Fortuna in english
pronunciation: fɔrtʃən part of speech: noun
fortuna1 = fortune ; lot ; good fortune.
Example: These institutions have become so intertwined that the fortunes of one are inextricably linked to the fortunes of the other -- for good or for ill.Example: This article reports on the 9th weekend school organised by the Branch and Mobile Libraries Group of the Library Association the theme of which was 'Improving your lot'.Example: There is an element of good fortune involved in being in the right place at the right time and it is essential to take the best advantage of whatever opportunities arise.more:
» fortuna favorece a los audaces, la = fortune favours the brave ; fortune favours the bold .
Example: The first Nobel Prize winner of India might have written these words, as he knew that 'fortune favours the brave'. Example: So when you next want to do your Thing and help more people with it, remember that fortune favours the bold.» fortuna favorece a los osados, la = fortune favours the brave ; fortune favours the bold .
Example: The first Nobel Prize winner of India might have written these words, as he knew that 'fortune favours the brave'. Example: So when you next want to do your Thing and help more people with it, remember that fortune favours the bold.» fortuna favorece a los valientes, la = fortune favours the brave ; fortune favours the bold .
Example: The first Nobel Prize winner of India might have written these words, as he knew that 'fortune favours the brave'. Example: So when you next want to do your Thing and help more people with it, remember that fortune favours the bold.» galleta de la fortuna = fortune cookie .
Example: The article 'The fortune cookie: socio-political impact of information technology' predicts that information technologies will radically alter the nature of our society and affect the prevailing economic, political, and social values.» huesecillos de la fortuna = oracle bones [Pequeños huesos que utilizan los adivinos para predecir el futuro arrojándolos sobre una superficie y analizando la combinación resultante] .
Example: The library also collects old and rare books, rubbings from stone tablets, oracle bones and maps.» mala fortuna = misfortune ; ill-fortune .
Example: The economic misfortunes of the decade had removed much of the opposition to the working classes using public libraries. Example: Through ill-fortune he met with death, and his good work remained unfinished.» por fortuna = as fate would have it [Con sentido positivo o negativo dependiendo del contexto] ; as luck would have it [Con sentido positivo o negativo dependiendo del contexto] ; as good luck would have it ; fortunately ; by good fortune .
Example: As fate would have it, I wasn't pregnant, but I would have accepted and loved this child with all my heart. Example: Today seemed like any other day under the blue skies of the tradewinds until, as luck would have it, his paddle broke. Example: When we came to supper there was neither a knife nor a fork on the table to eat with, but as good luck would have it, we had knives of our own. Example: Fortunately for all of us in this room and for the nation's library, Mr. Berman and Mr. Blume, chief of our Subject Cataloging Division, are in communication. Example: Also they intended to plunder us of all our riches, but by good fortune we were able to defeat and capture them.» por la mala fortuna = by ill fate .
Example: The story revolves around a group of people who were not connected to each other in anyway other than by ill fate.» por mala fortuna = unfortunately ; unhappily ; sadly ; by bad fortune .
Example: Unfortunately, these factors simultaneously make the resolution of the situation more intractable. Example: Unhappily, an online subject retrieval catalog also has the potential for heavy burden on the computer. Example: Sadly, the information network has not so far been able to respond adequately to the special needs of business. Example: Usually, there were mules to ride, but by bad fortune, another party had arrived a day or so sooner and taken them all.» revés de la fortuna = reversal of fortune .
Example: The article 'A reversal of fortune' reports on 2 recent USA Supreme Court cases which have favoured the interests of copyright defendants over those of plaintiffs.» rueda de la fortuna, la = wheel of fortune, the ; fortune's wheel .
Example: The continual cycle of change is represented by the wheel of fortune, in which good and evil, luck and ruin, harmony and discord perpetually wax and wane. Example: Fortune's wheel first appears in classical antiquity as a metaphor for the vicissitudes of life for it raises the hopeful and abases the proud.fortuna2 = fortune.
Example: Robert Watt was thoroughly bitten by the bibliography bug and although he bequeathed an important piece of work to posterity, he and his surviving family can hardly be said to have enjoyed good fortune from it.more:
» amasar una fortuna = amass + a fortune ; heap up + money ; heap up + riches ; heap up + wealth .
Example: Since leaving office in 2007, Blair has amassed a fortune estimated to be in excess of 20 million pounds. Example: The question is that we, from the lower echelons, cannot understand how the rich can be so egoistic as to go on and on with heaping up money. Example: He heaps up riches for someone else to spend. Example: As the merchants continued to heap up wealth, it naturally followed that they began to look beyond the narrow horizons of the Middle Ages.» buscar fortuna = seek + Posesivo + fortune .
Example: In this rollicking, inspirational tale, a kid has his fill of back-breaking work in the steel mill, thumbs his nose at college and sets off to seek his fortune.» cazar fortunas = gold dig .
Example: Gays are the only fashionable, successful, good-looking men women can't sexually manipulate to gold dig.» contar con una fortuna = sit on + a fortune .
Example: Kenya and other African states are sitting on a fortune in the form of unexploited natural cures.» costar una fortuna = cost + a fortune .
Example: Cheese on the other hand costs a fortune even if you make it yourself, unless you own a goat or a cow.» de la fortuna a la pobreza = riches to rags .
Example: A riches-to-rags story could be unfolding in Horatio's hometown, where leaders are considering dropping his name from the festival next year.» de la pobreza a la fortuna = rags to riches .
Example: It is an epic story of rags to riches, of a black man's struggle in a white world, of untimely death, and of the tragedy of a mission unfulfilled.» derrochar + Posesivo + fortuna = squander + Posesivo + money .
Example: By making a recommendation, the librarian would be helping the person avoid squandering money.» despilfarrar + Posesivo + fortuna = squander + Posesivo + money .
Example: By making a recommendation, the librarian would be helping the person avoid squandering money.» disponer de una fortuna = sit on + a fortune .
Example: Kenya and other African states are sitting on a fortune in the form of unexploited natural cures.» gastarse una fortuna = spend + a fortune ; spend + a bundle (of money) ; spend + a pretty penny ; spend + a packet (of money) .
Example: Rebecca wants to give her home an exterior makeover, but doesn't want to spend a fortune. Example: You don't have to spend a bundle unless you buy new and want the very very best and latest. Example: I love to look nice and I spend a pretty penny doing so. Example: Webcams mean that everyone can operate their own video security systems without spending a packet.» hacer fortuna = make + Posesivo + fortune ; make + a fortune ; strike it + rich ; strike + gold ; hit + the jackpot ; hit + pay dirt ; strike + pay dirt .
Example: Trading for cash, not credit, Lackington relied on the size of his turnover to make his fortune. Example: Lester J. V. Halvorsen, a Swedish immigrant who made a fortune in lumber, built the mansion for his Italian bride. Example: 'Stagecoach robberies', 'shoot-outs', 'striking it rich' these are all typical events associated to the Wild West when men and women from the East went to California searching for gold = "Asaltos a las diligencias", "tiroteos", "volverse millonario" son cosas típicas asociadas al Lejano Oeste cuando los hombres y las mujeres del este se dirigieron a California en busca de oro. Example: That was a Gold Rush term: the money a miner needed for grub until he struck gold. Example: Many gamblers dream about the day that they will hit the jackpot. Example: She was is having a rough day and felt she hit pay dirt when she found a phone in a trash bin after hers was stolen. Example: She thought she'd struck pay dirt when a wealthy couple hired her to find their missing daughter, who they suspected has started using heroin -- who better to find a junkie than an ex-junkie?.» hacer una fortuna = make + a pile (of money) ; make + a bundle (of money) ; make + a bomb .
Example: Savvy merchants that stocked up when the price was low are in a good position to make a pile of money. Example: For men who wanted to make a bundle of money quickly, and who had no scruples about how to do so, the livestock rustling business was booming in northeastern Montana. Example: A shoddy company is not meant to give you a permanent solution because their main focus is to make a bomb.» hombre de fortuna = man of means ; man of substance .
Example: Almost all of them were well-educated men of means who were leaders in their communities. Example: Half his adult life had been spent in a struggle to raise that capital -- a fruitless struggle, for he had not yet found a single man of substance to share his vision.» mujer de fortuna = woman of means ; woman of substance .
Example: Women of means or with some skill opened businesses: dressmaking shops, stables and even blacksmith shops. Example: Set high expectations for yourself and for others because a woman of substance knows what they're worth and what they deserve.» ser muy probable que + hacer + una fortuna = stand to + make a fortune .
Example: However, there are those with huge financial stakes in green energy and green policy that continue to push forward with this agenda because if new legislation goes through, they stand to make a fortune.» tener una fortuna = sit on + a fortune .
Example: Kenya and other African states are sitting on a fortune in the form of unexploited natural cures.» una fortuna = a king's ransom .
Example: Everybody believes that you have to pay surgeons a king's ransom because their intervention saves your life.» valer una fortuna = cost + a fortune .
Example: Cheese on the other hand costs a fortune even if you make it yourself, unless you own a goat or a cow.