Comporta in english
pronunciation: kəmpɔrts part of speech: verb








comportarse = behave ; conduct + Reflexivo ; be on + Posesivo + good behaviour ; comport + Reflexivo ; act.
Example: Although the system behaves simply, it incorporates some complex retrieval techniques, developed from information retrieval research.Example: At the next division and department head meeting, Kobitsky was reprimanded and told that she should learn to be an administrator and conduct herself accordingly = At the next division and department head meeting, Kobitsky was reprimanded and told that she should learn to be an administrator and conduct herself accordingly.Example: She was on her good behaviour for about six months and then started with the manipulations again.Example: A civilized nation by his lights is one in which a chosen few get to live like kings and queens, comporting themselves as they see fit.Example: It's obvious Laurenna likes you by the way she acts around you.more:
» comportarse + Adverbio = engage in + Adjetivo + behaviour .
Example: Librarians are more likely than vendors to engage in unethical behaviour.» comportarse bien = be on + Posesivo + good behaviour .
Example: She was on her good behaviour for about six months and then started with the manipulations again.» comportarse como borregos = behave like + sheep .
Example: I am almost inclined to agree with the LC administrator that these people don't really know what they want, and that they behave like sheep.» comportarse como se espera = be a sport .
Example: I get the feeling from both of them that my job may be in jeopardy if I'm not a better sport.» comportarse como toda una señora = take + the high road ; take + the high ground .
Example: Of course her initial reaction was to blow her lid, but she didn't -- instead she took the high road and simply just left. Example: We have something to gain by taking the high ground but you have to be conscious that appearing respectable and proper can come across as elitist.» comportarse como todo un caballero = take + the high road ; take + the high ground .
Example: Of course her initial reaction was to blow her lid, but she didn't -- instead she took the high road and simply just left. Example: We have something to gain by taking the high ground but you have to be conscious that appearing respectable and proper can come across as elitist.» comportarse como (un) buen vecino = be neighbourly .
Example: They believe being neighbourly is an important and fulfilling part of life.» comportarse como un canalla = behave + despicably .
Example: He is a very deficient species of male, who has been frustrated and thwarted in his masculinity and thus behaves despicably.» comportarse como un canalla con = be rotten to ; be shitty to .
Example: It's a cartoon about a mischievous youngster who delights in playing pranks, being rotten to his relatives and generally getting up to no good. Example: Well, if you'd asked five years ago, I'd have said yes, that women are naturally inclined to be shitty to each other.» comportarse como un héroe = act + heroically .
Example: A man who died after his car careened down a bank at the end of his driveway acted heroically to turn the car away from his house.» comportarse como un hombre de verdad = man up .
Example: It is time for the country to man up, put aside politics, and do something that is hard, unpopular, dangerous and frightening.» comportarse con = act towards ; behave towards .
Example: I get so mad when I think of the way she acts towards me alone, and then when she puts on this act in front of her friends. Example: You know, the way she behaves towards me, you'd never believe she ran off with my husband.» comportarse con naturalidad = act + naturally .
Example: We'll make a film about a man who's sad and lonely and all I gotta do is act naturally.» comportarse correctamente = get on + the right side of .
Example: There's a growing understanding that it's largely an opportunity for profit and growth for the companies that get on the right side of things and get ahead.» comportarse cortésmente = do + the polite thing .
Example: Despite Patti's baffling comments, Dina did the polite thing and responded to Patti's request.» comportarse de forma rara = behave + strangely .
Example: The interior lights and central locking are behaving strangely again.» comportarse mal = misbehave ; act up .
Example: Websites are just like children, they only seem to misbehave when you have visitors. Example: Children growing up in households where aggression, physical abuse and other antisocial acts are the norm often act up in school.» comportarse muy mal con = be rotten to ; be shitty to .
Example: It's a cartoon about a mischievous youngster who delights in playing pranks, being rotten to his relatives and generally getting up to no good. Example: Well, if you'd asked five years ago, I'd have said yes, that women are naturally inclined to be shitty to each other.» comportarse servilmente = grovel [Tiempo pasado grovelled-UK/groveled-USA, participio presente grovelling-UK/groveling-US] ; cringe ; bow and scrape ; suck up to ; brown-nose ; smarm .
Example: However, after grovelling to my boss, the money is going to go into next month's wages so really I haven't lost out. Example: It made him want to spit on himself, the way he cringed before the fat man. Example: She had a coterie of friends in Hollywood and New York who were always bowing and scraping to her for decades out of fear. Example: Look at him sucking up to the big guys, talking about golf that he really is terrible at, trying to get into the 'boys club'. Example: Brown-nosers are the ones that make it, due to the fact they are just as twisted and worthless as the people who they are brown-nosing. Example: Your readers want to hear how the upper echelons got there by cheating, or at least smarming their way to the top.» comportarse violentamente = act + violently .
Example: Men, trained to kill and brutalised by the experience of battle, found it difficult to return to civilian life and continued to act violently.