Espera in english

Wait

pronunciation: weɪt part of speech: verb
In gestures

espera = wait ; waiting ; holdout. 

Example: After the wait, her first words emerged with an amused laugh.Example: Perhaps a little waiting on the part of the Library of Congress is good if we're going in the direction of international cooperation.Example: The article carries the title 'Holdouts and other sneaky vendor tactics: no one profits when providers keep searchers from finding information'.

more:

» a la esperaawaiting .

Example: So we footed it all the way back down the whole way that the ski-lift had taken us, and all the way back to the awaiting van.

» aparcado en esperain dry dock .

Example: Three bills intended to scuttle affirmative action in California were left in dry dock when the committee refused to pass them.

» billete en lista de esperastandby seatstandby ticket .

Example: Because the system can be updated continuously, it is possible for an airline to make available information about the number of standby seats on any given flight at the time of asking.

Example: Back in the day, the best way to get last minute flights was to arrive at the airport and ask for a standby ticket.

» cola de esperaqueuewaiting line .

Example: Queues are lists of numbers of records for which a particular notice or listing is to be made.

Example: Some of you may think waiting lines are only long during the holidays, but retailers know the checkout line can be long any time of the year.

» comportarse como se esperabe a sport .

Example: I get the feeling from both of them that my job may be in jeopardy if I'm not a better sport.

» en esperaon holdawaitingpending .

Example: The librarian may also review the borrower status to see what documents he has on loan and on hold.

Example: So we footed it all the way back down the whole way that the ski-lift had taken us, and all the way back to the awaiting van.

Example: Obviously with the definition of what constitutes an entire work still pending it is not easy to define analytical cataloguing precisely.

» espera en la pista de aterrizajetarmac delay .

Example: Airlines reported a total of 7 tarmac delays of more than three hours on domestic flights and 11 tarmac delays of more than four hours on international flights.

» espera en la pista de despeguetarmac delay .

Example: Airlines reported a total of 7 tarmac delays of more than three hours on domestic flights and 11 tarmac delays of more than four hours on international flights.

» lista de esperawaiting list .

Example: The numbers of readers rose rapidly until in 1981, with a membership of 392, a waiting list was established.

» mantenerse en esperastay + tuned .

Example: I don't want to get into too many of the details yet, but stay tuned because it will be well worth the wait.

» período de esperawaiting period .

Example: This article presents a fuzzy system of determining the required waiting period after traffic accidents.

» poner en cola de esperaplace + in queue .

Example: We'll now learn how to retrieve a record that was previously placed in the disc queue.

» poner en esperaput + Nombre + on hold .

Example: But for the time being, the natural gas boom has been put on hold until we find out what's really going on.

» poner en lista de esperaput on + a waiting list .

Example: If a class is filled to capacity, please contact the secretary and ask to be put on a waiting list.

» procesar una cola de esperaclear + a queue [Atender a los trabajos que hay en espera de ser procesados] .

Example: The queue may be cleared in any order you feel comfortable with.

» sala de esperawaiting room .

Example: It could even be arranged so that he can do this by a stylus scheme, such as is now employed in the teleautograph seen in railroad waiting rooms.

» tiempo de esperalead timewait timewaiting timewaiting period .

Example: Priority is awarded to projects aiming to cut down the lead time for exploiting newly discovered fields.

Example: This paper presents some extensions to the mechanism to reduce user wait times and decrease the staleness of returned WWW pages.

Example: The number of pages available for display is limited to about a hundred because of the acceptable waiting time for a page to be presented.

Example: This article presents a fuzzy system of determining the required waiting period after traffic accidents.

» zona de esperawaiting area .

Example: For your convenience, public restrooms are located near the waiting area.

esperar1 = await ; wait ; wait for ; hang on ; be in store for ; tarry ; put + Nombre + on hold ; sit + tight ; wait up ; hang (on) + tight ; hold (on) + tight ; hold off ; lie in + store (for). 

Example: Comment published so far is favourable, but the code still awaits widespread adoption.Example: Otherwise documents will have to wait in cataloguing departments until the record does become available.Example: Please accept this from the person who was probably the biggest sceptic in the State of Ohio at the beginning -- if we had waited for this from the start, I think we never would have started.Example: I heard her police radio squawking in the background and was told to hang on while she answered the call.Example: A worse fate is in store for those whose integrated library sustem vendor goes out of business or is bought by another vendor.Example: And arming himself with patience and piety he tarried awhile until the hubbub was stilled.Example: But for the time being, the natural gas boom has been put on hold until we find out what's really going on.Example: All we can do is sit tight, accept cuts in our living standards, and wait for better times to return.Example: Don't wait up for her tonight 'cause she won't be coming home.Example: All her life she's been told to hang on tight, that there's a man who'd make her his wife.Example: We told them to stock up on food and gas before the storm hit and then told them to hold on tight for the next few weeks.Example: A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.Example: I've often wondered whether my mother still would have left him if she could have known what lay in store for him.

more:

» de aquí te esperotremendoushumongous [humungous] [Compuesto formado por la síntesis de huge y enormous]massiveenormousgianormous [Formado por la combinación de giant y enormous]the mother of allroyal .

Example: There has been tremendous growth in libraries since then, but, fundamentally, it has been possible to build on the foundation that nineteenth-century heroes constructed.

Example: The word 'humongous' first darted onto the linguistic stage only about 1968 but hit the big time almost immediately and has been with us ever since.

Example: When the use of all synonymous terms would result in a massive duplication of A/Z subject index entries 'see references' are employed.

Example: In coventional libraries, such searches usually involve an enormous amount of time and energy.

Example: The upside, and its a gianormous upside, is that there is so much variety.

Example: He looked sick, really sick, like he had the mother of all headaches grinding away at the inside of his skull.

Example: 'I just had a royal dressing down by Tilly'.

» el que espera, desesperaa watched kettle/pot never boils .

Example: 'A watched pot never boils' and, conversely, 'time flies when you're having fun' nicely capture the observation that the degree of attention paid to the passing of time contributes to its subjective duration = "El que espera desespera" y, lo opuesto, "el tiempo vuela cuando te diviertes" refleja bien la idea de que el grado de atención que se presta al paso del tiempo contribuye a su duración subjetiva.

» esperamos su repuestalook forward to + hearing from you [Formula de despedida utilizada en cartas y mensajes] .

Example: We look forward to hearing from you.

» esperar como agua de mayoawait with + eager anticipationawait with + eager expectation .

Example: Without question his combination of proper fertilizer and attentive care resulted in a harvest we all awaited with eager anticipation.

Example: We await with eager expectation the arrival of the book in printed form with high hopes that it will find its place in the world.

» esperar con impacienciakick + Posesivo + heels .

Example: Very recently, after spending most of the season kicking his heels on the bench at Barcelona, Bojan Krkic finally got the opportunity to start a match.

» esperar con pacienciahold (on) + tighthang (on) + tight .

Example: We told them to stock up on food and gas before the storm hit and then told them to hold on tight for the next few weeks.

Example: All her life she's been told to hang on tight, that there's a man who'd make her his wife.

» esperar despiertowait up .

Example: Don't wait up for her tonight 'cause she won't be coming home.

» esperar el momento adecuadobide + Posesivo + time .

Example: After faking her own death, Nora disguised herself and went undercover while biding her time to bring forth the world's ruin.

» esperar el momento oportunobide + Posesivo + time .

Example: After faking her own death, Nora disguised herself and went undercover while biding her time to bring forth the world's ruin.

» esperar el momento propiciobide + Posesivo + time .

Example: After faking her own death, Nora disguised herself and went undercover while biding her time to bring forth the world's ruin.

» esperar el turno de Unowait + Posesivo + turn .

Example: I think they should wait their turn like everyone else.

» esperar en el futurobe in store for + Nombre + in the futurefuture + have in store .

Example: This article looks at the school library now and what is in store for it in the future.

Example: This article describes the architecture and layout of the British Library Reading Room within the British Museum and outlines what the future has in store within the new British Library.

» esperar entre bastidoreswait in + the wingslurk in + the wingswarm up in + the wings .

Example: The author brings us up to date on developments in a technology that still appears to be waiting in the wings.

Example: Prince Hal has proved his courage, but the conniving Falstaff and his companions lurk in the wings, waiting for Hal to ascend the throne.

Example: A point of note is that even as the competition intensifies between the two top players, a whole bunch of newcomers are warming up in the wings.

» esperar impacientementekick + Posesivo + heels .

Example: Very recently, after spending most of the season kicking his heels on the bench at Barcelona, Bojan Krkic finally got the opportunity to start a match.

» esperar la oportunidadbide + Posesivo + time .

Example: After faking her own death, Nora disguised herself and went undercover while biding her time to bring forth the world's ruin.

» esperar levantadowait up .

Example: Don't wait up for her tonight 'cause she won't be coming home.

» esperar mejores tiemposwait for + better times .

Example: All we can do is sit tight, accept cuts in our living standards, and wait for better times to return.

» esperar pacientementehold (on) + tighthang (on) + tight .

Example: We told them to stock up on food and gas before the storm hit and then told them to hold on tight for the next few weeks.

Example: All her life she's been told to hang on tight, that there's a man who'd make her his wife.

» esperar + Posesivo + oportunidadbide + Posesivo + time .

Example: After faking her own death, Nora disguised herself and went undercover while biding her time to bring forth the world's ruin.

» esperar + Posesivo + turnostand in + lineform + a queuequeue up .

Example: This might just be the one time you don't mind standing in line to use the restroom.

Example: As you can see, the crowd waiting to get in had formed a queue that went up the street and around the corner!.

Example: You will be disliked and turfed out as a sacrificial goat once your job is done but there will be many others queuing up for your services.

» esperarsehold + Posesivo + horseshang + fire .

Example: Over the last couple of months, drug companies had been holding their horses in the hope that the new budget would bring them some relief.

Example: He intervened in the matter after it was brought to his notice that the appointment of Salaskar's daughter was hanging fire for quite sometime.

» esperar sentadosit + tight .

Example: All we can do is sit tight, accept cuts in our living standards, and wait for better times to return.

» esperar sin nada que hacerkick + Posesivo + heels .

Example: Very recently, after spending most of the season kicking his heels on the bench at Barcelona, Bojan Krkic finally got the opportunity to start a match.

» esperar su momentowait in + the wingsstand in + the wingslurk in + the wingswarm up in + the wings .

Example: The author brings us up to date on developments in a technology that still appears to be waiting in the wings.

Example: As Toni McNaron points out, new teachers stand in the wings waiting to take our places.

Example: Prince Hal has proved his courage, but the conniving Falstaff and his companions lurk in the wings, waiting for Hal to ascend the throne.

Example: A point of note is that even as the competition intensifies between the two top players, a whole bunch of newcomers are warming up in the wings.

» esperar su oportunidadwait in + the wingsstand in + the wingslurk in + the wingswarm up in + the wings .

Example: The author brings us up to date on developments in a technology that still appears to be waiting in the wings.

Example: As Toni McNaron points out, new teachers stand in the wings waiting to take our places.

Example: Prince Hal has proved his courage, but the conniving Falstaff and his companions lurk in the wings, waiting for Hal to ascend the throne.

Example: A point of note is that even as the competition intensifies between the two top players, a whole bunch of newcomers are warming up in the wings.

» esperar una eternidadwait (for) + an eternity .

Example: If we wait for our useless, do-nothing elected officials to fix the problem, we'll have to wait for an eternity.

» esperar una sorpresa desagradablerude awakening + be in storebe in for a rude awakening .

Example: A rude awakening may be in store when they discover that their college or university professors require them to use scholarly resources.

Example: The incoherence of the existing norms still protects each of us in our individual spheres, but we might be in for a rude awakening.

» esperar un instantehang on (for) + a sec(ond) .

Example: 'Hang on a sec, okay?' the senior assistant librarian in charge of serials said as she put the phone down.

» esperar un minutohang on (for) + a minute .

Example: I hate it when I am told to 'hang on a minute' while the person who called puts me on hold and takes another call.

» esperar un momentohang on (for) + a mo(ment) .

Example: Their car was just drawing away when the driver was told to hang on a mo.

» esperar un segundohang on (for) + a sec(ond) .

Example: 'Hang on a sec, okay?' the senior assistant librarian in charge of serials said as she put the phone down.

» hacer esperarcool + Posesivo + heelsput + Nombre + on hold .

Example: What's saved from lower-cost airline tickets can be more than offset by the income lost when travelers cool their heels for hours waiting for connecting flights.

Example: But for the time being, the natural gas boom has been put on hold until we find out what's really going on.

» hacer + Pronombre + esperarkeep + Pronombre + waiting .

Example: As Ruttenberg hurried in she said 'Hi, sorry to keep you waiting'.

» lo bueno se hace esperargood things come to those who wait .

Example: I don't believe that old cliche that good things come to those who wait -- I think good things come to those who want something so bad they can't sit still.

» lo que espera awhat is on store for .

Example: With Internet Explorer being the dominant force over other internet browsers today, one may wonder what is in store for browsers in the future.

» lo que nos esperathings to come .

Example: The article is entitled 'Things to come: a new age for music libraries'.

» no poder esperar más paracan't/couldn't wait to + Infinitivo .

Example: Do you remember the time when we couldn't wait to grow up?.

» protesta + no hacerse esperarcry + ring out .

Example: 'But,' the cry may ring out, 'how can anyone hope to devote the time and energy that this in depth service would require?'.

» que esperaawaiting .

Example: So we footed it all the way back down the whole way that the ski-lift had taken us, and all the way back to the awaiting van.

» ser lo que nos esperabe the shape of things to come .

Example: Only time will tell whether the rather gimmicky approach to libraries and to culture in general as manifested in the centre is the shape of things to come.

» todo le llega a aquel que esperaeverything comes to those who waitthe best things come to those who waitif it's not worth waiting for it's not worth havinggood things come to those who waitall things come to those who wait .

Example: She will undoubtedly prove that everything comes to those who wait and her time is definitely here.

Example: I am not a big fan of rushing into things -- as they say easy come, easy go or the best things come to those who wait or if it's not worth waiting for its not worth having.

Example: I am not a big fan of rushing into things -- as they say easy come, easy go or the best things come to those who wait or if it's not worth waiting for its not worth having.

Example: I don't believe that old cliche that good things come to those who wait -- I think good things come to those who want something so bad they can't sit still.

Example: I have been patiently waiting for summer so that I can get out on my porch and I am sure that it will come just as all things come to those who wait.

esperar2 = call on/upon ; expect ; hope ; count on ; look to ; bank on. 

Example: The difference is only that an indexer is not usually called upon to appreciate the subtleties of the subject to the same extent as an abstractor.Example: In a journal most formal items including articles, essays, discussions and reviews can be expected to be accompanied by an abstract.Example: It is hoped that a new ISDS manual and guidelines for bibliographic description will be published in 1986.Example: Bookstores can no longer count on customers buying books if there is a more attractive entertainment option.Example: Those with more faith than I look to gigantic electronic archives maintained by governments and private companies that will ensure the indefinite survival of the electronic records of humankind.Example: Don't bank on it, there can be bright sunshine, hailstones, drizzle, pouring rain and snowflurries in any given hour of the day.

more:

» aparecer sin esperarlocome out of + the (clear) blue (sky)appear out of + the (clear) blue (sky) .

Example: This proposal appeared to come out of the clear blue sky, and has raised eyebrows in Taiwan and overseas.

Example: It could be legit, but money does not typically appear out of the clear blue sky.

» como cabe esperarunsurprisinglyas one might expectas expectedtrue to formtrue to pattern .

Example: In all these regards, the public library is distinctly unlike the school, academic, or research library and, unsurprisingly, its collection development reflects this, too.

Example: And, as one might expect, there are a variety of vendors offering e-book products, some of them clearly thinking about the library market as a potential source of revenue.

Example: As expected, newspapers provided an extensive coverage of the military build-up in the Gulf and the collapse of communism.

Example: She is well known for putting twists on classic designs and her new collection is true to form.

Example: True to pattern, however, the days after the typhoon were sunny and bright.

» como cabía esperaras expectedtrue to formtrue to pattern .

Example: As expected, newspapers provided an extensive coverage of the military build-up in the Gulf and the collapse of communism.

Example: She is well known for putting twists on classic designs and her new collection is true to form.

Example: True to pattern, however, the days after the typhoon were sunny and bright.

» como cabría esperaras might be expectedas one might expect .

Example: As might be expected, the terminology is noticeably British as opposed to the American terminology in the previous examples.

Example: And, as one might expect, there are a variety of vendors offering e-book products, some of them clearly thinking about the library market as a potential source of revenue.

» como era de esperaras expectedtrue to formtrue to pattern .

Example: As expected, newspapers provided an extensive coverage of the military build-up in the Gulf and the collapse of communism.

Example: She is well known for putting twists on classic designs and her new collection is true to form.

Example: True to pattern, however, the days after the typhoon were sunny and bright.

» como es de esperarpredictablynot surprisinglyas expectedtrue to formtrue to patternquite naturally .

Example: Perhaps predictably many of these problems are concerned with the label that is given to a subject in an alphabetical index.

Example: Not surprisingly, no one physical form meets all these criteria.

Example: As expected, newspapers provided an extensive coverage of the military build-up in the Gulf and the collapse of communism.

Example: She is well known for putting twists on classic designs and her new collection is true to form.

Example: True to pattern, however, the days after the typhoon were sunny and bright.

Example: This work thus gave rise, quite naturally, to the use of figure drawing for teaching some of the basic aspects of positional astronomy and astronavigation.

» cuando menos te lo espereson any given Sunday .

Example: They are the weak link in the playoffs, but they are good enough to beat any of their competitors on any given Sunday.

» decir + esperarexpress + hope .

Example: He also expressed the hope that the changes to be made would enable the scheme to last for a considerable time into the future.

» es de esperarhopefully .

Example: During searching the index user is expected to formulate headings in the same way, and hopefully to match his subject description with the indexer's description.

» esperamos sus noticiaslook forward to + hearing from you [Formula de despedida utilizada en cartas y mensajes] .

Example: We look forward to hearing from you.

» esperando quein hope(s) thatin hopeful expectation that .

Example: These are opportunities that lend themselves to a diversity of initiatives at this point, in hopes that we can better understand some of the questions.

Example: Finally six men agreed to go forth in their underclothes and nooses around their necks in hopeful expectation that their sacrifice would satisfy the king's bloodlust and he would spare the rest of the citizens.

» esperar con ansiedadhope forhold + Posesivo + breath .

Example: Last evening her doctor had given her the news she had been eagerly hoping for: she was going to have a baby.

Example: At the moment, I need to use Unicode and I'm not going to hold my breadth until ISI incorporates it in the next version.

» esperar con ansiedad (+ Infinitivo)look forward to (+ Gerundio) .

Example: We may look forward to more complete fulfilment of this objective in the near future.

» esperar con interés (+ Infinitivo)look forward to (+ Gerundio) .

Example: We may look forward to more complete fulfilment of this objective in the near future.

» esperar conseguirlook forward to (+ Gerundio) .

Example: We may look forward to more complete fulfilment of this objective in the near future.

» esperar continuarlook to + continue .

Example: Milan have struck a rich vein of form of late, and will look to continue the same in this match.

» esperar demasiado deask + too much of .

Example: I refuse to believe that we are 'asking too much of' poor students -- poor students can succeed.

» esperar de todo corazónhope and pray .

Example: She hasn't been up to par for some time now and he's hoping and praying for a speedy recovery.

» esperar impacientemente (+ Infinitivo)look forward to (+ Gerundio) .

Example: We may look forward to more complete fulfilment of this objective in the near future.

» esperar lo imposibleshoot (for) + the mooncry for + the moonask for + the moonreach for + the moon .

Example: Then one day she finds herself shooting the moon with a scheme so harebrained and daring that it just might succeed.

Example: The author's plea that there must be better and closer liaison and cooperation between all these factions may seem like crying for the moon.

Example: In a highly political society like India, wanting an institution free of political interference is like asking for the moon.

Example: Reach for the moon for even if you fail, you'll still land among the stars.

» esperar lo mejorhope for + the best .

Example: This will certainly be a learning experience for me especially since it's my first book so cross your fingers and let's hope for the best.

» esperar lo mejor pero preparándose para lo peorhope for the best and/but prepare for the worsthope for the best and/but plan for the worst .

Example: You might be an optimist, but with software projects, as the saying goes, you can hope for the best but you should prepare for the worst.

Example: While no one knows exactly what 2010-11 will bring, we can all hope for the best and plan for the worst.

» esperar lo peorexpect + the worst .

Example: The mother, a little afraid and expecting the worst, was unsettled, despite all her efforts to be open-minded, by her preconceptions not only about the drug but about the rights and wrongs of the position she had put herself into.

» esperar que la suerte + Pronombre + acompañehope for + the bestcross + Posesivo + fingers [Gesto usado para indicar que uno espera que todo salga bien]keep + Posesivo + fingers crossed .

Example: This will certainly be a learning experience for me especially since it's my first book so cross your fingers and let's hope for the best.

Example: The site went down but it's back up now (fingers crossed).

Example: Asin is keeping her fingers crossed -- the verdict will be out in a few days from now.

» esperar que todo salga bienhope for + the bestkeep + Posesivo + fingers crossedcross + Posesivo + fingers [Gesto usado para indicar que uno espera que todo salga bien] .

Example: This will certainly be a learning experience for me especially since it's my first book so cross your fingers and let's hope for the best.

Example: Asin is keeping her fingers crossed -- the verdict will be out in a few days from now.

Example: The site went down but it's back up now (fingers crossed).

» esperarse Algocome as + no surprisecome as + little surprise .

Example: Consequently, it came as no surprise when the new Conservative Government was elected in 1979 on a ticket to cut public expenditure and stop feather-bedding consumers.

Example: People have been talking about that for a long time, long before the investigation started, so the news that officials misappropriated more than $250,000 from the town coffers came as little surprise to residents.

» esperar tener suertehope for + the best .

Example: This will certainly be a learning experience for me especially since it's my first book so cross your fingers and let's hope for the best.

» esperar una (gran) sorpresabe in for a (big) surprise .

Example: A jeweler says thieves who smashed their way into his store and got away with rings are in for a surprise when they find out they are made of brass.

» esperar un bebéexpect + a baby .

Example: We just found out my husband's niece and her husband are expecting a baby.

» llegar a esperarcome to + expect .

Example: Users come to expect the regular appearance of the abstracts bulletin.

» medio esperarhalf expect .

Example: She said she guessed as much and she half expected it actually.

» mucha gente + esperar quebe widely expected .

Example: The rapid introduction of new technologies into libraries was widely expected to lead to sweeping changes in library organisation and management.

» ocurrir sin esperarlohappen out of + the (clear) blue (sky) .

Example: Sometimes life is unpredictable and things happen out of the blue.

» que espera demasiadoover expectant  .

Example: The Web has acquired a bad name largely as a result of naive and over expectant users.

» salir de donde menos Uno se lo esperacome out of + the woodworkcrawl out of + the woodwork [Sinónimo de come out of the woodwork] .

Example: And I'm sure there's plenty more unknowns or 'brand-news' yet to come out of the woodwork.

Example: Summer vacation is the time for scammers to crawl out of the woodwork.

» ser algo de esperarbe a matter of course .

Example: It was rather a surprise to her to find Mary alone; but being alone, her being unwell and out of spirits was almost a matter of course.

» sin esperarloout of the (clear) blue (sky)like a bolt out of the bluelike a bolt from the blue .

Example: The article is entitled 'Software out of the blue'.

Example: The election results came like a bolt out of the blue, threatening his loss of power.

Example: A white bird in the distance was seen to dart down like a bolt from the blue and seize a flying fish in the air.

» suceder sin esperarlohappen out of + the (clear) blue (sky) .

Example: Sometimes life is unpredictable and things happen out of the blue.

Espera synonyms

look in spanish: Mira, pronunciation: lʊk part of speech: verb, noun hold in spanish: sostener, pronunciation: hoʊld part of speech: verb, noun delay in spanish: retrasar, pronunciation: dɪleɪ part of speech: noun, verb expect in spanish: esperar, pronunciation: ɪkspekt part of speech: verb await in spanish: esperar, pronunciation: əweɪt part of speech: verb waiting in spanish: esperando, pronunciation: weɪtɪŋ part of speech: noun, adjective hold back in spanish: aguantar, pronunciation: hoʊldbæk part of speech: verb postponement in spanish: aplazamiento, pronunciation: poʊstpoʊnmənt part of speech: noun hold off in spanish: esperar, pronunciation: hoʊldɔf part of speech: verb time lag in spanish: lapso de tiempo, pronunciation: taɪmlæg part of speech: noun
Follow us