Doblado in english

Bent

pronunciation: bent part of speech: adjective, noun
In gestures

doblado = folded. 

Example: Kate was tidying up around the house yesterday and found a folded sheet of paper under our bed amidst the great clumps of dog hair that had accumulated there.

more:

» doblado hacia arribaupturned .

Example: Typically green, the Robin Hood hat also features an upturned brim with a feather tucked into it.

» libro con las marcas de haber doblado las esquinas de las páginasdog-eared book .

Example: She was forced to deliver her own babies in a rat-infested dungeon with nothing but a dog-eared book on pregnancy to help her.

» medio dobladohalf-folded .

Example: Her clothes were all heaped up in a corner, half-folded.

» metérsela dobladapull + a fast one (on + Nombre) be hadslip + one pastslip + one in on .

Example: This is the problem -- she has a history of appearing to 'pull a fast one on' the American people.

Example: By the time Americans learned they'd been had, the die was cast -- we were committed to 58,000 dead!.

Example: Anyone who can slip one past you is a highly skilled con artist.

Example: You should be outraged if the government or big business tries to slip one in on you.

» pliego dobladofolder [Publicación en un pliego que ha sido doblado dos o más veces] .

Example: For a publication in a physical unit other than a volume, an appropriate specific material designation is given (such as a folder, a broadside, a sheet, a roll, a portfolio) preceded by the arabic numeral 1.

doblar1 = bend ; double ; fold ; turn down ; push out of + alignment ; flex ; turn ; fold + Nombre + down. 

Example: Flexibility of course does not mean that the structure is flexible and will bend or move under stress.Example: There is the possibility of doubling or trebling the communication outlets in the not too distant future.Example: Other commercially available wallets are made of a more pliable transparent plastic - again with a separate pocket for each slide - and these can be folded to fit into a cardboard box.Example: Do not turn down the corners of pages to mark one's place.Example: This article argues that box designs for small books have 3 shortcomings: their corners tend to gape; strings, buttons and other fixing arrangements clutter the outside of the box; and the box flaps are too soft causing it to be pushed out of alignment.Example: The following recommendations are made: select copying machines carefully (edge-flush platens are best; don't flex a book more than 180 degrees; educate patrons and staff to be gentle with books; and limit the number of pages copied from each volume.Example: The brightness can be adjusted by turning the two knobs at the lower right of the screen.Example: Use this folding cart to carry anything around the house, garden or warehouse and fold it down for storage when you're done.

more:

» doblar a la derechaturn + rightturn to + the rightmake + a right turn .

Example: You must overtake on the right unless the vehicle you want to overtake is waiting to turn right and giving a right-turn signal.

Example: While driving straight, my steering wheel is turned to the right approximately 15 degrees.

Example: In Arizona, you may make a right turn on red after coming to a complete stop and when doing so is not prohibited by a posted sign.

» doblar a la izquierdamake + a left turnturn + leftturn to + the left .

Example: To make a left turn, signal well before the turn and move into the far left lane when the way is clear.

Example: Use your mirrors and give a left-turn signal well before you turn left.

Example: When I turn to the left it sounds like something is rubbing under the front end.

» doblar Algo por la mitadfold + Nombre + in half .

Example: To make it easier to spread the ruffles out evenly, before gathering find the center of the ruffle by folding the piece in half end to end.

» doblar a muertosound + the death knell for .

Example: Terror threats have sounded the death knell for traditional Christmas festivities in Peshawar.

» doblar el codocrook + the elbow .

Example: Peter crooked the elbow on his good arm and folded it under his head to cushion it.

» doblar el dedo hacia arriba y hacia abajocurl + Posesivo + finger up and down .

Example: And simultaneously he curled his index finger up and down that in the vocabulary of his gesture was meant to signify 'Come over here'.

» doblar hacia abajoturn + Nombre + downwards .

Example: The superior and inferior rectus muscles turn the eye upwards, and downwards, the lateral and medial ones turn it outwards and inwards.

» doblar hacia arribaturn + Nombre + upwards .

Example: The superior and inferior rectus muscles turn the eye upwards, and downwards, the lateral and medial ones turn it outwards and inwards.

» doblar hacia dentroturn + Nombre + inwards .

Example: The superior and inferior rectus muscles turn the eye upwards, and downwards, the lateral and medial ones turn it outwards and inwards.

» doblar hacia fueraturn + Nombre + outwards .

Example: The superior and inferior rectus muscles turn the eye upwards, and downwards, the lateral and medial ones turn it outwards and inwards.

» doblar la curvacome (a)round from + the side of .

Example: When she came around from the side of the house she looked like the day we first met = Cuando apareció por la esquina de la casa tenía el mismo aspecto que el primer día que nos conocimos.

» doblar la esquinacome (a)round from + the side ofturn + the corner .

Example: When she came around from the side of the house she looked like the day we first met = Cuando apareció por la esquina de la casa tenía el mismo aspecto que el primer día que nos conocimos.

Example: Global financial stability is improving -- we have begun to turn the corner.

» doblar la esquina de una páginadog-ear + a page [Generalmente para indicar por dónde nos quedamos leyendo] .

Example: I can't stand seeing corners of pages bent in any book, I think I'd prefer to risk losing my bookmark over dog-earing pages!.

» doblar la rodillagenuflectbend + Posesivo + knee .

Example: This team genuflects to nobody.

Example: To ease the pain of a pinched sciatic nerve, lie on your back and bend your knees to take the pressure off of the nerve.

» doblar la ropafold + clothes .

Example: Amy, played by Sarah Webb, was always busy on stage, folding clothes, peeling tatties, always finding something to do.

» doblar las esquinas de las páginas de un librodog-eardog-ear + a book .

Example: I used to find dog-earing abhorrent, but over the years, the sleepier I have become, and the more I tend to lose whatever bookmark I have been using, the more likely I am to dog ear.

Example: First of all, I have to admit that I used to dog-ear my books and had no cares about doing this at all.

» doblarsecurl updeflectbucklebend downbend overcrookflop .

Example: It is sometimes necessary to weight the bottom of each map with a piece of dowelling to prevent curling up.

Example: On deflecting one of these levers to the right he runs through the book before him, each page in turn being projected at a speed which just allows a recognizing glance at each.

Example: The arches of greenhouses buckle under snow loads but the criteria used to study the effects are devised for rectilinear beams.

Example: The one other symptom that developed is that I have a slight to moderate pain in my forehead to top of my head when I bend down.

Example: When I bend down, or bend over, my head starts to pulse and sometimes it feels like it is going to explode.

Example: Whenever Raymond crooked over to pick something up Fred couldn't help staring at his prat.

Example: Perennial herbs such as rosemary, sage, lavender and thymes can live for a long time, but grow leggy and flop with age.

» doblarse hacia adelantebend forward .

Example: She bent forward and sighed as the head of his cock pushed past her anal ring and imbedded itself in her shitter.

» doblar una curvago (a)round + a cornergo (a)round + a bend .

Example: You have to sit down to go for a wee on the tour bus, because if you stand up and you go round a corner it all goes everywhere.

Example: The vibration seems to be worse going downhill or wil appear after going around a bend.

» doblar una esquinaturn + a cornergo (a)round + a cornergo (a)round + a bend .

Example: But for the moment, Iraq does seem to have turned a corner politically.

Example: You have to sit down to go for a wee on the tour bus, because if you stand up and you go round a corner it all goes everywhere.

Example: The vibration seems to be worse going downhill or wil appear after going around a bend.

» que se puede doblar fácilmentebendy [bendier -comp., bendiest -sup.]  ; bendable  .

Example: Have you ever wondered how bendy straws are made? .

Example: The bendable frame now allows the bike to be wrapped around a lamp post, with a regular bike lock able to secure the frame and both wheels.

» sin doblarseunfolded .

Example: A broadsheet is a separately published piece of paper, printed on one side only and intended to be read unfolded.

doblar2 = dub. 

Example: A DVD disc holds between 7 and 20 times as much data as a standard CD-ROM, enough to carry a feature-length film dubbed into 8 languages.

more:

» doblar una películadub + a film .

Example: When dubbing a film into another language, syncing the translation with the character's lip movements is crucial to the pace of the film.

Doblado synonyms

set in spanish: conjunto, pronunciation: set part of speech: verb, noun hang in spanish: colgar, pronunciation: hæŋ part of speech: verb resolute in spanish: resuelto, pronunciation: rezəlut part of speech: adjective crooked in spanish: torcido, pronunciation: krʊkəd part of speech: adjective knack in spanish: maña, pronunciation: næk part of speech: noun inclined in spanish: inclinado, pronunciation: ɪnklaɪnd part of speech: adjective dead set in spanish: conjunto muerto, pronunciation: dedset damaged in spanish: dañado, pronunciation: dæmədʒd part of speech: adjective bowed in spanish: encorvado, pronunciation: baʊd part of speech: adjective crumpled in spanish: estropeado, pronunciation: krʌmpəld part of speech: adjective dented in spanish: abollado, pronunciation: dentɪd part of speech: adjective bended in spanish: doblado, pronunciation: bendɪd part of speech: adjective bent on in spanish: empeñado en, pronunciation: bentɑn bentgrass in spanish: bentgrass, pronunciation: bentɜrəs part of speech: noun bent grass in spanish: hierba doblada, pronunciation: bentgræs part of speech: noun out to in spanish: fuera de, pronunciation: aʊttu intent on in spanish: la intención de, pronunciation: ɪntentɑn unerect in spanish: desvincular, pronunciation: ʌnɜrekt part of speech: adjective
Follow us