Disipado in english

Dissipated

pronunciation: dɪsəpeɪtɪd part of speech: adjective
In gestures

disipar = dissipate ; diffuse ; dispel ; quiet ; assuage ; fritter away ; splurge ; clear up. 

Example: Similarly, equipment such as this can often give out quite a lot of heat which has to be adequately dissipated.Example: As everywhere, research in library and information science in Australia is diffused over the myriad topics that make up the field.Example: But years and experience do not always dispel the sense of unease.Example: This trepidation is somewhat quieted when students discover the abundance of bibliographical guides that list and describe reference works.Example: The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Example: Most of the money spent was frittered away on projects that did nothing to make America safer.Example: Wine lovers get the urge to splurge and celebrate, often in hoity-toity restaurants.Example: What they will not do is clear up the foggy area in most cataloguers' minds, the area that leads to an inconsistent application of half-understood principles'.

more:

» disipar dudasdispel + doubts .

Example: Any doubts there may have been about using BC in the past must be dispelled now that the Bliss Classification Association has been formed expressly to ensure its maintenance.

» disipar el miedoassuage + fear .

Example: But the real challenge to get it started is first to find the measures that can assuage the fear of the first-world nations.

» disipar un temorallay + fearassuage + feardispel + fear .

Example: In addition, their involvement in the planning process will go a long way towards allaying any fears over automation and will ensure that staff are aware of the reasons behind the decision to automate.

Example: But the real challenge to get it started is first to find the measures that can assuage the fear of the first-world nations.

Example: The pace of Germany's recovery is helping dispel fears of a 'double dip' recession across the continent.

» disiparsefade (away/out)dribble offdie awayfizzle outblow overblow awaywear off .

Example: Trails that are not frequently followed are prone to fade, items are not fully permanent, memory is transitory.

Example: This kind of distribution is represented by a curve which shows a hugely lopsided frequency for the majority, then a dramatic drop, dribbling off into a long tail of mostly zeros.

Example: The desire soon dies away and the book is forgotten if copies are not handy = El deseo pronto muere y el libro se olvida si no hay ejemplares a mano.

Example: Over the weekend, she started three articles and each one fizzled out for lack of inspiration.

Example: During the bulk of that time, your liberal leaders grandly sat, waiting for various things to blow over.

Example: Its prediction that, with the passing of years, the taint of scandal will blow away, looks over-optimistic.

Example: We're all familiar with the idea of novelty value and how it wears off with time.

» disiparse endwindle into .

Example: We should come into the world with knowledge, and dwindle into innocence as we approach death.

» disipar un temorallay + fearassuage + feardispel + fear .

Example: In addition, their involvement in the planning process will go a long way towards allaying any fears over automation and will ensure that staff are aware of the reasons behind the decision to automate.

Example: But the real challenge to get it started is first to find the measures that can assuage the fear of the first-world nations.

Example: The pace of Germany's recovery is helping dispel fears of a 'double dip' recession across the continent.

» humo + disiparsesmoke + clear .

Example: The article 'After the smoke clears. What it takes to produce a quality DVD-ROM disc' considers ways in which the DVD-ROM industry can learn from the mistakes of the early days of CD-ROM.

Disipado synonyms

fast in spanish: rápido, pronunciation: fæst part of speech: adverb, adjective, noun profligate in spanish: libertino, pronunciation: prɔflɪgeɪt part of speech: adjective degenerate in spanish: degenerar, pronunciation: dɪdʒenɜrət part of speech: adjective, verb dissolute in spanish: disoluto, pronunciation: dɪsəlut part of speech: adjective libertine in spanish: libertino, pronunciation: lɪbɜrtin part of speech: noun immoral in spanish: inmoral, pronunciation: ɪmɔrəl part of speech: adjective indulgent in spanish: indulgente, pronunciation: ɪndʌldʒənt part of speech: adjective riotous in spanish: desenfrenado, pronunciation: raɪətəs part of speech: adjective gambling in spanish: juego, pronunciation: gæmbəlɪŋ part of speech: noun sporting in spanish: deportivo, pronunciation: spɔrtɪŋ part of speech: adjective degraded in spanish: degradado, pronunciation: dɪgreɪdəd part of speech: adjective betting in spanish: apuesta, pronunciation: betɪŋ part of speech: adjective debauched in spanish: perverso, pronunciation: dəbaʊtʃt part of speech: adjective card-playing in spanish: juego de cartas, pronunciation: kɑrdpleɪɪŋ part of speech: adjective
Follow us