Cuando in english

When

pronunciation: wen part of speech: adverb
In gestures

cuando... = if and when. 

Example: They haven't experienced it in their own lives, so they figure that they'll think about it if and when the time comes.

cuando1 = at the time(s) (that/of) ; when ; where ; by the time (of/that) ; back in the days when. 

Example: This order is consistent with the established relationships between subjects at the time that the scheme was first published (1876).Example: When the record transfer is complete, the catalog summary screen is shown for the new record so that the user can review and update it.Example: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Example: The saved document list may actually contain fewer documents than were reported back because, by the time the list is saved, duplicates are removed.Example: Back in the days when archaeology was a developing discipline, it was -- ike so many things -- dominated by men.

more:

» aun cuandoeven ifeven thougheven when .

Example: We shall now index documents under the term 'primary school' even if this concept is only embodied in a sub-theme within them.

Example: Their objectives are however slightly different, even though in any discussion of computerised cataloguing systems co-operative networks and centralised cataloguing are inextricably linked.

Example: On-line data banks are still expanding, as they provide unrivalled services, even when these have to be paid for by users.

» cada cuandoevery so oftenevery now and thenevery now and againevery once in a while .

Example: Every so often, the mist cleared and I could see sunlight in the distance.

Example: I can walk on that foot, but as you described, every now and then without warning, the foot and ankle give way.

Example: Every now and again, someone gets the fame they deserve.

Example: It does help to every once in a while ask where we came from and where we are going as a library.

» como cuando + Indicativoas in + Gerundio .

Example: At first, as in playing the violin or riding a bike, the storyteller or reader is so busy concentrating on the mechanics of the business that he has no time think about his effect on other people.

» como y cuandoas and when .

Example: At the two extremes, the order may simply be decided for each topic as and when it arises, and followed thereafter.

» como y cuando sea + Adjetivoas + Adjetivo .

Example: Some users and classifiers find it beneficial to have a notation which is sufficiently flexible to permit a variety of citation orders to be adopted as appropriate to the document and the user's perspective.

» cuando...if and when .

Example: They haven't experienced it in their own lives, so they figure that they'll think about it if and when the time comes.

» cuando antes + Pronombre + sea posibleat + Posesivo + earliest convenienceat + Posesivo + earliest convenience .

Example: Please telephone me collect at your earliest convenience so that we can discuss your future, hopefully with the Mitford Public Library.

Example: Please telephone me collect at your earliest convenience so that we can discuss your future, hopefully with the Mitford Public Library.

» cuando antes pueda(n)at + Posesivo + earliest convenience .

Example: Please telephone me collect at your earliest convenience so that we can discuss your future, hopefully with the Mitford Public Library.

» cuando a Uno le venga bienat leisure .

Example: By means of a modem a personal computer can be used to access external data bases and data may be downloaded for consultation at leisure.

» cuando el diablo está aburrido mata moscas con el raboidle hands are the devil's workshop/tools/playgroundthe devil finds work for idle hands .

Example: The saying the 'idle hands are the devil's workshop' may be particularly apt in the case of Islamic rioters and terrorists.

Example: They can easily turn into delinquents and cause social disturbances, for, as we all know, the devil finds work for idle hands.

» cuando el diablo no tiene qué hacer, con el rabo mata moscasidle hands are the devil's workshop/tools/playgroundthe devil finds work for idle hands .

Example: The saying the 'idle hands are the devil's workshop' may be particularly apt in the case of Islamic rioters and terrorists.

Example: They can easily turn into delinquents and cause social disturbances, for, as we all know, the devil finds work for idle hands.

» cuando el río suena, agua llevathere's no smoke without firethere's no smoke without fire .

Example: Most people will be thinking 'there's no smoke without fire' which is one reason why reporting on crimes should be banned until after a verdict is delivered.

Example: Most people will be thinking 'there's no smoke without fire' which is one reason why reporting on crimes should be banned until after a verdict is delivered.

» cuando el río, suena agua llevawhere there's smoke there's fire .

Example: It's not going to work because even the most uninvolved citizens know that where there's smoke there's fire.

» cuando el sol aprietaduring the heat of the day .

Example: This is the epitome of a casual beachside bar, offering long cool drinks during the heat of the day, and cocktails to salute the setting sun.

» cuando el sol más calientain the heat of the day .

Example: What I neglected to realize, however, was the idea that track meets were held during Saturdays, often times all day, in the heat of the day.

» cuando el sol más calienta en el veranoin the heat of (the) summer .

Example: In the heat of summer, people can get sunstroke, especially when doing hard labour.

» cuando el tiempo lo permitawhen the weather permits .

Example: A leaflet stand is placed outside the van when the weather permits.

» cuando era niñoas a boy .

Example: Another such collector was Sir Walter Scott himself, who even as a boy had a collection of chapbooks.

» cuando + estar + disponiblewhen available .

Example: Currently, customers are being advised to order units online and they will ship when available.

» cuando hace buen tiempoin good weather .

Example: For most small aircraft flying outside controlled airspace in good weather, the pilots are responsible for maintaining a safe distance from other aircraft.

» cuando hace fríoin the cold .

Example: The primary purpose of this study was to determine the effect of bright light exposure during the daytime on dressing behavior in the cold.

» cuando hace mal tiempoin bad weather .

Example: You should pay extra attention to planning your journey in bad weather.

» cuando hace más calorin the heat of the day .

Example: What I neglected to realize, however, was the idea that track meets were held during Saturdays, often times all day, in the heat of the day.

» cuando hace más calor en el veranoin the heat of (the) summer .

Example: In the heat of summer, people can get sunstroke, especially when doing hard labour.

» cuando hace más frío en el inviernoin the cold of (the) winter .

Example: In many cases, trees do partially freeze in the cold of winter and burst like plumbing pipes in an unheated home.

» cuando haga faltawhen needed .

Example: I also fitted a reserve diesel tank that holds 18 litres of diesel that can be drained into the main tank when needed.

» cuando la marea está altaat high tide .

Example: All barnacles are filter feeders -- extending feathery legs into the water at high tide to comb plankton from the water.

» cuando la marea está bajaat low tide .

Example: Rock pools are found in the intertidal zone, covered in seawater when it is high tide and exposed to the wind and sun at low tide.

» cuando las cosas se ponen difícileswhen the going gets tough .

Example: When the going gets tough, focus on how far you have come not on how far you must go.

» Cuando las cosas se ponen duras, los duros se crecenWhen the going gets tough, the tough get going .

Example: 'When the going gets tough, the tough get going' is an inspirational quote that has motivated many athletes to push through adversity and achieve success = "Cuando las cosas se ponen duras, los duros crecen" es una cita inspiradora que ha motivado a muchas atletas para superar las adversidades y lograr el éxito.

» cuando las ranas críen peloswhen hell freezes overwhen pigs flynever in a month of Sundaysnever in a million years .

Example: After claiming they'd get back together 'when hell freezes over,' The Eagles did exactly that and this excellent album is the result.

Example: Somebody once told me that Arabs and Jews will come together when pigs fly.

Example: The two stepsisters also wondered who the newcomer was, for never in a month of Sundays, would they ever have guessed that the beautiful girl was really poor Cinderella who talked to the cat!.

Example: How could she tell him she would never in a million years work for him, not for all the money in the world.

» cuando llegó la hora de + Infinitivowhen it came to + Gerundio .

Example: Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.

» cuando llegue la horawhen the time comes .

Example: It will pay, incidentally, to study the user's manual as much as possible: while all the technical details may not be of immediate interest, it will be easier to discuss faults, modifications and extensions with the supplier when the time comes.

» cuando lo + desearat the time of + Posesivo + choosing .

Example: Her lawyer had asked the High Court to uphold her client's right to die at the time of her choosing but she died naturally.

» cuando lo + necesitarat + Posesivo + time of need .

Example: The reference librarian can work with individuals at their time of need.

» cuando más hace faltain + Posesivo + hour of need .

Example: I am indebted to you, not just for the help you gave Loub in his hour of need, but also for the kindness you have shown to us.

» cuando (más) + Pronombre + convenirat + Posesivo + (own) convenience .

Example: The staff in the Dean's Office are also here to assist you and we look forward to talking with you at your convenience.

» cuando más se necesitain + Posesivo + hour of need .

Example: I am indebted to you, not just for the help you gave Loub in his hour of need, but also for the kindness you have shown to us.

» cuando menosat leastlet aloneat bestnever (you) mind .

Example: At least one reference or added entry is usually deemed to be necessary from each of the 'secondary' concepts in the preferred order.

Example: Developments in this area are proceeding at such a pace it is impossible to foresee total needs for next year let alone for the life of the building.

Example: Facet analysis in UDC is, at best, inconsistent.

Example: But of its four sentences, the third was so determined to present a grammatically structured metaphor for its meaning that it dazzled my eye, never mind my already unsympathetic brain.

» cuando menos te lo espereson any given Sunday .

Example: They are the weak link in the playoffs, but they are good enough to beat any of their competitors on any given Sunday.

» cuando + poderin + Posesivo + own (good) time .

Example: Then when you've got a degree you can get a decent job and pay me back in your own good time.

» cuando procedawhere appropriatewhen applicable .

Example: Most CABx operate a rota system of local solicitors who will provide free legal advice sessions, but not take any follow-up action, although cases are frequently transferred to the solicitor's normal practice under the Legal Aid Scheme where appropriate.

Example: When applicable, local and national sales/purchase taxes [e.g. Value Added Tax (VAT)] are included = Cuando proceda, se incluyen los impuestos locales y nacionales por las ventas/compras [por ejemplo, Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA)].

» cuando + Pronombre + resultar + mejorat + Posesivo + (own) convenience .

Example: The staff in the Dean's Office are also here to assist you and we look forward to talking with you at your convenience.

» cuando + Pronombre + ser + convenienteat + Posesivo + (own) convenience .

Example: The staff in the Dean's Office are also here to assist you and we look forward to talking with you at your convenience.

» cuando + Pronombre + surgir la necesidadat + Posesivo + time of need .

Example: The reference librarian can work with individuals at their time of need.

» cuando + Pronombre + venir + mejorat + Posesivo + (own) convenience .

Example: The staff in the Dean's Office are also here to assist you and we look forward to talking with you at your convenience.

» cuando quierasanytime .

Example: 'Now, whenever you want to see me about anything between these get-togethers,' she resumed, 'don't hesitate to drop by anytime'.

» cuando sea el casowhen applicable .

Example: When applicable, local and national sales/purchase taxes [e.g. Value Added Tax (VAT)] are included = Cuando proceda, se incluyen los impuestos locales y nacionales por las ventas/compras [por ejemplo, Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA)].

» cuando sea necesariowhen necessarywhen needed .

Example: Use pesticides only when necessary and only in amounts that will adequately control pests.

Example: I also fitted a reserve diesel tank that holds 18 litres of diesel that can be drained into the main tank when needed.

» cuando sea pertinentewhere applicablewhere appropriate .

Example: For specifications pertaining to the form and structure to be used within a defined element, reference should be made, where applicable to other IFLA documents.

Example: Most CABx operate a rota system of local solicitors who will provide free legal advice sessions, but not take any follow-up action, although cases are frequently transferred to the solicitor's normal practice under the Legal Aid Scheme where appropriate.

» cuando se está en + Nombrewhen in + Nombre .

Example: The command function 'HELP' is used to obtain guidance online when in difficulty.

» cuando se le antoje a Unoon a whim .

Example: The best bathroom accessories are those that you can wash or change on a whim.

» cuando se necesitewhen needed .

Example: I also fitted a reserve diesel tank that holds 18 litres of diesel that can be drained into the main tank when needed.

» cuando + ser + jovenin + Posesivo + youthback in the dayin + Posesivo + youth years .

Example: In my youth, my mother kept a cattery of sort because we had about 18 adopted stray cats, each lovingly cared for.

Example: I miss the way things were back in the day.

Example: A hobby fostered in her youth years now has developed into a successful business of tailoring that was started as something small to fill in her long days.

» cuando + ser + posiblewhen possible .

Example: Heat stroke is very serious, so work during cooler hours of the day when possible.

» cuando se soliciteon demandon requestupon + request .

Example: An automatic chasing system is provided for unfulfilled orders, but individual items may also be chased on demand.

Example: The full query set is available for examination and experimental use on request.

Example: Article 17 reads: 'Persons entitled to the privileges of the Library shall, upon request, open their parcels for inspection upon leaving the Library'.

» cuando se trata de + Infinitivowhen it comes to + Gerundio .

Example: Even such devices are much too slow when it comes, for example, to matching a set of finger prints with one of five million on file.

» cuando surge la necesidadwhen the need arises .

Example: Discipline or admonition is an important and serious part of church life which needs to be done correctly and sincerely when the need arises.

» cuando surja la necesidadwhen the need arises .

Example: Discipline or admonition is an important and serious part of church life which needs to be done correctly and sincerely when the need arises.

» cuando todo marcha a las mil maravillaswhen the chips are up .

Example: Most her friends seem to be there when the chips are up but nowhere to be found when the chips are down.

» cuando todo marcha viento en popawhen the chips are up .

Example: Most her friends seem to be there when the chips are up but nowhere to be found when the chips are down.

» cuando todo va a las mil maravillaswhen the chips are up .

Example: Most her friends seem to be there when the chips are up but nowhere to be found when the chips are down.

» cuando todo va viento en popawhen the chips are up .

Example: Most her friends seem to be there when the chips are up but nowhere to be found when the chips are down.

» cuando uno se encuentra mejor de ánimoon the upswing .

Example: If I have a tough problem to deal with, I try to hit it on the upswing.

» cuando + Verboby the time of + Posesivo + death .

Example: By the time of his death, Hoggart, then 95, had been suffering from dementia for some time and had long been out of public life.

» de cuando en cuandoevery once in a whileevery so oftenevery now and thenevery now and again .

Example: It does help to every once in a while ask where we came from and where we are going as a library.

Example: Every so often, the mist cleared and I could see sunlight in the distance.

Example: I can walk on that foot, but as you described, every now and then without warning, the foot and ankle give way.

Example: Every now and again, someone gets the fame they deserve.

» dejarlo cuando las cosas van biencash in + Posesivo + chipsquit while + the going + be + good .

Example: She could have cashed in her chips and fled to any number of countries that do not extradite to the United States rather than running the risk of a prison sentence.

Example: If one has reached a satisfactory level of success in a game, it is wiser to quit while the going is good rather than to keep pushing their luck and running the risk of it turning bad.

» de vez en cuandofrom time to timenow and thennow and againonce in a whileevery once in a whileat various timesoccasionallyoff and onon and offoccasionalevery so oftenevery now and thenevery now and againon occasion(s)ever and anon .

Example: From time to time it may be necessary to consult external references sources in order for the indexer to achieve a sufficient understanding of the document content for effective indexing.

Example: All talk now and then wanders down byways, for a moment or two, during which the participants gather themselves for a fresh attack on the main subject.

Example: Such paper was rarely made, but may now and again be found with the watermark in the middle, or next to an edge, of the sheet.

Example: But why, I ask you, can he not be supportive, even once in a while?.

Example: It does help to every once in a while ask where we came from and where we are going as a library.

Example: At various times the library holds computer classes for children and adults.

Example: Only occasionally although increasingly is the full text of a document used.

Example: Off and on for the past decade a small group of transpeople have set up a protest camp across the road in the hope of changing the law.

Example: On and off for the past two decades, her father has been gathering information about their family genealogy.

Example: BLAISE conduct the occasional search for those libraries which do not have access to a terminal.

Example: Every so often, the mist cleared and I could see sunlight in the distance.

Example: I can walk on that foot, but as you described, every now and then without warning, the foot and ankle give way.

Example: Every now and again, someone gets the fame they deserve.

Example: The notation uses upper case letters and arabic numerals 1 to 9; and on occasion the hyphen.

Example: Ever and anon, too, there came a glare of red light out of his eyes, as if the old man's soul were on fire.

» el tiempo vuela cuando te diviertestime flies when you're having fun .

Example: 'A watched pot never boils' and, conversely, 'time flies when you're having fun' nicely capture the observation that the degree of attention paid to the passing of time contributes to its subjective duration = "El que espera desespera" y, lo opuesto, "el tiempo vuela cuando te diviertes" refleja bien la idea de que el grado de atención que se presta al paso del tiempo contribuye a su duración subjetiva.

» en aquellas ocasiones cuandoon occasions when .

Example: On occasions when the title is not appropriate for use as a filing element, a chronological order of entries for documents according to the date of publication of the document may be preferred.

» ganar cuando todo parece estar perdidovictory from the jaws of defeat .

Example: The article is entitled 'Victory from the jaws of defeat: a tribute to the Newark Public Library'.

» hace mucho tiempo (cuando)way back when .

Example: It takes me back way back when we were young and we were friends.

» irse cuando las cosas van bienleave while + the going + be + good .

Example: She saw the writing on the wall and left while the going was good, and she's been working steady since.

» lo + creer + cuando lo + verPronombre + will believe it when + Pronombre + see it .

Example: As for corrective measures having been taken, we'll believe it when we see it.

» para cuandoby the time (of/that) .

Example: The saved document list may actually contain fewer documents than were reported back because, by the time the list is saved, duplicates are removed.

» siempre y cuandoon the condition thatwith the condition thatif and whenas long as .

Example: In this way the lives of over 100000 Armenians were spared, but only on the condition that they should be sent to Syria.

Example: The deal comes with the condition that he passes a doping test when he arrives in Japan in February.

Example: That concern is relevant only if and when they succeed.

Example: Quite frequently a user will be satisfied with a few items on a topic, as long as they are relevant, and meet other criteria such as language, date and level.

» siempre y cuando + Subjuntivoprovided (that) .

Example: Computers are reliable, and less prone to error provided they are instructed or programmed appropriately and correctly.

cuándo2 = at what point ; when. 

Example: Libraries are having to decide at what point a service should become chargeable without creating a disadvantage to those who cannot pay = Libraries are having to decide at what point a service should become chargeable without creating a disadvantage to those who cannot pay.Example: When can I deduct the cost of meals from my income tax?.

more:

» ¿cuándo coño...?when the fuck...? .

Example: When the fuck did everyone turn stupid?.

» ¿cuándo demonios...?when on (this) earth...?when the devil...?when (in/the) hell...?when the shit...?when the heck...?when the fuck...?when (in) the dickens...? .

Example: When on this earth have we ever got anything for free?.

Example: When the devil did you guys start this?.

Example: When the hell did you get so negative?.

Example: When the shit did she get engaged?.

Example: When the heck did juggling become a sport?.

Example: When the fuck did everyone turn stupid?.

Example: When the dickens are you going to learn?.

» ¿cuándo diablos...?when on (this) earth...?when the devil...?when (in/the) hell...?when the shit...?when the heck...?when the fuck...?when (in) the dickens...? .

Example: When on this earth have we ever got anything for free?.

Example: When the devil did you guys start this?.

Example: When the hell did you get so negative?.

Example: When the shit did she get engaged?.

Example: When the heck did juggling become a sport?.

Example: When the fuck did everyone turn stupid?.

Example: When the dickens are you going to learn?.

» ¿cuándo mierda...?when the shit...? .

Example: When the shit did she get engaged?.

» ¿cuándo narices...?when on (this) earth...?when the devil...?when (in/the) hell...?when the shit...?when the heck...?when the fuck...?when (in) the dickens...? .

Example: When on this earth have we ever got anything for free?.

Example: When the devil did you guys start this?.

Example: When the hell did you get so negative?.

Example: When the shit did she get engaged?.

Example: When the heck did juggling become a sport?.

Example: When the fuck did everyone turn stupid?.

Example: When the dickens are you going to learn?.

» Dios sabe cuándoGod knows when .

Example: We've been best friends since God knows when.

» no haber forma/manera/modo de averiguar/conocer/saber cuándothere + be + no telling when .

Example: There is no telling when the full potential of information technology for preservation and dissemination will be realized.

» no saberse cuándothere + be + no telling when .

Example: There is no telling when the full potential of information technology for preservation and dissemination will be realized.

» quién sabe cuándowho knows when .

Example: Avoid starting a project and leaving it half-finished until who knows when.

Cuando synonyms

once in spanish: una vez, pronunciation: wʌns part of speech: adverb
Follow us