Estropear in english

Spoil

pronunciation: spɔɪl part of speech: verb, noun
In gestures

estropear = break down ; mar ; ruin ; spoil ; mutilate ; disfigure ; vandalise [vandalize, -USA] ; corrupt ; despoil ; deface ; bungle ; fudge ; wash out ; cast + a blight on ; blight ; put + a damper on ; make + a (real) mess (of/out of) ; muck up ; screw up ; goof up ; fuck up ; eff up ; mess up ; blow it (all sky high) ; foul up ; make + a (real) muck of ; cock up ; botch up ; derail. 

Example: It describes our experience in combatting mould which grew as a result of high humidity and temperatures when the air conditioning system broke down for several days after several days of rain.Example: Unfortunately, much of Metcalfe's writing is marred by what appears to be a deep-rooted prejudice against the classified approach, particularly as exemplified by Ranganathan.Example: Besides, winding up in an exclusive arrangement with a distributor that has rotten customer service ruins any advantage.Example: But if set-off did occur and threatened to set back and spoil subsequent impressions of the first forme, the tympan cloth could be rubbed over with lye to clean it.Example: Prompt responses are required to bomb threats and reports of such dangerous or criminal conduct as sprinkling acid on chairs or clothing, mutilating books, tampering with the card catalog, or obscene behavior.Example: Whichever he chooses he will still have to sift out and categorize the numerous errors that disfigure all the early texts of the play.Example: This article argues in favour of the term 'conservator' rather than 'restorer' of books as the former does not conjure up a picture of the Victorian artisan vandalising documents with irreversible treatments simply for effect.Example: Libraries which have public access computers should take precautions to prevent their systems being corrupted.Example: The main justifications, couched mostly in race-neutral terms, were that the squatters would increase crime, decrease property values, spread disease, & despoil the natural environment.Example: Do not write or scribble in books or otherwise deface them.Example: Regrettably, the well-intentioned publication of Devereux's typescript has been incurably bungled, and Rastell remains without either a complete or trustworthy bibliography.Example: This adaptation of David Leavitt's novel wobbles between comedy and melodrama, ultimately fudging the novel's spiky empathy.Example: Some sections of road washed out by flood waters.Example: Rampant commercialisation of publishing is casting a blight on literature.Example: The global outbreak of swine flu has spread fear through the travel sector, blighting any green shoots of recovery from the financial crisis.Example: Heavy and gusty storms will put a damper on the end of the weekend in parts of Texas.Example: I made a mess out of my life because I cheated on my current ex boyfriend with my current boyfriend then I cheated on my boyfriend.Example: Oh, well, at least try to keep it as simple as one can without mucking it up.Example: Although we're lucky to have them, eager beavers can screw up if you give them the opportunity.Example: The initial thing you need to do is acknowledge that you goofed up -- don't make excuses for it and don't try to obscure it up.Example: They don't even have the balls to admit they fucked up big time!.Example: What has Obama done to eff up my country today?.Example: I'm scared that somehow I will mess it up.Example: I thought that I had everybody on my side, but I went and blew it all sky high.Example: So they aren't going to be able to teach it to them and those bastards will go on fouling up, making blunderers out of people who will then be turned loose to convince more generations of people that math is terrible stuff.Example: I also have gone through enough in life to know that life is very short to waste or make a muck of.Example: They've got builders in rather than restorers and, as we say around here, they've cocked it up.Example: To make matters worse, the owner tried to amputate his paws himself, botching it up in the process and leaving Brutus barely able to walk.Example: When organizational communication works well, every ofther facet of management is enhanced; if it derails, other aspects of directing falter as well = When organizational communication works well, every ofther facet of management is enhanced; if it derails, other aspects of directing falter as well.

more:

» algo que estropea el paisajea blot on the landscape .

Example: The priest is just another body, however, a dark blot on the landscape, a mere spectator who becomes transparent in the eyes of his flock.

» estar estropeándosebe on the way out .

Example: Today, many things indicate that we are going thorough a transitional period, when it seems that something is on the way out and something else is painfully being born.

» estropear el efectospoil + the effect .

Example: And its episodic plot, without the kind of mystery climax that has to be led up to without interruption means that the gaps between readings won't spoil the ueffect.

» estropear el placerspoil + Posesivo + pleasure .

Example: My problem was to make the other children aware of that truth about literature without at the same time spoiling William's pleasure in reading 'Ransome'.

» estropearle los planesput + a spoke in + Posesivo + wheelscupper + Posesivo + plansruin + Posesivo + plans .

Example: Again, she too could be just as corrupt as the others, but I have a sneaky feeling that she cheesed someone off, and they decided to put a spoke in her wheel.

Example: She decided to take an early maternity leave to begin writing her novel but, on the night of her leaving party, her waters broke, scuppering her plans.

Example: She is very angry that a civil lawsuit filed against her has ruined her plans of leaving in August, when her probation ends.

» estropearlocrap it up .

Example: What the Americans have found is that no matter how carefully you do it, you always crap it up somehow.

» estropear los planesupset + the applecartrain on + Posesivo + parade .

Example: It looks like the Board didn't want to upset the applecart and took the easy way out.

Example: She was looking forward to going camping but her mum rained on her parade when she told her she couldn't go = A ella le hacía ilusión ir de camping, pero su madre le aguó la fiesta cuando le dijo que no podía ir.

» estropearlo todothrow + a (monkey) wrench in the worksput + a (monkey) wrench in the worksput + a spanner in the worksthrow + a spanner in the worksgum up + the works .

Example: We have all been there: a flat tire on the way to work, a power outage that puts the refrigerator on the blink -- life simply has a way of throwing a wrench into the works.

Example: However, the one crucial factor that could put a wrench in the works is that the self-healing process is almost entirely dependent on the availability of water.

Example: Chelsea have put a spanner in the works of Real Madrid and Barcelona over the future destination of Valencia forward David Villa.

Example: Last Saturday, Pope Benedict XVI threw a spanner in the works with his long-awaited, much-rumored, and oft-debated apostolic letter which more or less gives any priest the choice of which Mass to offer.

Example: In his weekly address, the president criticizes Republicans for trying to 'gum up the works' on implementation of the law.

» estropear + Posesivo + imagenruin + Posesivo + stylecramp + Posesivo + style .

Example: Katie ruined her style with the rolled up baggy jeans -- just pure ugliness and not flattering for any figure.

Example: As New York's premiere party promoter, she has glitz, riches, and steers clear of any man who threatens to cramp her style.

» estropear + Posesivo + planesupset + Posesivo + plansruin + Posesivo + plansspoil + Posesivo + plans .

Example: The trouble for all the imperialist scoundrels is that working people keep upsetting their plans.

Example: She has filed a lawsuit against the actor and his business manager for allegedly ruining her plans to sell her house.

Example: She agreed but threatened that the deal was off as long as there was still a witness who could spoil her plans.

» estropearsego down [Aplicado a ordenadores]sourgive up + the ghostconk outgo + kaputbe kaputgo to + seedgo + haywirego + haywirebe up the spoutgo + badgo offbreak downpack upgo on + the fritzbe on the fritz .

Example: But this is much more of a problem than losing a machine and going down for two days or something like that.

Example: His poetry is characterized by a distinctive and attractive tone that is neither sentimental nor soured by experience.

Example: This article examines one such example, Cherrie Moraga's 'Giving Up the Ghost' where, for the first time, the issue of Chicana lesbian sexuality is addressed on the stage.

Example: The space man, poor fellow, has presumably wandered up and somehow indicated that his UFO has conked out.

Example: With oil at $76 a barrel, it won't be long until it all goes kaput!.

Example: I had a mechanic chap take a gander earlier on and he said it's possible the pedal itself is kaput, as in there's something fishy going on with the mechanics of it.

Example: She berated him for having 'gone to seed' and lambasted him for not living up to his ideals = Ella le recriminó por "abandonarse" y le acusó de no vivir de acuerdo con sus ideales.

Example: The formatting on my main page has gone haywire for apparently no reason.

Example: They left a trail of destruction in the wake of a plan gone haywire.

Example: Their email system has been up the spout since Saturday preventing the staff from communicating everyday matters and causing extensive housekeeping delays.

Example: Cooking wine has salt in it so it does not go bad after you open it = El vino para cocinar tiene sal por lo que no echarse a perder después de abrirse.

Example: A lot depends on how dry the weather is outside because humidity is a real enemy and enables bacteria to quickly make the meat go off.

Example: It describes our experience in combatting mould which grew as a result of high humidity and temperatures when the air conditioning system broke down for several days after several days of rain.

Example: That's telling you the drive is on the way out and you should replace it and get what you can off that drive before it packs up altogether.

Example: When your fridge goes on the fritz, you have to weigh the costs of repair versus the costs of a big purchase, which can get tricky if your appliances aren't under warranty.

Example: Well, I went about my day as usual, thanks to a friend, who let me have access to her vehicle, since mine is on the fritz.

» estropear una relaciónpoison + a relationship .

Example: Manic-depressives who are aware of their mental illness usually take great pains not to let the cat out of the bag, fearing it will damage their career and poison relationships.

» estropear un chistekill + a jokekill + a joke .

Example: Under normal circumstances, nothing kills a joke faster than trying to explain it.

Example: Under normal circumstances, nothing kills a joke faster than trying to explain it.

» que estropea el paisajeeyesore [Nombre y adjetivo] .

Example: He argues for special attention to faculty offices, landscaping, 'green' architecture, preservation of heritage buildings, removal of eyesore buildings, and safety.

estropearse = break down. 

Example: It describes our experience in combatting mould which grew as a result of high humidity and temperatures when the air conditioning system broke down for several days after several days of rain.

estropearse = go down ; sour ; give up + the ghost ; conk out ; go + kaput ; be kaput ; go to + seed ; go + haywire ; go + haywire ; be up the spout ; go + bad ; go off ; pack up ; go on + the fritz ; be on the fritz. 

Example: But this is much more of a problem than losing a machine and going down for two days or something like that.Example: His poetry is characterized by a distinctive and attractive tone that is neither sentimental nor soured by experience.Example: This article examines one such example, Cherrie Moraga's 'Giving Up the Ghost' where, for the first time, the issue of Chicana lesbian sexuality is addressed on the stage.Example: The space man, poor fellow, has presumably wandered up and somehow indicated that his UFO has conked out.Example: With oil at $76 a barrel, it won't be long until it all goes kaput!.Example: I had a mechanic chap take a gander earlier on and he said it's possible the pedal itself is kaput, as in there's something fishy going on with the mechanics of it.Example: She berated him for having 'gone to seed' and lambasted him for not living up to his ideals = She berated him for having 'gone to seed' and lambasted him for not living up to his ideals.Example: The formatting on my main page has gone haywire for apparently no reason.Example: They left a trail of destruction in the wake of a plan gone haywire.Example: Their email system has been up the spout since Saturday preventing the staff from communicating everyday matters and causing extensive housekeeping delays.Example: Cooking wine has salt in it so it does not go bad after you open it = Cooking wine has salt in it so it does not go bad after you open it.Example: A lot depends on how dry the weather is outside because humidity is a real enemy and enables bacteria to quickly make the meat go off.Example: That's telling you the drive is on the way out and you should replace it and get what you can off that drive before it packs up altogether.Example: When your fridge goes on the fritz, you have to weigh the costs of repair versus the costs of a big purchase, which can get tricky if your appliances aren't under warranty.Example: Well, I went about my day as usual, thanks to a friend, who let me have access to her vehicle, since mine is on the fritz.

Estropear synonyms

blow in spanish: soplo, pronunciation: bloʊ part of speech: noun, verb cross in spanish: cruzar, pronunciation: krɔs part of speech: noun, adjective, verb baby in spanish: bebé, pronunciation: beɪbi part of speech: noun foil in spanish: frustrar, pronunciation: fɔɪl part of speech: noun thwart in spanish: frustrar, pronunciation: θwɔrt part of speech: verb indulge in spanish: complacer, pronunciation: ɪndʌldʒ part of speech: verb baffle in spanish: deflector, pronunciation: bæfəl part of speech: noun, verb corrupt in spanish: corrupto, pronunciation: kɜrʌpt part of speech: adjective queer in spanish: raro, pronunciation: kwɪr part of speech: adjective, noun blunder in spanish: torpeza, pronunciation: blʌndɜr part of speech: noun vitiate in spanish: viciar, pronunciation: vɪʃieɪt part of speech: verb mar in spanish: mar, pronunciation: mɑr part of speech: noun impair in spanish: perjudicar, pronunciation: ɪmper part of speech: verb scotch in spanish: escocés, pronunciation: skɑtʃ part of speech: noun, adjective coddle in spanish: mimar, pronunciation: kɑdəl part of speech: verb fumble in spanish: buscar a tientas, pronunciation: fʌmbəl part of speech: verb, noun fluff in spanish: pelusa, pronunciation: flʌf part of speech: noun botch in spanish: chapucear, pronunciation: bɑtʃ part of speech: noun, verb pamper in spanish: mimar, pronunciation: pæmpɜr part of speech: verb bilk in spanish: engañar, pronunciation: bɪlk part of speech: verb cosset in spanish: mimar, pronunciation: kɑsət part of speech: verb frustrate in spanish: frustrar, pronunciation: frʌstreɪt part of speech: verb bollocks in spanish: cojones, pronunciation: bɑləks part of speech: verb muff in spanish: manguito, pronunciation: mʌf part of speech: noun flub in spanish: flub, pronunciation: flʌb part of speech: noun, verb bungle in spanish: estropear, pronunciation: bʌŋgəl part of speech: verb, noun cocker in spanish: cocker, pronunciation: kɑkɜr part of speech: noun mollycoddle in spanish: mimar, pronunciation: mɑlikɑdəl part of speech: noun, verb bobble in spanish: borla, pronunciation: bɔbəl part of speech: verb deflower in spanish: desflorar, pronunciation: dɪflaʊɜr part of speech: verb screw up in spanish: arrugar, pronunciation: skruʌp part of speech: verb bollix in spanish: Bollix, pronunciation: bɑlɪks part of speech: verb spoliation in spanish: expoliación, pronunciation: spoʊlieɪʃən part of speech: noun mess up in spanish: estropear, pronunciation: mesʌp part of speech: verb mishandle in spanish: manejar mal, pronunciation: mɪshændəl part of speech: verb despoliation in spanish: despoliación, pronunciation: despoʊlieɪʃən part of speech: noun featherbed in spanish: plumón, pronunciation: feðɜrbed part of speech: noun spoilage in spanish: deterioro, pronunciation: spɔɪlədʒ part of speech: noun muck up in spanish: arruinar, pronunciation: mʌkʌp part of speech: verb spoiling in spanish: echando a perder, pronunciation: spɔɪlɪŋ part of speech: noun spoilation in spanish: spoilation, pronunciation: spwəleɪʃən part of speech: noun foul up in spanish: estropear, pronunciation: faʊlʌp part of speech: verb ball up in spanish: pelota, pronunciation: bɔlʌp part of speech: verb despoilment in spanish: expoliación, pronunciation: despɔɪlmənt part of speech: noun botch up in spanish: chapucear, pronunciation: bɑtʃʌp part of speech: verb go bad in spanish: estropearse, pronunciation: goʊbæd part of speech: verb louse up in spanish: desperdiciar, pronunciation: laʊsʌp part of speech: verb bollix up in spanish: bollix hasta, pronunciation: bɑlɪksəp part of speech: verb bollocks up in spanish: bollocks hasta, pronunciation: bɑləksəp part of speech: verb
Follow us