Fracasar in english

Fail

pronunciation: feɪl part of speech: verb
In gestures

fracasar = flounder ; fail ; misfire ; founder ; be unsuccessful ; bite + the dust ; backfire ; go under ; give up + the ghost ; meet with + failure ; flop ; fall apart ; come + unstuck ; fall + flat ; go + pear-shaped ; fizzle ; come + a cropper ; fall through ; go + kaput ; go + haywire ; be up the spout ; be dead in the water ; have + no joy ; go + belly up ; go + tits up ; go for + a Burton ; go + flop ; hit + the buffers. 

Example: I have noticed in many walks of life, people doing jobs, paid or unpaid, in which they are floundering because they do not have what I might call a job description.Example: This article suggests the steps that libraries might take during periods of instability to reduce their chances of being injured by a vendor that fails.Example: While project ALBIS was seen as an exercise in networking that misfired it did produce some positive results = While project ALBIS was seen as an exercise in networking that misfired it did produce some positive results.Example: It is that, without direction, the library craft may founder in the perpetual whitewater.Example: Alex Wilson sides with the librarians who say 'concentrate your book service first and foremost on existing users because expenditure on attracting those with a low motivation is much more costly and likely to be mostly unsuccessful'.Example: The article 'Interchange bites the dust' comments on the decision by AT&T to abandon the Interchange online service technology.Example: While this direct contact can backfire if the person is not knowledgeable about the product, it is also a golden opportunity to respond directly to customer questions and unique needs.Example: Many of them are likely to go under in the next wave of economic recession.Example: This article examines one such example, Cherrie Moraga's 'Giving Up the Ghost' where, for the first time, the issue of Chicana lesbian sexuality is addressed on the stage.Example: However, many attempts to actively involve the community in reducing its risks of becoming ill have met with failure.Example: This opera flopped at its premiere in 1819.Example: Most of the packaging for cassettes provided by commercial vendors that are known nationwide is lousy, falls apart, looks bad, and so on.Example: Bright people will always manage towork out the technology but it is the higher-level issues and processes that usually cause a project to come unstuck.Example: The performance nevertheless falls flat due to the singers' failure to create true exhilaration.Example: The test on the new machines went pear-shaped: nothing really worked properly and they had to install everything again.Example: Sure we can, but minus the original moment of sizzle, our excellent choice might very well fizzle.Example: He had years of experience and common sense and to the best of my knowledge never came a cropper.Example: The sale fell through recently, after the buyer was unable to come up with the money.Example: With oil at $76 a barrel, it won't be long until it all goes kaput!.Example: They left a trail of destruction in the wake of a plan gone haywire.Example: Their email system has been up the spout since Saturday preventing the staff from communicating everyday matters and causing extensive housekeeping delays.Example: Unfortunately the project is officially dead in the water.Example: I just like challenges, especially with problem-solving on vehicles when others have had a try but no joy.Example: Our ISP (Internet Service Provider) went belly up 10 days ago and we have been unable to send & receive emails since.Example: At least Justin will have his 100 million dollars to fall back on if things do go tits up = At least Justin will have his 100 million dollars to fall back on if things do go tits up.Example: The British economy has gone for a Burton.Example: Despite the presence of Raj Kapoor in the film, who already had a number of great films to his credit, the film went flop.Example: After an explosive couple of years, China's car market hit the buffers in 2004.

more:

» esfuerzo + fracasareffort + founder .

Example: Many outreach efforts foundered because they were primarily public relations gimmicks aimed at changing the public rather than the library.

» fracasar debido afail out of .

Example: Generally speaking, however, what can paralyze some people is fear, creating the potential to fail out of sheer funk.

» fracasar de manera lamentablefail + miserablyfail + dismally .

Example: However, in retrospect, the U.S. government's goal of eradicating Native American cultures failed miserably.

Example: The essays in this volume fail dismally to contribute anything of value to our understanding of the topic.

» fracasar en el intentofail in + Posesivo + attempt .

Example: Thus far she's failed in her attempts to amend the constitution, which bars her from standing for president because her children are citizens of another country.

» fracasar en + Posesivo + intentofail in + Posesivo + attempt .

Example: Thus far she's failed in her attempts to amend the constitution, which bars her from standing for president because her children are citizens of another country.

» fracasar estrepitosamentefall + flat on + Posesivo + faceblow up on + Posesivo + face .

Example: Like the bear who could take it or could leave it alone, we may find that if we lean over too far backwards we might as well fall flat on our face.

Example: She always tries to do what she thinks is right, but sometimes it blows up in her face.

» fracasar miserablementefail + dismallyfail + miserablycome + a cropper .

Example: The essays in this volume fail dismally to contribute anything of value to our understanding of the topic.

Example: However, in retrospect, the U.S. government's goal of eradicating Native American cultures failed miserably.

Example: He had years of experience and common sense and to the best of my knowledge never came a cropper.

» fracasar porfail out of .

Example: Generally speaking, however, what can paralyze some people is fear, creating the potential to fail out of sheer funk.

» hacer fracasarfoilderailput + the skids underscotch .

Example: The author considers the incidence of arson in US libraries and some ways of foiling arsonists through constant vigilance and observation of library users.

Example: When organizational communication works well, every ofther facet of management is enhanced; if it derails, other aspects of directing falter as well = Cuando la comunicación dentro de una organización funciona bien, las demás facetas de la gestión mejoran; no obstante, si falla, los otros aspectos de la dirección flaquean también.

Example: I can't go into details, but you seem to have stumbled across a plan by one gang to put the skids under another.

Example: Any chance of doing that was scotched by the annihilation of the French and Spanish fleets at the Battle of Trafalgar in 1805.

» planes + fracasarplan + fall through .

Example: Her plans for the night fell through, none of her friends were around, and her husband was out with the guys.

» prosperar o fracasarsink or swim .

Example: The learning programs themselves can influence whether e-learners sink or swim.

Fracasar synonyms

go in spanish: ir, pronunciation: goʊ part of speech: verb break in spanish: descanso, pronunciation: breɪk part of speech: verb, noun bomb in spanish: bomba, pronunciation: bɑm part of speech: noun die in spanish: morir, pronunciation: daɪ part of speech: verb, noun neglect in spanish: negligencia, pronunciation: nəglekt part of speech: noun, verb betray in spanish: traicionar, pronunciation: bɪtreɪ part of speech: verb break down in spanish: Descompostura, pronunciation: breɪkdaʊn part of speech: verb flunk in spanish: suspender, pronunciation: flʌŋk part of speech: verb run out in spanish: sin, pronunciation: rʌnaʊt part of speech: verb give out in spanish: repartir, pronunciation: gɪvaʊt part of speech: verb give way in spanish: Ceder el paso, pronunciation: gɪvweɪ part of speech: verb miscarry in spanish: fracasar, pronunciation: mɪskæri part of speech: verb conk out in spanish: escoñarse, pronunciation: kɑŋkaʊt part of speech: verb go wrong in spanish: ir mal, pronunciation: goʊrɔŋ part of speech: verb flush it in spanish: tirar de la cadena, pronunciation: flʌʃɪt part of speech: verb
Follow us