Encantar in english

Love

pronunciation: lʌv part of speech: noun, verb
In gestures

encantar1 = love ; relish ; thrill ; get off on ; love + every minute of it ; get + a buzz from ; get + a kick ; catch + Posesivo + fancy ; take + a fancy to ; take + a shine to ; take + a liking to ; smite ; be tickled pink ; be chuffed to bits ; thrill + Nombre + to bits ; get + a kick out of ; get + a bang out of ; take + Posesivo + fancy ; grab + Posesivo + fancy ; adore. 

Example: All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.Example: They all relish a fast paced working environment, rapid change and constant challenges to traditional notions of what a library and library work should be.Example: The abundance of information on the World Wide Web has thrilled some, but frightened others.Example: She sounds like she enjoys having people under her thumb and gets off on the whole control thing.Example: I loved every minute of it and it made me see just how poverty stricken Jamaica really is!.Example: How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.Example: I get a kick when I'm on my racing bike, and when I have my skates on it's out of this world.Example: At nightfall, drop anchor at any place that catch your fancy and the lullaby of the gentle waves put you to sleep.Example: He is a collector who wants to form a collection by making his own paintings of pictures he has taken a fancy to in other people's houses.Example: She took a shine to Sheldon, and before he knows what has happened, the misanthropic physicist finds himself with a girlfriend.Example: He quickly took a liking to American clothing stores and acquired a taste for fast-food restaurants.Example: It's hard to imagine a red-blooded man anywhere in the world who could look at her and not be 'smitten' with her.Example: She will be tickled pink with these French ticklers.Example: Obviously I'm chuffed to bits that I'm getting so many visitors and that the word's getting out.Example: The critics are divided but Rolf Harris says he's thrilled to bits with the finished product.Example: Children who get a kick out of torturing pets are in danger of becoming serial killers.Example: Improve customer service quality by making sure employees get a bang out of their jobs.Example: In her monthly contribution to the magazine, she rhapsodises about anything fashion-related that has taken her fancy.Example: Any idea that grabs her fancy becomes a springboard for creativity.Example: He was one of those strong and consistent men of history who people either liked or disliked, adored or abhorred.

more:

» encantar el hecho delove + the fact that .

Example: Your tech team will love the fact you're off their backs to make changes for testing and optimization purposes.

» encantaríawould + love to .

Example: 'I'd love to be able to get them off my back', he remonstrated with a deep sigh.

» ser lo que a Uno le encantabe (right) up + Posesivo + alleybe + Posesivo + cup of tea/cuppa teabe (right) up + Posesivo + street .

Example: For them enough is never enough, and any kind of scam is right up their alley.

Example: As far as the younger generation is concerned, media is more their cup of tea than journalism.

Example: She is known to be a good talker and listener so this role is right up her street.

encantar2 = charm ; enchant ; weave + a magic spell ; cast + a (magic) spell ; bewitch. 

Example: We will see the mountains of lobster traps and the charming crooked streets and hazy seascapes that charmed painter Fitzhugh Lane.Example: The article 'The power to enchant: puppets in the public library' describes the construction of a puppet theatre in a public library.Example: These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.Example: The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.Example: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.

Encantar synonyms

passion in spanish: pasión, pronunciation: pæʃən part of speech: noun enjoy in spanish: disfrutar, pronunciation: endʒɔɪ part of speech: verb dear in spanish: querido, pronunciation: dɪr part of speech: noun, adjective honey in spanish: miel, pronunciation: hʌni part of speech: noun beloved in spanish: amado, pronunciation: bɪlʌvd part of speech: adjective dearest in spanish: querida, pronunciation: dɪrəst part of speech: noun lovemaking in spanish: haciendo el amor, pronunciation: lʌvmeɪkɪŋ part of speech: noun loved one in spanish: ser amado, pronunciation: lʌvdwʌn part of speech: noun making love in spanish: hacer el amor, pronunciation: meɪkɪŋləv part of speech: noun sexual love in spanish: amor sexual, pronunciation: sekʃuələv part of speech: noun
Follow us