Entramos in english
pronunciation: wientɜr part of speech: none
entrar = go into ; go into ; pass into ; go in ; step + inside ; walk in/into ; come in ; walk through + the door ; patronise [patronize, -USA] ; patronage ; gain + entry ; pop in ; drop in ; get in ; go on in ; step in ; walk in.
Example: As something you may or may not know, every item going into the processing stream is assigned a priority, and our judgment will in many cases be different from yours, as our needs will be different from yours.Example: As something you may or may not know, every item going into the processing stream is assigned a priority, and our judgment will in many cases be different from yours, as our needs will be different from yours.Example: An abstracting bulletin is generally a weekly or monthly current-awareness service containing abstracts of all documents of interest that have passed into the library or information unit during that time.Example: But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.Example: He pushed open the door and stepped inside.Example: 'When you walked in here, Tony, you looked as if you'd just seen a ghost' = 'When you walked in here, Tony, you looked as if you'd just seen a ghost'.Example: Their duty is to come in before school each morning and check that the book checking system is in order and that the library is tidy and presentable.Example: As I walk through the door of the first sporting goods store, I look for the running shoes I want.Example: In the light of the continuing authoritarianism demonstrated by most librarians towards their patrons, it is small wonder that so few people patronized America's public libraries.Example: 'Exit' is a vow, or intention, to never again patronage the offending library.Example: The Israeli secret police, Mossad, used forged passports to gain entry into Dubai which were traced back to Israel.Example: Came past this place with a group of friends and decided to pop in quickly -- we ended up staying pretty much all night and had a great time.Example: The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.Example: It is advisable to cover your Wellington boots with a lid so that spiders can't get in.Example: As we were walking up to the place, John, the owner, saw us from over by the barn and told us to just go on in and that he'd be there in a mo'.Example: It looked like he didn't skip a beat, kind of stepped in there and looked like he had been in there for a month.Example: The door began to open slowly and the principal walked in with the normal gormless face showing no emotion.more:
» al entrar = on entry .
Example: Theoretically travel distances will be reduced to a minimum if the building is a cube and on entry users are brought quickly to the centre of gravity.» atraer para que + entrar = lure + Nombre + in .
Example: These institutions are like meat grinders, they lure you in with cheap wine and cheese and then pull the rug out from under you once you get there.» aventurarse a entrar en = venture into .
Example: All these factors have deterred women from venturing into politics.» conseguir entrar = gain + entry .
Example: The Israeli secret police, Mossad, used forged passports to gain entry into Dubai which were traced back to Israel.» conseguir entrar con labia y zalamerías = fast-talk + Posesivo + way into ; smooth-talk + Posesivo + way into ; sweet-talk + Posesivo + way into .
Example: I liked the way he fast-talked his way into Sonny's organization. Example: She smooth talked her way into a window seat for the 16 hour flight. Example: I thought she was done for, but she just sweet-talked her way into Quinn's office.» dar una paliza a Alguien para que entre en razón = knock + (some) sense into ; beat + some sense into .
Example: She'll have to go to London herself and knock some sense into the men interfering in her life. Example: We miss outspoken people like you who can beat some sense into people!.» dejar entrar = let + Nombre + in ; let in .
Example: All my nightmares escaped my head, bar the door please don't let them in. Example: When you step on the gas pedal, the throttle valve opens up more, letting in more air.» dejar entrar la luz = let + the light in .
Example: I aired the room when we arrived and pulled back the net curtains to let the light in.» dejar fuera sin poder entrar = lock + Nombre + out [Generalmente porque se ha cerrado el acceso con llave u otro medio] .
Example: A landlord cannot just lock a tenant out, take their property, shut off their electricity, gas, water or other essential services.» dejar que la luz entre = let + the light in .
Example: I aired the room when we arrived and pulled back the net curtains to let the light in.» en boca cerrada no entra moscas = the less said (about it), the better .
Example: In fact, when it comes to spying on employees Internet surfing behavior, perhaps the less said, the better.» en boca cerrada no entran moscas = mum's the word! ; silence is golden ; loose lips sink ships ; if you keep your mouth shut, you won't put your foot in it .
Example: Mum's the word: Weis not giving hints on the player's future. Example: They say silence is golden but some people really just don't get it and they go on and on and on!. Example: If you do actually care about poor kids then this sort of unsubstantiated rumour is far more pernicious -- loose lips sink ships. Example: But a wise man once said: 'If you keep your mouth shut, you won't put your foot in it'.» Entra en mi salón, dijo la araña... = Come into my parlour, said the spider... [Primeras líneas de un poema famoso que se utilizan para expresar que alguien finge para conseguir sus objetivos] .
Example: The article 'Come into my parlor, said the spider: World Wide Web and the Mosaic interface' offers some perspectives on Mosaic/WWW applications in electronic publishing.» entrando y saliendo de = in and out of .
Example: I'm always in and out of hospitals, so please help me towards my therapy sessions.» entrar a formar parte de = enter in .
Example: True, the machine is sometimes controlled by a keyboard, and thought of a sort enters in reading the figures and poking the corresponding keys, but even this is avoidable.» entrar a hurtadillas = steal into .
Example: I could conceivably steal into the library in the middle of the night and change it all around, if I wanted to.» entrar a la fuerza = break in ; force + Posesivo + entry into ; force + Posesivo + way into .
Example: He had one foot over the window sill of his Paris flat when police broke in and collared him. Example: A woman forced her entry into a bank in Tully and walked off with a bag containing $1 million in checks, state police said. Example: A tanked-up mob forced their way into the football grounds and started up the fight.» entrar al trapo = get drawn into + an argument ; get drawn into + a debate .
Example: I admired her yesterday for not getting drawn into the argument -- it just proved what a strong character she really is. Example: And he refused to get drawn into the debate about whether tax or spending cuts were the best way to reduce an inevitable deficit.» entrar al trapo de una discusión = get drawn into + an argument ; get drawn into + a debate .
Example: I admired her yesterday for not getting drawn into the argument -- it just proved what a strong character she really is. Example: And he refused to get drawn into the debate about whether tax or spending cuts were the best way to reduce an inevitable deficit.» entrar al trapo de un debate = get drawn into + an argument ; get drawn into + a debate .
Example: I admired her yesterday for not getting drawn into the argument -- it just proved what a strong character she really is. Example: And he refused to get drawn into the debate about whether tax or spending cuts were the best way to reduce an inevitable deficit.» entrar ansias de cambiar de sitio = have + itchy feet .
Example: At the age of 20, Nadio still had itchy feet and persuaded Joan to embark with him on yet more travels.» entrar ansias de viajar = have + itchy feet .
Example: At the age of 20, Nadio still had itchy feet and persuaded Joan to embark with him on yet more travels.» entrar apresuradamente = hurry in .
Example: As Ruttenberg hurried in she said 'Hi, sorry to keep you waiting'.» entrar a raudales = pour in .
Example: A famous astrologist has recently predicted a tsunami will hit the Thai coast in December and cancellations are pouring in.» entrar a robar = burgle ; burglerise [burglarize, -USA] .
Example: A pensioner who carried around her life savings because she was afraid of being burgled was mugged on the way home from a casino. Example: The hair salon didn't even have its grand opening before being burglarised.» entrar a saco = burst into ; storm in(to) .
Example: In a minute, James burst into the room in her usual emphatic way, threw her briefcase on the desk, and said: 'Hi!'. Example: The robber panicked and took hostages after storming in to rob the bank with a gun.» entrar bajo la competencia de = fall under + the purview of .
Example: Special libraries may not fall under the purview of the local authorities.» entrar como si tal = swan in ; waltz in .
Example: I'm sorry, I shouldn't have just swanned in and expected it all to be hunky-dory. Example: My daughter just waltzed in and announced that she knows what she wants to be when she grows up: a CORONER!.» entrar con buen pie = start + Nombre + off on the right foot ; start + Nombre + on the right footing ; start + Nombre + off on a good note .
Example: Nobody likes to see the end of summer; but if you can end it on a high note, it will start the new school and work year off on the right foot. Example: Following from a previous article on how to start projects on the right footing by defining objectives, the author considers the next step, planning the project properly to help sidestep further pitfalls. Example: He started off on a good note of light-hearted jokes at a charity dinner on Thursday night, but the mood turned once he started attacking his ex more heavily.» entrar corriendo = run into .
Example: In one scene, while Nancy is being chased by him, she runs into her house, spun around and slammed the door shut and bolted it closed.» entrar de lleno = plunge into .
Example: Preliminary decisions must be taken before plunging into the accumulation of index terms, and analysis of relationships.» entrar de lleno en = get + stuck into ; get + stuck into .
Example: There are so many camels out and about causing damage to the landscape that we've decided to have a reasonably decent injection of funds to get stuck into this issue. Example: There are so many camels out and about causing damage to the landscape that we've decided to have a reasonably decent injection of funds to get stuck into this issue.» entrar dentro de = fall into ; fall under .
Example: Suddenly, the smell struck his nostrils -- the pungency of processed corn syrup, as if the car had gone off the road and fallen into the neck of a gigantic bottle of syrup. Example: It is the type of compound that is of primary importance to researchers in chemistry, not the total sum of individual compounds that fall under it.» entrar dentro de la categoría de = fall under + the heading of .
Example: These aspects fall under the headings of: manpower; recruitment; training; appraisal; motivation; communication; and use of time.» entrar dentro de la competencia de = fall + under the purview of .
Example: Special libraries which operate under an autonomous hand may not fall under the purview of the local civil service agency.» entrar dentro de la competencia de Alguien = fall within + Posesivo + purview .
Example: A variety of organisations have established lists of endangered, threatened, or rare species of wildlife that fall within their purview.» entrar dentro de la jurisdicción de = fall under + the jurisdiction of .
Example: Under India's constitution, libraries fall under the jurisdiction of the states, the central government having little control.» entrar dentro del ámbito de = fall into + the ambit of .
Example: Whereas the other creations of the human mind which fall into the ambit of the Copyright Act, such as artistic works, drawings, photographs and the like, are clearly defined and well understood, it is shown that the explanation given for literary works is inadequate for the purpose.» entrar dentro de la responsabilidad de = fall under + the jurisdiction of ; fall under + the auspices of ; fall under + the purview of .
Example: Under India's constitution, libraries fall under the jurisdiction of the states, the central government having little control. Example: UK public libraries fall under the auspices of the Department of National Heritage. Example: Special libraries may not fall under the purview of the local authorities.» entrar dentro del dominio de = fall under + the umbrella of .
Example: Traditional classification schemes are found unsuitable for women's issues because they do not cover the length and breath of issues which now fall under the umbrella of women and development.» entrar dentro de una categoría = fall into + category ; fall under + rubric .
Example: Many medical enquiries also fall into this category, eg, 'What is conjunctivitis?'. Example: The reality is that such a wide variety of coercive instruments fall under this rubric that it is nearly impossible to distinguish non-lethal from lethal weaponry.» entrar de sopetón = burst into ; storm in(to) .
Example: In a minute, James burst into the room in her usual emphatic way, threw her briefcase on the desk, and said: 'Hi!'. Example: The robber panicked and took hostages after storming in to rob the bank with a gun.» entrar directamente en = go + straight (in)to .
Example: There's a lot of pros and cons on both sides of the argument for going straight into college after high school.» entrar el flato = bonk [Usado generalmente en el deporte] ; get + a/the (side) stitch ; hit + the bonk ; hit + the wall .
Example: Believe it or not, one highly respected exercise scientist has suggested that it may be beneficial to bonk regularly in training. Example: Experts say once you get the side-stitch only stopping will cure you of the pain. Example: We've only ridden about 30 miles but a combination of lack of breakfast and lack of fitness have rendered me dangerously close to hitting the bonk. Example: Contrary to popular belief, it is possible to avoid hitting the wall while running a marathon = Al contrario de la creencia popular, es posible evitar tener flato mientras se corre un maratón.» entrar el pánico = go into + panic mode ; panic [Participio de presente panicking, de pasado panicked] .
Example: She missed her flight and her daughter went into panic mode when she didn't see her mom getting off the plane. Example: For crying out loud, would everyone please stop panicking -- Don't you realize that this would be a good thing in the long run?.» entrar en = fall within/into ; get into ; walk into [A pie] ; move into ; slip into ; turn into ; come into ; set + foot (inside/in/on) ; flow into ; walk onto .
Example: The user then receives, on a regular basis, notifications of new documents or information which fall within the topic specified in his profile. Example: To get into these national and international networks which are suitable for long-distance communication, a telephone link must be used to access the closest node. Example: Plainer to see is the effect of this library lottery on enquirers: in the words of Roger Horn, `no one knows what to expect when he walks into a library'. Example: As we move into the 21st century there is a growing realization that information holds the key to health. Example: If the economy slips into recession then the government may decide to stimulate the economy with massive spending. Example: Thereupon he rallied, and with an air of accepting the inevitable turned into the library parking lot and went to his office. Example: Female guinea pigs come into oestrus (commonly called being 'on heat') and are receptive to males every 15-17 days. Example: Extensive use of made of the prominently painted yellow van by the public, including individuals who had never set foot inside a library. Example: Nobody seems to dispute that tons of weapons apparently are flowing into Mexico. Example: I read that she walked onto the boat and caught them getting it on.» entrar en acción = enter + the picture .
Example: George Ticknor, the leader of the Boston 'brahmins', the intellectual class of that city, now entered the picture and wrote to Everett arguing firmly that the new library should indeed be the 'crowning glory of the school system'.» entrar en boxes = make + a pit stop .
Example: With a damaged car, having to make a pit stop to change his front wing, the potential of a second place finish went up in smoke.» entrar en celo = be in rut ; be in heat ; be on heat ; be in season .
Example: When the male is in rut he loses his ordinary sense of caution. Example: It is advisable to spay sheepdog bitches since being in heat will bring on all kinds of hormonal changes and they will fight for reasons unknown to us. Example: Female guinea pigs come into oestrus (commonly called being 'on heat') and are receptive to males every 15-17 days. Example: The only reason I noticed that she was in season was because she had a blood stain on her white tail.» entrar en conflicto (con) = come into + conflict (with) .
Example: The emphasis on speed is very important, but this emphasis and the more philosophical ideology of catalogs sometimes come into conflict.» entrar en conflicto = run into + conflict .
Example: Ethical principles are called into play when deliberating about values, particularly when values run into conflict.» entrar en conflicto con = conflict with ; clash with [Tercera persona singular clashes] ; run + afoul of ; fall + afoul of .
Example: These more detailed sets do not conflict with the more general sets of categories. Example: The date of the book fair must be fitted into the school program so that it does not clash with any rival local or national event. Example: Unfortunately for them, this approach runs afoul of Iraqi tribal customs since they are, reportedly, endogamous with respect to tribe. Example: As some of her prophecies came true, she fell afoul of the authorities and was arrested by the Holy Order.» entrar en conflicto con el sentido común = be in conflict with common sense .
Example: His conclusion is both beyond belief and in conflict with common sense.» entrar en contacto con = come into + contact with ; get in + touch with .
Example: The solution (ie water with additives which make it less miscible with ink and slow down evaporation) is transferred from the tray via a series of rollers until it comes into contact with the plate. Example: Topics covered range from how to get in touch with the chosen speaker to how to pay his restaurant bill.» entrar en decadencia = go to + seed ; go into + a decline ; fall into + decline .
Example: She berated him for having 'gone to seed' and lambasted him for not living up to his ideals = Ella le recriminó por "abandonarse" y le acusó de no vivir de acuerdo con sus ideales. Example: America is going into a decline the like of which the world has never seen before. Example: After the Romans left, the city of London fell into a decline.» entrar en declive = go into + a decline ; fall into + decline .
Example: America is going into a decline the like of which the world has never seen before. Example: After the Romans left, the city of London fell into a decline.» entrar en demasiados detalles = go into + too much detail .
Example: I won't go into too much detail, but suffice to say I think I may need a week or two to set things in order.» entrar en el ámbito de = fall within + the ambit of .
Example: Knotty problems such as which of a series of publishers names and places of publication to record, fall within the ambit of a cataloguing code.» entrar en erupción = erupt .
Example: Almost every school boy feels he has outgrown his infancy when his six-year molars erupt and that he is nearing manhood when his 12-year molars appear.» entrar en funcionamiento = go into + operation .
Example: There have been various other interesting developments since the system first went into full-scale operation in the early 1970s.» entrar en juego = bring into + play ; call into + play .
Example: Deliberation, evaluation, and thought must be brought into play before a final decision is made. Example: Ethical principles are called into play when deliberating about values, particularly when values run into conflict.» entrar en la cabeza = get + Posesivo + head around ; wrap + Posesivo + head around ; get + Nombre + into + Posesivo + head .
Example: You are not quite sure how one man could get his head around this at the time, but he managed, in a masterful way. Example: Sleuthing is like second-nature to her, and she can't possibly wrap her head around the concept of renouncing it completely. Example: Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.» entrar en la dinámica = enter + the fray .
Example: However, by constantly assessing actual and potential customer wants and needs, prioritizing customer markets, and identifying the competition, libraries can (and must) enter the fray of a world that is customer-driven.» entrar en la mollera = get + Nombre + into + Posesivo + head .
Example: Surely someone can get it into his head that a fair compromise has been reached and all he has to do now is shut up and accept it.» entrar en lid = jostle for ; enter + the lists .
Example: Nestled between India and China, Nepal is seen as strategically valuable to both giants, as they jostle for supremacy over the impoverished nation. Example: Let's not understate the likelihood of war in East Asia or kid ourselves that the United States can remain aloof should China and Japan enter the lists.» entrar en liquidación = go into + liquidation ; go into + administration ; go into + receivership ; go into + bankruptcy .
Example: When a company goes into liquidation, the directors cease to have control of the company, and the liquidator takes over. Example: Dundee have been docked four points as a result of going into administration. Example: The company's employees face the likelihood of being made jobless after it went into receivership this week. Example: I am truly ashamed to have gone into bankruptcy and I don't know when I will recover emotionally from this experience.» entrar en liza = jostle for ; enter + the lists ; compete for .
Example: Nestled between India and China, Nepal is seen as strategically valuable to both giants, as they jostle for supremacy over the impoverished nation. Example: Let's not understate the likelihood of war in East Asia or kid ourselves that the United States can remain aloof should China and Japan enter the lists. Example: Before you plot your strategy to compete for that promotion, take a look in the mirror.» entrar en materia = get down to + brass tacks ; cut to + the chase ; get down to + business ; get down to + bedrock ; get down to + the nitty-gritty ; get down to + the basics (of things) ; cut through + the noise .
Example: When you get down to brass tacks, the fundamental reason why the UK is in its current mess is because we were borrowing too much for too long. Example: This is a dating agency for sugar daddies, sugar babies and singles who are looking to cut to the chase and meet new adult singles online. Example: 'I have to leave fairly soon,' he said as he returned the receiver to its cradle, 'so let's get down to business'. Example: But we must nevertheless weed through these various proposals and get down to bedrock to what Dirksen really wants. Example: They promised much but these scholars never got down to the nitty-gritty . Example: I was able to get down to the basics of things I needed but ran into some other problems for which I cannot find a solution anywhere. Example: Automation tools can help you streamline your workflow and cut through the noise.» entrar en pánico = panic [Participio de presente panicking, de pasado panicked] ; go into + panic mode .
Example: For crying out loud, would everyone please stop panicking -- Don't you realize that this would be a good thing in the long run?. Example: She missed her flight and her daughter went into panic mode when she didn't see her mom getting off the plane.» entrar en parto = go into + labour .
Example: If your waters do break before you go into labour, don't panic -- put on a sanitary pad for protection.» entrar en prensa = go to + press .
Example: Note: This information is correct at the time of going to press, but may be subject to change.» entrar en razón = come to + Posesivo + senses .
Example: The tumult died as people came to their senses and integrated A/V materials into their collections and cataloguing rules.» entrar en trance = go into + trance .
Example: Study participants went into trance & demonstrated various emotions during the working session, but reported feeling calmer afterward.» entrar en una curva = go into + a corner .
Example: If you've ever watched an Indy race on TV and see a driver lose control going into corners it's because they downshift too early.» entrar en vigencia = come into + force ; come into + effect ; go into + effect ; enter into + force .
Example: A new law governing the National Library is being drafted and is expected to come into force in 1996. Example: The new Statute will, with some exceptions, come into effect on 1 Jan 78. Example: If the law goes into effect, librarians wil need to be prepared to defend their institutions and perhaps even their jobs. Example: The world's first-ever international agreement specifically targeting illegal fishing is set to enter into force in June 2016.» entrar en vigor = come into + force ; come into + effect ; go into + effect ; enter into + force .
Example: A new law governing the National Library is being drafted and is expected to come into force in 1996. Example: The new Statute will, with some exceptions, come into effect on 1 Jan 78. Example: If the law goes into effect, librarians wil need to be prepared to defend their institutions and perhaps even their jobs. Example: The world's first-ever international agreement specifically targeting illegal fishing is set to enter into force in June 2016.» entrar flato = hit + the wall ; bonk [Usado generalmente en el deporte] ; hit + the bonk ; get + a/the (side) stitch .
Example: Contrary to popular belief, it is possible to avoid hitting the wall while running a marathon = Al contrario de la creencia popular, es posible evitar tener flato mientras se corre un maratón. Example: Believe it or not, one highly respected exercise scientist has suggested that it may be beneficial to bonk regularly in training. Example: We've only ridden about 30 miles but a combination of lack of breakfast and lack of fitness have rendered me dangerously close to hitting the bonk. Example: Experts say once you get the side-stitch only stopping will cure you of the pain.» entrar furioso = storm in(to) .
Example: The robber panicked and took hostages after storming in to rob the bank with a gun.» entrar gratis = go + free .
Example: Admission costs £15 for the day, with children going free.» entrar hambre después del esfuerzo = work up + an appetite .
Example: Then when you've worked up an appetite you can taste the most delicious trout, fresh from the lake.» entrar hipo = hiccup [hiccough] .
Example: The book also explains how twins begin and describes how a fetus gets food and air and how the growing baby kicks and hiccups inside the uterus.» entrar ilegalmente = break in [Con allanamiento de morada] ; break into .
Example: The hacker broke in on the university dial-in lines through the library system. Example: A honeypot is a decoy computer system designed to look like a legitimate system an intruder will want to break into while, unbeknownst to the intruder, they are being covertly observed.» entrar la cagalera = get + the runs .
Example: All cats get the runs from time to time but it usually runs its course quickly, and your cat is back to his usual self in a day or two.» entrar la risa tonta = give + Nombre + the giggles ; giggle ; titter .
Example: He was a nice guy -- a little or moderately on the nerdy side -- who was trying hard to be romantic in a way that gave her the giggles. Example: Jennifer sat up, rubbed the sleepy-dust from her eyes, and opened her mouth wide in a yawn and just then Bunny tickled her toes and she giggled. Example: Two-thirds of 2,000 people questioned said they had found someone injuring themselves funny and 14 per cent tittered at a funeral.» entrar (las) ganas de tener hijos = get + broody .
Example: When thirty something women go gooey-eyed over someone else's baby, their male partners often accuse them of getting broody.» entrar (las) ganas de tener niños = get + broody .
Example: When thirty something women go gooey-eyed over someone else's baby, their male partners often accuse them of getting broody.» entrar mediante engaño = bluff + Posesivo + way into .
Example: I work beside a fair few people who bluffed their way into the job, and it's no fun at all.» entrar miedo = become + jittery .
Example: As the 1992 unification of the European Community looms, East European countries are becoming jittery and apprehensive about the implications for them.» entrar por la fuerza = break in ; force + Posesivo + entry into ; force + Posesivo + way into .
Example: He had one foot over the window sill of his Paris flat when police broke in and collared him. Example: A woman forced her entry into a bank in Tully and walked off with a bag containing $1 million in checks, state police said. Example: A tanked-up mob forced their way into the football grounds and started up the fight.» entrar por la puerta = enter + the door .
Example: When grandparents enter the door discipline flies out the window.» entrar por un oído y salir por el otro = go in + one ear and out the other .
Example: I've even had friends and relatives talk with her and give her advice but it all goes in one ear and out the other.» entrar presionando = snap into .
Example: A cartridge snapped into the ImageWriter printer replaces the ribbon cartridge.» entrar rápidamente = dart onto ; sweep in .
Example: The word 'humongous' first darted onto the linguistic stage only about 1968 but hit the big time almost immediately and has been with us ever since. Example: Forecasters have warned that 'a conveyor belt of storms' is due to sweep in from the Atlantic.» entrar rápidamente en = whisk into .
Example: When he arrived back at the media center, Anthony Datto whisked straight away into his glass-enclosed office, to the right of the entrance.» entrar sed después del esfuerzo = work up + a thirst .
Example: The 2.1 km trail is perfect for working up a thirst - just long enough to make you feel like you got a bit of exercise, but short enough that you aren't pining for very long.» entrar sin autorización = trespass .
Example: Humans define themselves as 'something' (whatever that may be) in relation to certain limits that they cannot trespass --the immortality of gods and the unconsciousness of animals.» entrar sin muchas ganas = traipse into .
Example: Usually, team meetings mean everyone traipsing into a meeting room with their own pad of paper and pen, each taking note of what actions they need to take.» entrar sin mucho entusiasmo = traipse into .
Example: Usually, team meetings mean everyone traipsing into a meeting room with their own pad of paper and pen, each taking note of what actions they need to take.» entrar sin ser visto = sneak into .
Example: The police said that he had sneaked into a her house and raped her nearly 200 times over a 13-month period.» entrar tan campante = swan in ; waltz in .
Example: I'm sorry, I shouldn't have just swanned in and expected it all to be hunky-dory. Example: My daughter just waltzed in and announced that she knows what she wants to be when she grows up: a CORONER!.» entrar tan pancho = swan in ; waltz in .
Example: I'm sorry, I shouldn't have just swanned in and expected it all to be hunky-dory. Example: My daughter just waltzed in and announced that she knows what she wants to be when she grows up: a CORONER!.» entrar tarde = come in + late .
Example: I once came in late and my excuse was that the clock was fast.» entrar una pájara = bonk [Usado generalmente en el deporte] ; hit + the bonk .
Example: Believe it or not, one highly respected exercise scientist has suggested that it may be beneficial to bonk regularly in training. Example: We've only ridden about 30 miles but a combination of lack of breakfast and lack of fitness have rendered me dangerously close to hitting the bonk.» entrar un segundo = nip in .
Example: We were on our way to the market and decided to nip in here for a quick late lunch.» entrar un sudor frío = break out in + a cold sweat ; come out in + a cold sweat .
Example: And then I felt the urge to throw up and suddenly I was breaking out in a cold sweat. Example: I come out in a cold sweat just thinking about it.» entrar violentamente = storm in(to) .
Example: The robber panicked and took hostages after storming in to rob the bank with a gun.» entrar y salir = come and go ; drift in and out ; wander in and out ; go into and out of .
Example: Smaller microcomputer-based systems are more likely to come and go. Example: The practical aspects of preservation have drifted in and out of archival priorities over the last half-century. Example: Facilities have been included to allow the user to move away from the original query to wander in and out of different areas of interest. Example: Since many people go into and out of the hospital at all hours, theft is a concern.» entrar y salir corriendo = run in and out .
Example: Those who are 'perfectionists' in such things will want to drive you crazy worrying about 'what if two people go out together' or 'it won't be accurate because some users go out for a smoke and then come right back in' or 'what about kids who run in and out' and so forth.» entrar y salir rápidamente = nip in .
Example: We were on our way to the market and decided to nip in here for a quick late lunch.» evitar que + entrar = keep + Nombre + out ; keep + Nombre + out of it .
Example: Many farmers and ranchers construct barbed-wire fences on their property to keep livestock in and unwelcome guests out. Example: Naturally, Claire is just dying to be part of the Committee, but they're equally determined to keep her out of it by whatever means.» hacer entrar en razón = speak + sense into ; talk + sense into ; knock + (some) sense into ; beat + some sense into .
Example: And the news coverage of the girl named Katrina Kivi, who'd risked her neck to speak sense into a crowd of angry students, had just begun. Example: You cannot talk sense into someone who is willing to do that to you. Example: She'll have to go to London herself and knock some sense into the men interfering in her life. Example: We miss outspoken people like you who can beat some sense into people!.» hacer entrar en vereda = bring + Nombre + to heel ; call + Nombre + to heel .
Example: Angelus has had it with her insolence and is determined to 'bring her to heel' no matter what it takes. Example: My eldest daughter, who is a fighter, began to send out aggressive signals, but I called her to heel before the woman noticed.» no dejar entrar = turn + Nombre + away ; keep out ; shut + Nombre + out .
Example: They will be patrolling in plain clothes to spot doormen who turn away people apparently on the basis of their ethnicity. Example: The loaded wagons were then covered with tarpaulins to keep out rain and atmospheric moisture which would have slaked the lime. Example: It's pretty important to understand my frustration with this whole situation and why I feel it is necessary to shut him out of my life.» no entrar en la cabeza = be beyond + Posesivo + comprehension .
Example: Why this person decided to pick on me was beyond my comprehension.» permitir entrar = let in .
Example: When you step on the gas pedal, the throttle valve opens up more, letting in more air.» por un lado entra + Nombre + y por otro sale + Nombre = in go + Nombre + at one end, and out come + Nombre + at the other .
Example: In the ultimate CIM system in go raw materials, power, product specifications and orders at one end, and out come finished products at the other.» que entran en juego = at play .
Example: The author considers the economic, political and social factors at play.» que hace entrar en calor = warming .
Example: A big pumpkin, cut into quarters and baked, is a sweet and warming supper.» recesión + entrar = recession + set in .
Example: Some would say that Britain managed to get into the Community in the nick of time, before the recession set in.» registrarse al entrar = sign in .
Example: If you attempt to sign in with a user name and password that do not match, the website will return an error.» volver a entrar = come back in ; go back + inside .
Example: Those who are 'perfectionists' in such things will want to drive you crazy worrying about 'what if two people go out together' or 'it won't be accurate because some users go out for a smoke and then come right back in' or 'what about kids who run in and out' and so forth. Example: Go back inside and tell mom that I'll be there in a little while.» volver a entrar en = get back into .
Example: If you are under 18 years old and currently not attending school, we can help you get back into school or get enrolled in a alternative education.