Disponible in english
Available
pronunciation: əveɪləbəl part of speech: adjective
pronunciation: əveɪləbəl part of speech: adjective
In gestures
disponible = available ; on offer ; ready ; within reach ; unassigned ; reliable.
Example: Mini and micro computers will become cheaper and information retrieval software will become available in more financially attractive, user friendly and tried and tested packages = Mini and micro computers will become cheaper and information retrieval software will become available in more financially attractive, user friendly and tried and tested packages.Example: They all permit an element of coordination of concepts at the search stage when searching most of the databases that are on offer.Example: Copies with holds must be cataloged quickly to have them ready for the borrower.Example: It is well worth the trouble to examine and negotiate financial matters with NGOs within reach in the country or the region to take advantage of their various assitance policies.Example: If you would like to volunteer to present on one of the unassigned listed topics, please contact me.Example: Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.more:
» cola de documentos reservados y disponibles = held-document-available queue .
Example: For example, when documents on hold are returned, their document number are placed in the held-document-available queue.» cuando + estar + disponible = when available .
Example: Currently, customers are being advised to order units online and they will ship when available.» disponible al préstamo = circulating .
Example: The role of the university library embraces 5 functions: archival, bibliophilic, circulating, duplicating and dispensing and electronic.» disponible al público en general = publicly available .
Example: In this section we are primarily concerned with hosts that make large bibliographic data bases publicly available.» disponible a petición = on request ; available for the asking .
Example: The full query set is available for examination and experimental use on request. Example: A survey found that twenty-six percent of books that catalogue searchers claimed they could not find were, in fact, in the catalogue (and a further sixteen percent were in process and available for the asking).» estar disponible = be available ; be forthcoming ; be at hand .
Example: This emphasis upon 'the work' reflects the packaging of text, information, music, graphics, and so on, and indicates to the subsequent user what packages are available for use or consultation. Example: Until additional funds are forthcoming, it is most helpful to 'push' such a plan. Example: A shortage of books makes things slightly difficult but help is at hand from the USSR.» no disponible = not applicable [N/A] .
Example: Parts of the summary which are not appropriate to a given access-point file are marked 'not applicable'.» no disponible para el préstamo = not-loanable .
Example: The values given are used to calculate when overnight loans are due and when hourly loans convert to overnight to not-loanable.» no estar disponible = be unavailable ; be down .
Example: The library will scarcely grind to a halt if the acquisitions file is unavailable for a day. Example: A computer is said to be 'down' when it ceases to function for some reason.» reserva disponible = hold available .
Example: At the same time, a notice to the borrower is posted to the 'hold available' print queue.» tiempo durante el cual el ordenador no está disponible al público = down time .
Example: Some down time is necessary for maintenance and updating of the files.