Flojo in english

Loose

pronunciation: lus part of speech: adjective, adverb
In gestures

flojo1 = slacker ; lazybones ; layabout ; lounger. 

Example: The article is entitled 'No slackers here: SLA's youngest members have the vision and enthusiasm to shape the profession'.Example: Many see his art as a vocation for lazybones and social misfits.Example: There is no evidence that inherited wealth is in itself responsible for turning young people into useless layabouts.Example: So which one of us will be the first one who gets fired because of being a lounger?.

flojo2 = feeble ; wobbly ; limp. 

Example: Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.Example: The conference had a wobbly start in 1997 but has since grown increasingly stronger and has had its best ever year with over 650 attendees.Example: The sail just sat limp with barely a flutter.

more:

» andar por la cuerda flojawalk + the tightrope .

Example: The challenge of the Christian life, or so it seems to me, is to walk a kind of tightrope strung between this world and the next.

» café flojoweak coffee .

Example: He drinks weak coffee (I find surprising for a cowboy) and some of his sayings I like the best could not be printed.

» caminar por la cuerda flojawalk + the tightropewalk + the tight wire .

Example: The challenge of the Christian life, or so it seems to me, is to walk a kind of tightrope strung between this world and the next.

Example: The Social Responsibilities Round Table of the ALA has been described as 'walking the tight wire between being somewhat independent and becoming part of the ALA establishment'.

» cuerda flojatightrope [tight-rope] .

Example: This tightrope teaches the basics of funambulism, developing concentration, balance, and coordination skills as you traverse a 10 foot long tightrope.

» tener un tornillo flojohave + a screw loose .

Example: Watching her, you can't quite decide whether she is a genius or just has a screw loose.

» traérsela floja a Alguiennot give a shitnot give a damnnot give a fucknot give a/two hoot(s)not give a darnnot give a monkey'snot give (an/one/single) iota [Las combinaciones normales son not give an iota, not give one iota, not give a single iota y not give one single iota]not care a/two hoot(s)not care a rapnot care a damnnot give a rap .

Example: She's totally burned-out after the first year and now doesn't give a shit.

Example: The sad truth of the matter is a lot of public libraries don't give a damn about cataloging.

Example: But to say 'no one gives a fuck about Haiti' is frankly quite offensive to the people who have donated their time and money to help.

Example: My sister and I see absolutely no point in graduation ceremonies, like we just do not give a hoot.

Example: What this says to me is that the company does not give a darn about their customers.

Example: I love going into the centre of London because people don't give a monkey's about you or who you are.

Example: We all work, essentially, for corporations that do not give one iota about us.

Example: Doctors are now making fat salaries and in my opinion couldn't care a hoot about patients.

Example: He drinks too much, gambles too much, fights too much, and doesn't care a rap for society or its strictures.

Example: The people who are elected are elected as public servants, but they are acting as if they don't care a damn about us.

Example: If I appeared to be making an effort it was only to please someone else; at bottom I didn't give a rap.

flojo3 = lazy ; slack ; lackadaisical. 

Example: It is most likely to occur when a supervisor is careless or lazy about the rating or does not know the worker well.Example: I left a message on the landlord's answerphone, but he's such a slack bastard I'd better try harder to hunt him down.Example: Perhaps there are extenuating circumstances, but his entire treatment of this today was lackadaisical journalism to put it mildly.

Flojo synonyms

light in spanish: ligero, pronunciation: laɪt part of speech: noun, adjective free in spanish: gratis, pronunciation: fri part of speech: adjective open in spanish: abierto, pronunciation: oʊpən part of speech: adjective, verb release in spanish: lanzamiento, pronunciation: rilis part of speech: noun, verb easy in spanish: fácil, pronunciation: izi part of speech: adjective liberal in spanish: liberal, pronunciation: lɪbɜrəl part of speech: adjective, noun idle in spanish: ocioso, pronunciation: aɪdəl part of speech: adjective wanton in spanish: sin sentido, pronunciation: wɔntən part of speech: adjective slack in spanish: flojo, pronunciation: slæk part of speech: adjective, noun coarse in spanish: grueso, pronunciation: kɔrs part of speech: adjective lax in spanish: flojo, pronunciation: læks part of speech: adjective promiscuous in spanish: promiscuo, pronunciation: proʊmɪskwəs part of speech: adjective regular in spanish: regular, pronunciation: regjəlɜr part of speech: adjective relax in spanish: relajarse, pronunciation: rɪlæks part of speech: verb insecure in spanish: inseguro, pronunciation: ɪnsəkjɜr part of speech: adjective unleash in spanish: desatraillar, pronunciation: ənliʃ part of speech: verb friable in spanish: friable, pronunciation: fraɪəbəl part of speech: adjective liberate in spanish: liberar, pronunciation: lɪbɜreɪt part of speech: verb informal in spanish: informal, pronunciation: ɪnfɔrməl part of speech: adjective loosen in spanish: aflojar, pronunciation: lusən part of speech: verb irresponsible in spanish: irresponsable, pronunciation: ɪrəspɑnsəbəl part of speech: adjective baggy in spanish: holgado, pronunciation: bægi part of speech: adjective sandy in spanish: arenoso, pronunciation: sændi part of speech: adjective at large in spanish: en general, pronunciation: ætlɑrdʒ part of speech: adverb unbound in spanish: sin consolidar, pronunciation: ənbaʊnd part of speech: adjective shifting in spanish: cambiando, pronunciation: ʃɪftɪŋ part of speech: noun, adjective inexact in spanish: inexacto, pronunciation: ɪnɪgzækt part of speech: adjective escaped in spanish: escapado, pronunciation: ɪskeɪpt part of speech: adjective sluttish in spanish: desaseado, pronunciation: slʌtɪʃ part of speech: adjective uncontrolled in spanish: sin control, pronunciation: ənkəntroʊld part of speech: adjective unofficial in spanish: no oficial, pronunciation: ənəfɪʃəl part of speech: adjective unchaste in spanish: impúdico, pronunciation: əntʃeɪst part of speech: adjective unloose in spanish: desatar, pronunciation: ənlus part of speech: verb flyaway in spanish: alejarse, pronunciation: flaɪəweɪ part of speech: adjective silty in spanish: sedoso, pronunciation: sɪlti part of speech: adjective let loose in spanish: dar rienda suelta, pronunciation: letlus part of speech: verb phlegmy in spanish: flema, pronunciation: flegmi part of speech: adjective on the loose in spanish: suelto, pronunciation: ɑnðəlus unfirm in spanish: poco firme, pronunciation: ənfɜrm part of speech: adjective unconsolidated in spanish: sin consolidar, pronunciation: ənkənsɑlədeɪtɪd part of speech: adjective at liberty in spanish: en libertad, pronunciation: ætlɪbɜrti unconstipated in spanish: inconstipado, pronunciation: ənkənstaɪpeɪtəd part of speech: adjective loose-fitting in spanish: suelto, pronunciation: lusfɪtɪŋ part of speech: adjective unpackaged in spanish: sin envasar, pronunciation: ənpækɪdʒd part of speech: adjective unaffixed in spanish: sin fijar, pronunciation: ənəfɪkst part of speech: adjective
Follow us