Disipar in english

Dispel

pronunciation: dɪspel part of speech: verb
In gestures

disipar = dissipate ; diffuse ; dispel ; quiet ; assuage ; fritter away ; splurge ; clear up. 

Example: Similarly, equipment such as this can often give out quite a lot of heat which has to be adequately dissipated.Example: As everywhere, research in library and information science in Australia is diffused over the myriad topics that make up the field.Example: But years and experience do not always dispel the sense of unease.Example: This trepidation is somewhat quieted when students discover the abundance of bibliographical guides that list and describe reference works.Example: The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Example: Most of the money spent was frittered away on projects that did nothing to make America safer.Example: Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.Example: What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.

more:

» disipar dudasdispel + doubts .

Example: Any doubts there may have been about using BC in the past must be dispelled now that the Bliss Classification Association has been formed expressly to ensure its maintenance.

» disipar el miedoassuage + fear .

Example: But the real challenge to get it started is first to find the measures that can assuage the fear of the first-world nations.

» disipar un temorallay + fearassuage + feardispel + fear .

Example: In addition, their involvement in the planning process will go a long way towards allaying any fears over automation and will ensure that staff are aware of the reasons behind the decision to automate.

Example: But the real challenge to get it started is first to find the measures that can assuage the fear of the first-world nations.

Example: The pace of Germany's recovery is helping dispel fears of a 'double dip' recession across the continent.

» disiparsefade (away/out)dribble offdie awayfizzle outblow overblow awaywear off .

Example: Trails that are not frequently followed are prone to fade, items are not fully permanent, memory is transitory.

Example: This kind of distribution is represented by a curve which shows a hugely lopsided frequency for the majority, then a dramatic drop, dribbling off into a long tail of mostly zeros.

Example: The desire soon dies away and the book is forgotten if copies are not handy = El deseo pronto muere y el libro se olvida si no hay ejemplares a mano.

Example: Over the weekend, she started three articles and each one fizzled out for lack of inspiration.

Example: During the bulk of that time, your liberal leaders grandly sat, waiting for various things to blow over.

Example: Its prediction that, with the passing of years, the taint of scandal will blow away, looks over-optimistic.

Example: We're all familiar with the idea of novelty value and how it wears off with time.

» disiparse endwindle into .

Example: We should come into the world with knowledge, and dwindle into innocence as we approach death.

» disipar un temorallay + fearassuage + feardispel + fear .

Example: In addition, their involvement in the planning process will go a long way towards allaying any fears over automation and will ensure that staff are aware of the reasons behind the decision to automate.

Example: But the real challenge to get it started is first to find the measures that can assuage the fear of the first-world nations.

Example: The pace of Germany's recovery is helping dispel fears of a 'double dip' recession across the continent.

» humo + disiparsesmoke + clear .

Example: The article 'After the smoke clears. What it takes to produce a quality DVD-ROM disc' considers ways in which the DVD-ROM industry can learn from the mistakes of the early days of CD-ROM.

disiparse = blow over. 

Example: During the bulk of that time, your liberal leaders grandly sat, waiting for various things to blow over.

disiparse = fade (away/out) ; dribble off ; die away ; fizzle out ; blow away ; wear off. 

Example: Trails that are not frequently followed are prone to fade, items are not fully permanent, memory is transitory.Example: This kind of distribution is represented by a curve which shows a hugely lopsided frequency for the majority, then a dramatic drop, dribbling off into a long tail of mostly zeros.Example: The desire soon dies away and the book is forgotten if copies are not handy = The desire soon dies away and the book is forgotten if copies are not handy.Example: Over the weekend, she started three articles and each one fizzled out for lack of inspiration.Example: Its prediction that, with the passing of years, the taint of scandal will blow away, looks over-optimistic.Example: We're all familiar with the idea of novelty value and how it wears off with time.

Disipar synonyms

scatter in spanish: dispersión, pronunciation: skætɜr part of speech: noun, verb dissipate in spanish: disipar, pronunciation: dɪsəpeɪt part of speech: verb disperse in spanish: dispersar, pronunciation: dɪspɜrs part of speech: verb break up in spanish: dividir, pronunciation: breɪkʌp part of speech: verb run off in spanish: escapada, pronunciation: rʌnɔf part of speech: verb turn back in spanish: volver, pronunciation: tɜrnbæk part of speech: verb drive out in spanish: expulsar a, pronunciation: draɪvaʊt part of speech: verb drive away in spanish: ahuyentar, pronunciation: draɪvəweɪ part of speech: verb drive off in spanish: expulsar, pronunciation: draɪvɔf part of speech: verb chase away in spanish: ahuyentar, pronunciation: tʃeɪsəweɪ part of speech: verb
Follow us