises a suite of programs that manages the operation of the microcomputer.Example: Notices may be useful in this context for the user who wishes to familiarise himself with the workings of the catalogue before approaching a terminal.Example: When a library outgrows its second automated circulation system it sets stringent functional, performance and growth specifications and builds from scratch.more:
» buen funcionamiento = smooth-running .
Example: Mechanical breakdown or power failure may affect the smooth running of the system but they do not constitute disaster.» control de funcionamiento = benchmark [Pruebas a las que se somete un producto para determinar sus tiempos de respuesta con respecto a ciertas operaciones] .
Example: Benchmarks are the times taken to carry out a set of standard operations and they are comparable to the government fuel consumption figures for cars.» controles de funcionamiento = benchmarking [Establecimiento de un criterio, norma o referencia con respecto al que se pueden fijar objetivos y evaluar los progresos realizados] .
Example: This article considers some of the common questions raised by librarians interested in benchmarking: how to determine what to benchmark; the best way to collect and analyze benchmarking information; and what needs to be done with the data.» costes de funcionamiento = running costs ; operating costs .
Example: This article presents running costs and linear footage of different offices. Example: Unfortunately, continuing the assignment of Library of Congress subject headings -a sine qua non, according to the views of the American librarian community- would have meant an increase in operating costs of approximately $1,000,000 per annum.» costos de funcionamiento = operating costs .
Example: Unfortunately, continuing the assignment of Library of Congress subject headings -a sine qua non, according to the views of the American librarian community- would have meant an increase in operating costs of approximately $1,000,000 per annum.» de funcionamiento = operating ; operational .
Example: Difficulties arise from the impact of PACS on established operating habits. Example: Controls are concerned with locating operational weakness and taking corrective action.» desde el punto de vista del funcionamiento = operationally [Para que se pueda funcionar/trabajar con ello] .
Example: To define occupational stress operationally, as experience by library media specialists, and to conduct systematic research, a psychometric instrument was developed.» en buen estado de funcionamiento = in good working condition .
Example: The system serving the main site facilities is in good working condition.» en funcionamiento = in operation ; in train ; operational .
Example: However, the network remained in operation until its management was taken over by the fascist regime. Example: That also has relevance for similar debates that are now in train in many other Western societies. Example: Controls are concerned with locating operational weakness and taking corrective action.» en pleno funcioamiento = in full operation .
Example: Fortunately, for the most part, the pier is back in full operation after the storm.» en pleno funcionamiento = in full swing ; in full gear ; up to full speed .
Example: And when the New Year celebrations were in full swing at the moment Britain entered the Community, how many people remember raising their glasses to Europe?. Example: Christmas is merely three weeks away, even if the commercialized aspect of the holidays have been in full gear for over two weeks now. Example: The girls played hard and Liza gave it her best shot, even though she wasn't up to full speed after spraining her ankle.» entrar en funcionamiento = go into + operation .
Example: There have been various other interesting developments since the system first went into full-scale operation in the early 1970s.» establecer normas de funcionamiento = establish + a policy .
Example: As used in their book, planning covers a wide range of activities, including establishing policies, clarifying objectives, and making decisions.» estar en funcionamiento = be up [En informática, ordenador que está funcionando y que puede ser utilizado por el usuario] .
Example: DIALOG is one of the most accessible services, being up for twenty-two hours on weekdays and six hours on Saturdays.» fondo para gastos de funcionamiento = operating funds .
Example: Some 4 million dollars of that increase is dedicated to operating funds, representing an increase of 30 per cent over previous levels.» funcionamiento conjunto = interworking .
Example: Key issues include the global interworking of different access systems on a common platform.» funcionamiento coordinado = synergy .
Example: The homogeneity, competitiveness and resulting synergy of this market is fostering significant advances in the capability of smaller computers to manage large massess of data.» funcionamiento defectuoso = malfunction [Pincha en para ver otras palabras que comienzan con este prefijo] .
Example: All users are charged direct search costs plus an overhead for each request to allow for indirect costs (labour, hardware, software, training, system malfunction).» funcionamiento impecable = flawless performance .
Example: All dies are tested using actual production procedures to assure flawless performance.» funcionamiento interno = inner workings .
Example: In a tragic accident, a baby died after it became trapped in the inner workings of a baggage carousel.» funcionamiento perfecto = flawless performance .
Example: All dies are tested using actual production procedures to assure flawless performance.» gastos de funcionamiento = operating costs ; operating expenditure ; operational costs ; operating expenses ; recurrent expenditure .
Example: Unfortunately, continuing the assignment of Library of Congress subject headings -a sine qua non, according to the views of the American librarian community- would have meant an increase in operating costs of approximately $1,000,000 per annum. Example: The data that will be collected include holdings, staff, operating expenditures, population, age distribution, and income. Example: A number of unstructured telephone and face-to-face interviews with record producers and users were carried out, revealing a reluctance to talk about the operational costs of record creation. Example: OCLC reported fiscal 2001 as another successful year with gross revenues increasing 8 per cent to 165.3 million dollars and with net revenues reaching 159.8 million dollars with operating expenses 156.9 million dollars. Example: Findings revealed the current almost total dependence on donor assistance for both capital and recurrent expenditure.» horas de funcionamiento = operating hours .
Example: Accurate determination of operating hours is vital in analyzing operating costs = La determinacion exacta de las horas de funcionamiento es de vital importancia en el análisis de los costos de operacion.» interrumpir el funcionamiento = go down [Aplicado a ordenadores] .
Example: But this is much more of a problem than losing a machine and going down for two days or something like that.» mal funcionamiento = malfunction [Pincha en para ver otras palabras que comienzan con este prefijo] ; malfunctioning [Pincha en para ver otras palabras que comienzan con este prefijo] .
Example: All users are charged direct search costs plus an overhead for each request to allow for indirect costs (labour, hardware, software, training, system malfunction). Example: There are also genuine concerns about problems caused by incorrect design or malfunctioning of the system.» modelo de funcionamiento = business model .
Example: But now record labels have been decimated by the digital shift, and are rethinking their entire business model to survive.» no estar en funcionamiento = be down .
Example: A computer is said to be 'down' when it ceases to function for some reason.» orden de funcionamiento del disco = disc operating command .
Example: In the absence of sufficient staff to mount a supervised programme of microcomputer instructions, the library used existing, inexpensive, menu-making software to develop menu-driven, self-instructing access to disc operating commands, applications programs, and data files.» partida para gastos de funcionamiento = operating budget [En gestión de bibliotecas, cantidad anual dedicada a cubrir los gastos de personal, electricidad, calefacción, etc. de un organismo] ; operating funds .
Example: The author the two components of the budget: the operating budget which can be broken down into staff costs and general costs; and the capital budget which covers purchases expected to have a lifetime of longer than 1 year such as facilities or equipment. Example: Some 4 million dollars of that increase is dedicated to operating funds, representing an increase of 30 per cent over previous levels.» poner Algo en funcionamiento = get + Nombre + going ; get + Nombre + rolling .
Example: Their tank had broken down and it was some time before they got it going again. Example: There's a lot of things that need to be sorted out in that program before they get it rolling.» poner en funcionamiento = activate ; set in + action ; set up ; trip ; put + Nombre + into working order ; put in + place ; put in + place ; put + Nombre + into place ; set in + motion ; set in + train ; put in + train ; roll out .
Example: Deferred orders are activated when the 'claim overdue order' function is run. Example: So he sets a reproducer in action, photographs the whole trail out, and passes it to his friend for insertion in his own memex. Example: This means that it must be well documented, with for example user manuals, test data and guidance on setting up systems. Example: The cord which trips its shutter may reach down a man's sleeve within easy reach of his fingers. Example: One of the definitions of 'organise' is to give orderly structure to, put into working order. Example: Compromise organization schemes, making allowances for weaknesses of individuals, will naturally be put in place as necessary. Example: Compromise organization schemes, making allowances for weaknesses of individuals, will naturally be put in place as necessary. Example: Garvey suggests that the list of references is a key part of any scientific paper, since they help to put the research described into its proper place in the development of the scientific consensus. Example: If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action. Example: The slightest disturbance may set in train a process of degradation-as from forest to grassland, or grassland to desert. Example: Following that vote, the Government put in train an analysis of the reasons the document was voted down. Example: I don't need to tell those of you from higher education institutions how course management systems are starting to really proliferate and roll out in higher education.» poner en funcionamiento un programa = implement + a program(me) .
Example: The programme will be implemented mainly on the basis of shared-cost contracts with organizations in the member states.» presupuesto para gastos de funcionamiento = operating budget [En gestión de bibliotecas, cantidad anual dedicada a cubrir los gastos de personal, electricidad, calefacción, etc. de un organismo] ; operating funds .
Example: The author the two components of the budget: the operating budget which can be broken down into staff costs and general costs; and the capital budget which covers purchases expected to have a lifetime of longer than 1 year such as facilities or equipment. Example: Some 4 million dollars of that increase is dedicated to operating funds, representing an increase of 30 per cent over previous levels.» puesta en funcionamiento = activation ; deployment ; realisation [realization, -USA] ; setting up ; operationalisation [operationalization, -USA] ; startup [start-up] ; rollout [roll-out] [De un producto, principalmente.] .
Example: Manoeuvres that have been used, as the the percipient observer well knows, include simplifications and routines to save time, such as the activation of what psychologists call 'threat-reduction mechanisms'. Example: In the context of this report any such policy would have to accept that speedy response to current problems requires the deployment of resources in favour of innovative information-driven programmes. Example: Likewise, a library or consortium -- and ultimately the user -- is ill-served by a system which inhibits the realisation of a rational collection policy by permitting the duplication of expensive items. Example: This contribution outlines the setting up of the systems, its benefits and problems encountered. Example: Theories and models from the behavioural sciences offer a sound basis for understanding the problems with conceptualization and operationalization of user satisfaction. Example: This article presents some practical tips to help users of DIALOG's DIALOGLINK including buffer size, screen speed-up, startup short cuts, type-ahead buffer and use of DIALOGLING with other services. Example: The interview provides a behind-the-scenes look at the company's preparation for the service's official rollout in Summer 2000.» requisitos de funcionamiento = operational requirement .
Example: This article appends a selected address list of library system suppliers and notes on the operational requirements of a library system.» tener en funcionamiento = have in + effect .
Example: It can only be a matter of time before we have in effect a complete set of MARC records to call on for details of any item we require.» velocidad de funcionamiento = speed of operation .
Example: Printers come in all sorts of shapes and sizes and with a range of print quality and speeds of operation.