Enredo in english

Tangle

pronunciation: tæŋgəl part of speech: noun
In gestures

enredar = bog down ; muddy ; bamboozle ; snarl up ; entangle ; knot into ; coil ; tangle ; ensnare ; snare ; make + trouble ; inveigle ; complicate ; mix up. 

Example: There is increased evidence that we are being bogged down today as specialization extends.Example: The concept of such a center remained nebulous at best, and we later learned that communication problems early on had muddied the message about what was really needed.Example: Benny Morris claims that Karsh is attempting to hoodwink and bamboozle readers.Example: If all goes as usual, it will snow approximately one inch and completely snarl up traffic until melted.Example: The issues entangled in Van Gogh's work - issues of the market, gender, and class - were also knotted into the work of many avant-garde artists of the late 19th c.Example: The issues entangled in Van Gogh's work - issues of the market, gender, and class - were also knotted into the work of many avant-garde artists of the late 19th c.Example: This booklet is intended to provide general information on coiling of brain aneurysms.Example: The more unsuccessful she was the more bitter she became, and the more tangled in the web drawn about her by her husband and children.Example: The novel has many trappings that will ensnare the average reader but skulking at the bottom of its well of intrigue is a timeless terror more attuned to the mature sensibilities of an adult audience.Example: In fact, the Indians had been snaring animals long before the white man came to North America.Example: As President Bush's second term winds down, this is no time for him to be making trouble for his successor.Example: A woman who twice stole from an elderly woman after inveigling her way into her home was today given a jail sentence.Example: Russia is complicating the Syrian conflict with its intervention there.Example: They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.

more:

» enredar a Alguien para que haga Algotalk + Nombre + intoput up to it .

Example: After jazzing up her appearance with a new blonde hairdo, she turns up in his office and talks him into taking her out for a meal.

Example: In May 2009, both her attacker and the man who put him up to it were gaoled for life.

» enredar las cosasmuddy + the waters .

Example: Misuse of the words test and assessment is muddying the waters of school reform.

» enredarsekinkget + entangled .

Example: Wire rope tends to kink during uncoiling or unreeling, especially if it has been in service for a long time.

Example: Early waist gunner positions were directly across from each other, often causing the gunners to bump into one another and getting entangled in each other's oxygen lines.

» enredarse conget + involved with/inget + entangled in/with .

Example: This article aims to cover tools that shed light on what the stakes might be in getting involved with CD-ROM technology = Este artículo intenta analizar las herramientas que nos aclaren cuáles podrían ser los riesgos de involucrarse con la tecnología del CD-ROM.

Example: He got the axe after getting entangled in an expense account scandal tied to sexual harassment allegations.

» enredarse conget + involved with/inget + entangled in/with .

Example: This article aims to cover tools that shed light on what the stakes might be in getting involved with CD-ROM technology = Este artículo intenta analizar las herramientas que nos aclaren cuáles podrían ser los riesgos de involucrarse con la tecnología del CD-ROM.

Example: He got the axe after getting entangled in an expense account scandal tied to sexual harassment allegations.

enredo = tangle ; snarl ; snarl-up ; snare ; kink ; entanglement ; snafu ; twist. 

Example: This project is designed to enable users everywhere to navigate through the information technology tangle.Example: His work is such a snarl of so many different things that it is as endlessly demanding as it is rewarding.Example: However, taxi is a more advisable option considering the never-ending Bangkok traffic snarl-up, especially during the rush hour.Example: Whilst telematics for Africa is full of snares, it is the way towards the road to mastery in the future.Example: She died at 37 weeks due to a kink in her umbilical cord.Example: The humorous tale of Juan Dominguez, an incorrigible skirt chaser, starts with his arrival in Mexico City after fleeing his hometown because of his entanglements with women.Example: The article is entitled 'Thirty years on -- an age of snafu problems of coordinating libraries'.Example: She pulled her hair up in a twist, clipping it high on her head, then rubbed a little lip gloss on her wrinkled lips.

more:

» armar enredosmake + trouble .

Example: As President Bush's second term winds down, this is no time for him to be making trouble for his successor.

» enredo de lenguaslip of the tongue .

Example: The use of short 'tongue-twister' phrases in eliciting spontaneous slips of the tongue is a useful technique for collecting spoonerism data from children.

» meterse en enredos conget + entangled in/with .

Example: He got the axe after getting entangled in an expense account scandal tied to sexual harassment allegations.

» un enredo dea warren ofa maze of .

Example: An introducer found dead in a warren of service tunnels under a former mental hospital has been named as a Truro man.

Example: I crashed out of the room and tried to find the entrance, but it was not easy it was like a maze of rooms.

Enredo synonyms

sweep in spanish: barrer, pronunciation: swip part of speech: noun, verb knot in spanish: nudo, pronunciation: nɑt part of speech: noun drag in spanish: arrastrar, pronunciation: dræg part of speech: verb, noun mat in spanish: estera, pronunciation: mæt part of speech: noun snarl in spanish: gruñido, pronunciation: snɑrl part of speech: noun, verb ravel in spanish: enmarañar, pronunciation: rævəl part of speech: noun entangle in spanish: enredar, pronunciation: entæŋgəl part of speech: verb embroil in spanish: enredar, pronunciation: embrɔɪl part of speech: verb complication in spanish: complicación, pronunciation: kɑmpləkeɪʃən part of speech: noun tousle in spanish: despeinar, pronunciation: tʌzəl part of speech: verb dishevel in spanish: desmelenar, pronunciation: dɪʃevəl part of speech: verb sweep up in spanish: barrer, pronunciation: swipʌp part of speech: verb drag in in spanish: arrastre en, pronunciation: drægɪn part of speech: verb
Follow us