Entendido in english
pronunciation: ɪtɪzəndɜrstʊd part of speech: none
entender = come to + grips with ; cut through ; grasp ; have + some grasp ; make + sense (out) of ; understand ; get to + grips with ; make + sense of life ; sympathise [sympathize, -USA] ; sympathise [sympathize, -USA] ; get + a grip on ; provide + an understanding ; catch + Posesivo + drift ; get + Posesivo + drift ; have + a handle on ; fathom ; get + Posesivo + head around ; wrap + Posesivo + head around ; get + a handle on ; reason out ; dig.
Example: Right now the management team is beginning to come to grips with our annual budget process, as it does every year.Example: Publishers attempting to cut through this nomenclature morass can check with the library's administration.Example: She must try to convince him that no single individual, no matter how gifted, can any longer grasp the innumerable facets of modern corporate effort.Example: It is necessary to have some grasp of some fundamental aspects of computerized information-retrieval systems.Example: The resultant guiding must be clear, by being both easy to read and easy to make sense of.Example: They assume only that the reader has some knowledge of the subject, so that the abstract can be understood.Example: The Treasure has made good use of a number of methodologies in getting to grips with the principles and applications of information management.Example: This manual is an indispensable companion to all those who are keen to make sense of life in an infinitely complex and confusing Internet.Example: In World War 2 librarians generally sympathised with Britain, but many were isolationist or apathetic during the early years = In World War 2 librarians generally sympathised with Britain, but many were isolationist or apathetic during the early years.Example: In World War 2 librarians generally sympathised with Britain, but many were isolationist or apathetic during the early years = In World War 2 librarians generally sympathised with Britain, but many were isolationist or apathetic during the early years.Example: The article 'Getting a grip on change' argues that only by confronting the challenges and inevitability of change can libraries retain their relevancy in the information age.Example: The results of two studies of the way reference librarians work were pooled to provide an understanding of the important features necessary in software for computerized reference work.Example: Shariel sighed and rolled her eyes a little, as Akanan clearly didn't catch her drift.Example: 'Nah,' Kate chuckled, getting his drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!' = 'Nah,' Kate chuckled, getting his drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!'.Example: 'I sure wish I had a better handle on this contract language,' he said.Example: As she ascended the staircase to the library director's office, she tried to fathom the reason for the imperious summons.Example: You are not quite sure how one man could get his head around this at the time, but he managed, in a masterful way.Example: Sleuthing is like second-nature to her, and she can't possibly wrap her head around the concept of renouncing it completely.Example: Children get a handle on personal responsibility by holding a library card of their own, a card that gives them access to new worlds.Example: Trying to reason out or make sense from an obsessive thought usually only strengthens the thought.Example: That was the first time I had heard the word used that way, and I didn't dig what he meant.more:
» a + Posesivo + entender = to the best of + Posesivo + belief ; to + Posesivo + mind .
Example: The affidavit states that facts in the letter are true and accurate to the best of her belief. Example: The second, and to my mind, much more important, purpose was to aid the human comprehension of descriptive data.» a + Posesivo + saber y entender = to the best of + Posesivo + knowledge and belief .
Example: The undersigned certifies to the best of his knowledge and belief that the applicant has not been convicted of a criminal offense .» ayudar a entender mejor = lend + understanding to .
Example: The text contains both black-and-white and color illustrations, which lend understanding to the topics being discussed.» dar a entender = give to + understand ; hint ; send + a clear signal that ; lull + Nombre + into thinking ; insinuate ; intimate .
Example: I am given to understand that the overall cooling costs in a library building such as mine are greater than the total heating costs. Example: Stanley C Holliday hammers home the same message by more whimsical means hinting darkly that a sticky end at the hands of irritated colleagues awaits all librarians who fail to make adequate and accurate notes. Example: Schools that have dropped the word 'library' from their names are sending a clear signal that they want to disassociate themselves from the library profession. Example: One is sometimes lulled into thinking that there might be a grain of rationality in his commentaries. Example: Novels are modes of prediction that insinuate visions of human relations not to be found in official rules or precepts or admonitions. Example: Tiff smiled a little superciliously intimating that he had a plan all figured out already.» de forma que resulta más fácil de entender = in digestible form .
Example: 'Systematic review' is the process whereby similar studies, identified from a comprehensive trawl of numerous databases, are summarized in digestible form.» difícil de entender = cryptic .
Example: Documentation in the on-line fields is a mass of small and medium-sized pamphlets, clumsy binder and cryptic electronic paragraphs.» entender a medias = pick up + the fag-ends .
Example: She has managed to pick up the fag ends of a good many languages during her life and can jabber French a little.» entender el significado = grasp + the meaning .
Example: I had no difficulty in grasping this meaning and famished as I was, rather hesitatingly, took the object and greedily devoured it.» entender la idea general = get + the whole picture .
Example: I applaud them for starting to come around to the idea, but they're still not quite getting the whole picture.» entender mal = misunderstand ; misconceive ; mishearing ; mishearing ; mishear ; get (hold of) + the wrong end of the stick ; get + Posesivo + wires crossed .
Example: If we don't understand these customs and traditions we shall misunderstand books of that particular period. Example: Many librarians have misconceived their goals in the cause of archival preservation = Muchos bibliotecarios han entendido mal sus objetivos en cuanto a la preservación de archivos. Example: Libraries are not the silent sepulchral halls of popular myth, but busy and often noisy workplaces, and mishearing is not uncommon. Example: Libraries are not the silent sepulchral halls of popular myth, but busy and often noisy workplaces, and mishearing is not uncommon. Example: If the reading-boy misread the copy, or if the corrector misheard or misunderstood the reading-boy, a wrong word might be entered on the proof as a correction whether or not the compositor had got it right in the first place. Example: The Americans got totally the wrong end of the stick over this, they thought we'd kept it secret for six months when actually it was three weeks. Example: What I tried to put across to her was that she was getting her wires crossed between cause and effect.» entender mejor = place + Nombre + in/into + perspective ; put + things in(to) perspective ; gain + a better sense of ; get + a better sense of ; gain + an insight into ; get + an insight into ; put + Nombre + in(to) perspective ; put + things in(to) perspective .
Example: This also allows funding agencies to place programs into perspective and to evaluate the effects of cutting monies from or adding monies to the budget. Example: I only wish I had seen this story when I first started planning my wedding, it would have helped me to put things into perspective a lot sooner and to not worry so much about the little stuff. Example: To gain a better sense of the metaphorical nature of the scientific research paper, 89 journal articles were reviewed. Example: He has agreed to come to our meeting to answer our questions and to get a better sense of the hopes and possible concerns that this revolutionary project has raised. Example: Hypermedia offers unheard of opportunities to gain insight into the way young people perceive, process and use information. Example: They'll get an insight into what work is really like, helping them make decisions about the future. Example: Let children talk about their feelings and help put them into perspective. Example: I only wish I had seen this story when I first started planning my wedding, it would have helped me to put things into perspective a lot sooner and to not worry so much about the little stuff.» entender mucho de = know + a thing or two about .
Example: But give credit where credit is due, Berger knows a thing or two about farming.» entender + Posesivo + propias acciones = understand + Posesivo + own actions .
Example: While they lead a bleak existence of isolation, danger and loneliness, these men reach out to tell their stories and try to understand their own actions through art.» entenderse = interoperate [inter-operate] [Especialmente entre hombre y máquina o máquina y máquina] ; hit it off (with) ; come across .
Example: A Z39.50 clientand server will only interoperate if they agree which parts of the standard to implement, and how. Example: As the two began to connect well and hit it off, the contact between the two increased to a rate of at least once a week. Example: Since many who read my articles are writers I'm sure what I am about to say will come across like preaching to the choir.» entenderse que indica = take to + indicate .
Example: It is normally taken to indicate that the document has been revised, if a work has progressed to a second or subsequent edition.» entender un chiste = get + a joke .
Example: It took me a second to get the joke but when I did, I must admit, I had myself a good chuckle.» fácil de entender = easy to understand .
Example: Consumer health information centres need to provide a wide range of medical information in easy-to-understand language.» hablar sin ser entendido = speak in + tongues ; talk in + tongues .
Example: The following papers were presented: 'Speaking in tongues: erecting a professional Tower of Babel'. Example: Many Baptists think talking in tongues is a demonic thing.» hacer entender = get across ; put across (to) ; bring + home .
Example: The first word, 'communication,' should be familiar to librarians since we are in the business of getting across, linking up, in this age of enlightenment. Example: What I tried to put across to her was that she was getting her wires crossed between cause and effect. Example: The demands made of libraries by new technologies have brought home the need for rethinking in the areas of electrical cabling and soundproofing.» hacer entender una noción = put across + a conception .
Example: The metaphor of the network aptly expresses the conception I am trying to put across.» hacerse entender = make + Posesivo + meaning plain .
Example: The writer goes out of her way to make her meaning plain, and to achieve a level of language and simplicity of structure she assumes most of her intended readers will feel at home with.» llegar a entender = reason out .
Example: Trying to reason out or make sense from an obsessive thought usually only strengthens the thought.» malentender = misconstrue .
Example: Because of the long held view that information professionals are to be value neutral in the provision of information, the role of ethical values in the profession has been misconstrued.» más fácil de entender para nosotros = closer to home .
Example: Perhaps closer to home is the assertion that 'librarians could not have helped us to organize and make available the most important research resources in the field'.» no entender = be beyond + Pronombre .
Example: How the author kept her head together to write the book is beyond me.» no entender Algo = go (way) over + Posesivo + head .
Example: He lost interest in the discussion of different tactical methods to infiltrate the research building, as it mainly went over his head.» no entender lo esencial = miss + the point .
Example: Even those states who are pushing for legalized sports betting are missing the point when it comes to making a profit through sports betting.» no entender ni gota = not understand a (single) word ; not understand a jot ; be all Greek to ; sound + Greek to .
Example: I am so clever that sometimes I don't understand a single word of what I am saying. Example: He is an asshole because he is the typical idiot bragging that he knows something when he really did not understand a jot. Example: His one man show 'It's All Greek to Me' has enjoyed critical acclaim all around the world. Example: This may sound Greek to many, but to Nicole, it's her bread and butter.» no entender ni jota = not understand a jot ; not understand a (single) word ; be all Greek to ; sound + Greek to .
Example: He is an asshole because he is the typical idiot bragging that he knows something when he really did not understand a jot. Example: I am so clever that sometimes I don't understand a single word of what I am saying. Example: His one man show 'It's All Greek to Me' has enjoyed critical acclaim all around the world. Example: This may sound Greek to many, but to Nicole, it's her bread and butter.» no entender ni papa = be all Greek to ; not understand a jot ; not understand a (single) word ; sound + Greek to .
Example: His one man show 'It's All Greek to Me' has enjoyed critical acclaim all around the world. Example: He is an asshole because he is the typical idiot bragging that he knows something when he really did not understand a jot. Example: I am so clever that sometimes I don't understand a single word of what I am saying. Example: This may sound Greek to many, but to Nicole, it's her bread and butter.» no entender ni torta = be all Greek to ; not understand a jot ; not understand a (single) word ; sound + Greek to .
Example: His one man show 'It's All Greek to Me' has enjoyed critical acclaim all around the world. Example: He is an asshole because he is the typical idiot bragging that he knows something when he really did not understand a jot. Example: I am so clever that sometimes I don't understand a single word of what I am saying. Example: This may sound Greek to many, but to Nicole, it's her bread and butter.» no entender ni una papa de = can't make head(s) (n)or tail(s) of .
Example: I can't make heads or tails of all this monkey business.» no entiendo de barcos = don't get me involved .
Example: If that's the kinky shit you two like to do in your spare time fine by me just don't get me involved in it.» no llegar a entender = miss + the mark ; miss + the point .
Example: Such considerations suggest that exhortations directed at SLIS to transform their curricula in unspecified radical fashion miss the mark. Example: Even those states who are pushing for legalized sports betting are missing the point when it comes to making a profit through sports betting.» no puedo entender cómo = can't get over how .
Example: 'Much as I hate to admit it,' she added, her face creasing in a knowing smile, 'some of my best friends are librarians, and I can't get over how they tear their colleagues to shreds when they're together' = "Siento mucho admitirlo", ella añadió mientras su cara se arrugaba dibujándose en ella una sonrisa de complicidad, "algunos de mis mejores amigos son bibliotecarios y no puedo entender cómo critican a otros colegas suyos cuando se jutan".» resultar difícil de entender = be above + Posesivo + head .
Example: There is so much happening in the world today that I want to talk about with my children, but they are still young and some of it is above their heads = Hay tantas cosas que están pasando en el mundo hoy día y que me gustaría comentar con mis hijos, pero son pequeños todavía y algunas cosas les resultan difícl de entender.» según nuestro entender = as far as we know .
Example: As far as we know, the taxonomy presented here is the only one that directly addresses the field and, as such, it makes a significant contribution = Según nuestro entender, la taxonomía que se presenta aquí es la única que trata directamente esta disciplina, por lo que representa una contribución importante.» según + Pronombre + entender = it + be + Posesivo + understanding ; Pronombre + understanding + be .
Example: It is my understanding that the Anglo-American Cataloging Rules, 2nd edition, (AACR2) will prescribe the same entry rules for all materials. Example: My understanding is that this is fairly pricey, too.» ser difícil de entender = be above + Posesivo + head .
Example: There is so much happening in the world today that I want to talk about with my children, but they are still young and some of it is above their heads = Hay tantas cosas que están pasando en el mundo hoy día y que me gustaría comentar con mis hijos, pero son pequeños todavía y algunas cosas les resultan difícl de entender.» sin que se entienda = slurring .
Example: This lady demonstrates the gruff voice and slurring dysarthria classically associated with gross myxoedema.entendido1 = connoisseur ; pundit ; maven.
Example: Some of them will be sufficiently bizarre to suit the most fastidious connoisseur of the present artifacts of civilization.Example: Neither pundit from the past, nor sage from the schools, neither authorised body nor inspired individual has come forward with a definition acceptable to all practising librarians as theirs and theirs alone, sharply defining them as a group.Example: Normativity (also known as prescriptivism) is the idea that there are correct and incorrect ways of using language, and institutions to enforce the norms (schools, reference books, editors, computer spell-check programmes, language mavens..).more:
» entendido en arte = art connoisseur .
Example: Her work is collected by art connoisseurs around the world.» entendido en cerveza = beer expert ; beer connoisseur .
Example: At the final, eight beers from across the country will be tasted, and judged by beer experts. Example: Just like wine connoisseurs there are beer connoisseurs too, and they're just as passionate!.» entendido en el tema = knowledgeable .
Example: From this perspective librarians assume the role of knowledgeable user of the technology and its products.» entendido en vinos = wine expert ; wine connoisseur .
Example: Oenologist is the learned word for a wine expert. Example: Just like wine connoisseurs there are beer connoisseurs too, and they're just as passionate!.» los entendidos = those in the know .
Example: According to those in the know there's a debt of 1.2 million on a yearly turnover of about 3 million = Según los entendidos, en una facturación anual de cerca de 3 millones se acumula una deuda de 1,2 millones de dólares .» ser un entendido en = be knowledgeable about .
Example: While most Americans have heard of the consumer price index (CPI), many people are not knowledgeable about its meaning or history.entendido2 = knowledgeable.
Example: From this perspective librarians assume the role of knowledgeable user of the technology and its products.