Dios in english
pronunciation: gɑd part of speech: noun
Dios = God ; deity.
Example: The article 'God is alive and well at the reference desk' describes an increase in the number of religious references enquiries in public libraries.Example: Exhibits consisted of bronzes of Tibetan deities and famous Lamas, and ritual objects such as mirrors, flasks, fly whisks, and seals.more:
» actuar como si + ser + Dios = play + God .
Example: We'd have to mature a long, long way before we're truly ready to start playing God with out own genetic code.» adorar un dios = worship + a deity .
Example: Culture may mean an acquaintance with the ways in which a particular people construct buildings, manufacture artifacts, worship deities, make war and love, raise children, and live with one another.» a la buena de Dios = out in the cold ; on a wing and a prayer .
Example: The documentary video 'Out in the Cold' seeks to raise audience awareness of the plight of homeless gay and lesbian youth. Example: You can't just do things on a wing and a prayer -- you need a plan and a system as well.» a quien madruga, Dios le ayuda = the early bird catches the worm .
Example: According to the idiom 'the early bird catches the worm' we offer a 10% reduction of the course fee for those who apply before 15 July 2007 = De acuerdo con la expresión 'a quien madruga Dios le ayuda' le ofrecemos una reducción del 10% del importe del curso a los que se inscriban antes del 15 de julio del 2007.» armar la de Dios = set + the cat among the pigeons ; put + the cat among the pigeons ; stir up + a hornet's nest ; raise + Cain ; raise + hell .
Example: There is a new book just coming out that promises to set the cat among the pigeons on the Shakespeare scene. Example: Banks have put the cat among the pigeons by warning that without heavy increases in interest rates house prices would spiral out of control. Example: They feared its theme of anti-Semitism would simply stir up a hornet's nest and preferred to deal with the problem quietly. Example: Her husband and his father and stepmother owe you an apology for raising Cain at your wedding. Example: American progressives have in recent decades gotten too shy, or too afraid, to raise hell about injustice and unfairness.» armarse la de Dios = bedlam + break loose ; all hell + break loose ; open (up) + a can of worms ; all hell + let loose .
Example: It is suggested that if bedlam should break loose the teacher should try to understand the cause or causes and use remedies. Example: The newspaper that he was writing for at the time started to publish excerpts from Rushdie's book and as a result all hell broke loose. Example: It may seem as though we have opened a can of worms, but there is no need to despair. Example: I was just quietly reading the papers at the weekend when all hell let loose and the sky was filled with angry jackdaws.» ¡Ay Dios! = Heavens! .
Example: Heavens! there must be dust wrappers, too; the best of the books on exhibition apparently have them, and anyway they also make a book look more professional.» como Dios manda = properly ; honest-to-goodness/God ; as is proper ; as is fitting .
Example: This group of fields should be completed before the fixed fields are entered, because the record type is needed for handling these fields properly. Example: She said: 'It sure looks good to see an honest-to-goodness audience after looking at you all for so long from the silver screen'. Example: As is proper, our commitment is to ensure that the impact of what we do is to the economic, social and environmental benefit of our stakeholders and the wider community. Example: As is fitting in a play that is itself a memory of the past, the past haunts all the characters.» como Dios + Pronombre + trajo al mundo = in + Posesivo + birthday suit .
Example: The police thought he was mental and arrested him when he was going about in his birthday suit.» contra los dioses = against (all/the) odds .
Example: Reg Groome has accomplished his revitalization program against odds that would have overwhelmed a weaker and less determined person.» creerse Dios = play + God .
Example: We'd have to mature a long, long way before we're truly ready to start playing God with out own genetic code.» dejado de la mano de Dios = God-forsaken .
Example: I shudder at the thought of actually having to live in one of these God-forsaken places.» dejar a la buena de Dios = leave + Nombre + out in the cold ; leave + Nombre + to + Posesivo + own devices .
Example: This decision will leave too many victims of a trauma out in the cold for care, compensation, etc. Example: The profession is once again left to its own devices, subject to the tightening constraints of local government budgets.» dejar de la mano de Dios = leave + Nombre + to + Posesivo + own devices .
Example: The profession is once again left to its own devices, subject to the tightening constraints of local government budgets. diosa = goddess [goddesses, -pl.] [Masculino god] ; goddess [goddesses, -pl.] [Masculino god] . Example: Ramakrishna was deemed holy by his followers but considered insane by many non-Hindus chiefly because of his behavior when interacting with the goddess Kali. Example: Ramakrishna was deemed holy by his followers but considered insane by many non-Hindus chiefly because of his behavior when interacting with the goddess Kali.» ¡Dios bendiga a + Nombre! = God bless + Nombre/Pronombre! .
Example: Old Langeford -- God bless him! -- didn't feel this was necessary and always found ways of circumventing the issue = El viejo Langeford, ¡Dios lo bendiga!, no pensaba que esto fuese necesario y siempre encontraba el modo de evitar discutir la cuestión.» dios de la fertilidad, el = god of fertility, the .
Example: Due to his many children and multiple affairs, he also came to be worshipped as the god of fertility.» dios del sexo = sex god .
Example: A lot of people think they're good in bed -- but how many of us are really sex gods or goddesses?.» Dios los cría y ellos se juntan = birds of a feather flock together .
Example: I have always believed that, as the old sayings go, 'You are known by the company you keep', 'Birds of a feather flock together', 'Lie down with dogs and you get fleas', etc, etc.» Dios mediante = God willing .
Example: This is my last semester God willing and I have no idea what to expect after graduation.» ¡Dios me/te/le/nos/os/les libre! = God forbid! .
Example: Disability can affect us all and God forbid you have an accident or something and become disabled ... How would you feel?.» ¡Dios mío! = good grief! ; goodness gracious ; oh dear! ; good golly(, Miss Molly)! ; good lord! .
Example: 'Good grief!', he cried, catching sight of the clock. Example: Goodness gracious, is there a Lebanese plot afoot to control the world? . Example: 'Oh dear what can the matter be' is the question we keep asking ourselves about Joel's health = "Dios mío! qué más puede estar pasando" es lo que nos preguntamos sobre la salud de Joel. Example: Not everyone needs to write in third person, and good golly miss Molly, not everyone can write poetry. Example: Good lord, he's literally acting like a supervillain.» ¡Dios no lo quiera! = heaven forbid ; God forbid! ; perish the thought! .
Example: As far as Hernandez could determine, no one dared to approach him with suggestions for needed changes in library policy or procedure or, heaven forbid, in his personal management style. Example: Disability can affect us all and God forbid you have an accident or something and become disabled ... How would you feel?. Example: But to listen is to have faith in the power of words, to admit that (perish the thought!) you don't know it all.» ¡Dios nos libre! = heaven forbid .
Example: As far as Hernandez could determine, no one dared to approach him with suggestions for needed changes in library policy or procedure or, heaven forbid, in his personal management style.» dios Pan, el = Pan .
Example: Followers of Pan and other wild gods sometimes practiced their orgiastic rites outside cities because they included drinking alcohol, nudity and having sex.» ¡Dios + Pronombre + bendiga! = God bless + Nombre/Pronombre! .
Example: Old Langeford -- God bless him! -- didn't feel this was necessary and always found ways of circumventing the issue = El viejo Langeford, ¡Dios lo bendiga!, no pensaba que esto fuese necesario y siempre encontraba el modo de evitar discutir la cuestión.» ¡Dios sabe! = God knows! .
Example: It has been the habit, where man lacked any particular knowledge, of saying, 'God knows!'.» Dios sabe cómo = God knows how .
Example: The gap was about a foot wide so God knows how she fit through without hurting herself.» Dios sabe cuándo = God knows when .
Example: We've been best friends since God knows when.» Dios sabe dónde = God knows where .
Example: Only God knows where or when we'll meet again.» Dios sabe lo que = God knows what .
Example: God knows what she saw in him, but they make a cute couple however odd.» Dios sabe por qué = God knows why .
Example: I'd love to see that son of a bitch roasted on a spit, but only God knows why she's sticking by his side.» Dios sabe que = Heaven knows (that) .
Example: Heaven knows I try to hold back the river, but these tears I cry won't bring you home.» Dios sabe quién = God knows who .
Example: Weyane has already rotted from within and will collapse eventually and God knows who will come to power after that in Ethiopia.» el hombre propone y Dios dispone = Man proposes, God disposes .
Example: The article 'Man proposes, God disposes' is reminder that all planning should take place in a spirit of prayerful reliance on God.» en un lugar dejado de la mano de Dios = in the middle of nowhere ; in the back of beyond ; out in the sticks .
Example: The chance to stay in the middle of a rainforest in the middle of nowhere and nobody else around us was too good an opportunity to miss. Example: They didn't go there because life was good, but because there, in the back of beyond, you could pan for gold without the threat of being robbed. Example: Listen to people who live out in the sticks and heed their advice and recommendations -- don't rely on instinct or rumour.» gracias a Dios = thank goodness ; thankfully .
Example: Readers are not made by moneyed privilege only, thank goodness, or there would be little hope for most of us. Example: The days of needing to change into carpet slippers before going to such an area have thankfully passed by.» gracias a Dios es viernes = Thank God It's Friday (TGIF) .
Example: Not too long ago, when the work week came to an end, a large segment of the population who worked hard all week looked up to the sky, exclaimed 'Thank God It's Friday', and promptly headed for the neighborhood bar.» hijos de Dios = children of God .
Example: In this prayer for unbelievers, we are reminded that they, too, are the children of God, and that their conversion would only increase our joy.» ¡Hombre, por Dios! = tut, tut [Chasqueo producido con la lengua presionada contra el paladar para indica desaprobación] .
Example: The lad's in his twenty-eighth year, and he is still leading a gay bachelor life, tut, tut.» inspirado por Dios = divinely inspired .
Example: There is a view about the Bible's authority that says it is only the thoughts, or concepts that are really divinely inspired but not the actual words of the writers.» inspirados por Dios, los = divinely ordained, the .
Example: Certainly public library catalogs do not need all that secret punctuation, such as slashes, dashes, and equal-signs, that only the divinely ordained can understand.» jurar por Dios = swear to + God .
Example: I swear to God I just want to slit my wrists and end this bullshit.» olvidado de Dios = God-forsaken .
Example: I shudder at the thought of actually having to live in one of these God-forsaken places.» palabra de Dios = word of God ; Holy Writ .
Example: He was interested mostly in what he described as 'word of God' and he derived pleasure and consolation from his reading = Estaba interesado principalmente en lo que describía como la "palabra de Dios" y obtenía placer y consuelo de su lectura. Example: In short, we have treated as Holy Writ what previous writers have regarded as an arbitrary improvisation = En resumen, hemos tratado como el padrenuestro lo que escritores previos han considerado como improvisación arbitraria.» Palabra de Dios, la = Word of God, the .
Example: God divinely influenced the human authors of the Scriptures in such a way that what they wrote was the very Word of God.» ¡Por amor de Dios! = for God's sake ; for goodness' sake .
Example: Another aspect is the behaviour of users which is to be tolerated and even encouraged: `But for God's sake -- NO SHUSHING' = Otro aspecto es el comportamiento de los usuarios que se debe tolerar e incluso fomentar, pero, por Dios, evite mandarlos callar. Example: For goodness' sake, let's protect what we have, even if it's only crumbs from the rich man's table.» ¡por Dios! = in heaven's name ; for God's sake ; gosh ; for crying out loud! ; goodness gracious ; golly ; by jingo! ; blimey! ; wow ; crickey! [Eufemismo de Christ!] ; Christ! ; Holy smoke! ; Holy cow! ; by gum! ; by golly! ; by gosh! ; by Jove! ; by god! ; for goodness' sake .
Example: And how in heaven's name will we get any work done around here if we have to worry about grievance hearings, to say nothing of the grievant being in the same building. Example: Another aspect is the behaviour of users which is to be tolerated and even encouraged: `But for God's sake -- NO SHUSHING' = Otro aspecto es el comportamiento de los usuarios que se debe tolerar e incluso fomentar, pero, por Dios, evite mandarlos callar. Example: Others sources may be easier and more instantaneous (such as online search engines), but, gosh, our libraries are the best sources of all = Otras fuentes pueden ser más fáciles y rápidas de usar (como, por ejemplo, los motores de búsqueda), pero, ¡por dios!, nuestras bibliotecas son las mejores. Example: For crying out loud, would everyone please stop panicking -- Don't you realize that this would be a good thing in the long run?. Example: Goodness gracious, is there a Lebanese plot afoot to control the world? . Example: I know somebody is going to say, 'golly, he is lucky to be making that much money'. Example: It begins with the term 'by jingo,' which was used as a euphemism for "by Jesus" as early as the 17th century. Example: 'Blimey, you did well to get that scoop. I didn't even know about it until 24 hours later!' = ¡Caramba!, qué bien lo hiciste para conseguir esa primicia. ¡Ni me enteré hasta 24 horas después!. Example: Wow, Romeo certainly was nuts about Juliet!. Example: Crickey, I'd better pull my finger out and get the application forms in the post!. Example: Christ, I'd better take some deep breaths and clear my head!. Example: Holy smoke, this was a turn up for the books -- like Christmas and winning the lottery all in one. Example: When I told him he should not put his hand on my butt and then say, 'Holy cow!,' he looked offended that I would be offended. Example: So many images of celebrities giving the middle finger have clearly been Photoshopped but this one, by gum, has not!. Example: It looks good, tastes good and, by golly, it does you good!. Example: I've never seen her out of a uniform and by gosh she does look gorgeous. Example: That was her plot, and, by Jove, she tried it so cleverly that she would have managed it if something had not put me on my guard. Example: He is the highest grossing actor of all time, and by god, he's worth every penny. Example: For goodness' sake, let's protect what we have, even if it's only crumbs from the rich man's table.» ¡Por Dios Santo! = for God's sake ; for goodness' sake .
Example: Another aspect is the behaviour of users which is to be tolerated and even encouraged: `But for God's sake -- NO SHUSHING' = Otro aspecto es el comportamiento de los usuarios que se debe tolerar e incluso fomentar, pero, por Dios, evite mandarlos callar. Example: For goodness' sake, let's protect what we have, even if it's only crumbs from the rich man's table.» ¡por el amor de Dios! = for crying out loud! .
Example: For crying out loud, would everyone please stop panicking -- Don't you realize that this would be a good thing in the long run?.» que sea lo que Dios quiera = hope for + the best .
Example: This will certainly be a learning experience for me especially since it's my first book so cross your fingers and let's hope for the best.» quiera Dios que = God willing .
Example: This is my last semester God willing and I have no idea what to expect after graduation.» regalo de dios = godsend ; God-given .
Example: The article 'Digital cameras - gimmick or godsend? examines the use of digital cameras in genealogy. Example: A winner is someone who recognizes his God-given talents, works his tail off to develop them into skills, and uses these skills to accomplish his goals.» rezándole a Dios = on a wing and a prayer .
Example: You can't just do things on a wing and a prayer -- you need a plan and a system as well.» ¡Santo Dios! = goodness gracious .
Example: Goodness gracious, is there a Lebanese plot afoot to control the world? .» se ha armado la de Dios = the cat is among the pigeons ; the cat is among the pixies .
Example: And then the cat is among the pigeons, and we need all Chase's creative talents to untangle this tangled web of confused relationships!. Example: Well now the cat is among the pixies now and Harry is in deep.» si Dios quiere = God willing .
Example: This is my last semester God willing and I have no idea what to expect after graduation.» sin dios = godless .
Example: It is the arrogance and superiority of the godless secular society that is leading us all down the road to ultimate ruin.» te lo juro (por Dios) = honest to goodness/God .
Example: After George arrived, Mother said, 'Honest to God, it breaks my heart to see what happened to all the children'.» temeroso de Dios = God-fearing .
Example: On this increasingly God-fearing globe, only Western Europe looks like the last bastion of secularism -- or are the faithful here too returning to the fold?.» todo dios = every Tom, Dick and Harry ; everyone and his/their mother ; everybody and his/their mother .
Example: It really is time we stopped kow-towing to every Tom, Dick and Harry who runs down our industry. Example: Everyone and their mother (literally) will be ducking out from work early today to be with their nearest and dearest for the long weekend. Example: Everybody and their mother seem to be jumping into the high-margin cosmetics business these days.» ¡Válgame Dios! = goodness gracious ; oh dear! .
Example: Goodness gracious, is there a Lebanese plot afoot to control the world? . Example: 'Oh dear what can the matter be' is the question we keep asking ourselves about Joel's health = "Dios mío! qué más puede estar pasando" es lo que nos preguntamos sobre la salud de Joel.» ¡vaya por Dios! = oh dear! .
Example: 'Oh dear what can the matter be' is the question we keep asking ourselves about Joel's health = "Dios mío! qué más puede estar pasando" es lo que nos preguntamos sobre la salud de Joel.» vivir a la buena de Dios = live on + a prayer .
Example: Today on the Dr. Phil show, Dan and Janna were guests who were 'living on a prayer' since they, along with their seven children, were living in home with no income, no heat and no running water.» vivir a la imagen de Dios = live + godly .
Example: The apostle Paul uses an athletic image to tell us we must discipline ourselves to live godly.» y Dios sabe qué más = and Heaven knows what else .
Example: They're going to have department stores, and restaurants, and movie theatres, and bowling alleys, the whole nine yards, and Heaven knows what else.