Categoría in english
pronunciation: kætəgɔri part of speech: noun








categoría = category ; ranking ; calibre [caliber, -USA] ; category heading ; grading.
Example: For some categories of materials it can be difficult to distinguish publishers from distributors and/or producers.Example: Those documents with sufficiently high rankings will be deemed relevant and eventually retrieved.Example: The calibre of the librarian is a medical library's most important resource.Example: In one library, the director objected to the category heading 'Gay, Lesbian, Bisexual, and Transgender' = In one library, the director objected to the category heading 'Gay, Lesbian, Bisexual, and Transgender'.Example: It is interesting that, in this case, socio-economic grading was a better social discriminator than was terminal educational age.more:
» ascender de categoría = advance up + the scale ; move up + the scale ; climb (up) + the ranks ; climb (up) + the corporate ladder ; climb (up) + the ladder .
Example: If an employee has advanced up the scale, he remains at the same step even if the scale changes. Example: If a new salary scale is adopted by the institution, the employee who has moved up the scale should remain at the same step. Example: Football referees can start training at a minimum age of 14, although it takes time and experience to climb the ranks in order to become a top official in the Premier League. Example: This article describes the impact of the organizational factors which create the 'glass ceiling', inhibiting women's ability to climb the corporate ladder. Example: If you carry on helping me and the others like you do, you might get to climb up the ladder someday.» bajando de categoría = on the way down .
Example: We've all heard the saying 'Be nice to people on the way up because you may need them on the way down'.» bajar de categoría = demote .
Example: Supervisors may have to take such action as demoting or terminating an employee.» categoría académica profesional = academic rank .
Example: Anecdotally, it is often assumed that users preferring print are among the most senior in academic rank and/or years.» categoría fundamental = fundamental category [Según Ranganathan, todas las áreas del conocimiento podían analizarse en cinco categorías básicas: Personalidad, Materia, Energía, Espacio y Tiempo] .
Example: You will remember Ranganathan postulates that all isolates in all areas of knowledge belong to one of five Fundamental Categories -Personality, Matter, Energy, Space or Time.» categoría laboral = job grade .
Example: The jobs that form a part of a specific job grade have similar job descriptions and requirement of knowledge, skills and abilities, thus making the pay scale similar for all those jobs.» categoría profesional = job title [Título del puesto de trabajo] ; rank ; professional position ; job grade .
Example: The job title is designed to indicate the group (professional, associate, technician, or clerk) to which the job belongs and the level of the job within that grouping. Example: However, Cutter suggested that we should ignore on economic grounds both upward links (from narrower to broader subjects) and collateral (sideways) links from one term to another of equal rank. Example: In virtually all of her professional positions she has been involved with the handling of documents. Example: The jobs that form a part of a specific job grade have similar job descriptions and requirement of knowledge, skills and abilities, thus making the pay scale similar for all those jobs.» categoría salarial = pay grade ; pay scale .
Example: Each military service has its own names for the various enlisted ranks, however the pay grades are equal throughout all the services. Example: This article considers the strengths of a pay scale as a work incentive.» clasificado por categorías = classified .
Example: Each yearbook contains a classified list by profession/occupation.» creación de categorías = categorisation [categorization, -USA] .
Example: As has been said, all of us are involved in categorization or classification as part of our daily lives and it is automatic.» crear una categoría = establish + a category .
Example: Fourier techniques are useful for establishing categories for sequences with inherent periodicities.» de categoría = classy [classier -comp., classiest -sup.] ; upscale ; upmarket ; high-class .
Example: Made from stainless steel, this soup tureen will look the part on any classy buffet line. Example: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas. Example: A large number of wine bars, upmarket drinking establishments and themed pubs have opened in recent times, especially in the city centre. Example: This documentary provides a rare insight into the world of high-classcall girls.» de categoría superior = ranking .
Example: A ranking Saudi diplomat has asked for political asylum in France, saying he fears for his life if he is forced to return to his native country.» de la misma categoría que = in a class with .
Example: The author laments the demise of the paper card catalogue as a 'paroxysm of shortsightedness and antiintellectualism' on the part of over zealous librarians, wreaking destruction in a class with the burning of the library at Alexandria.» de máxima categoría = top-class ; top-flight .
Example: Here are given a few top-class tips for writing a good essay. Example: We're looking for top-flight professionals committed to creating and implementing innovative solutions that help transform businesses.» de primera categoría = upscale ; upmarket .
Example: The hotel features 428 newly renovated guest rooms with upscale southwestern décor and private balconies with gorgeous mountain views = El hotel ofrece 428 habitaciones renovadas recientemente con una decoración de lujo al estilo del suroeste del país y balcones con magníficas vistas a las montañas. Example: A large number of wine bars, upmarket drinking establishments and themed pubs have opened in recent times, especially in the city centre.» de segunda categoría = second-rate .
Example: To date the library profession has been passive in its approach to new technology and has accepted the second-rate products it has been offered.» de varias categorías = multi-category .
Example: Also, multi-category and nonconvex classifications can be dealt with.» en circuitos de segunda categoría = in the provinces .
Example: It was intended that the service should fill the gap in the provinces created by the vast concentration of on-line activity in the metropolis.» encuadrar dentro de una categoría = categorise [categorize, -USA] .
Example: It is widely recognised that it is difficult and unhelpful to categorise fiction according to a subject classification = Es un hecho ampliamente reconocido la dificultad y la poca utilidad de clasificar la literatura narrativa de acuerdo con una clasificación por materias.» en otra categoría = on a different plane .
Example: For others, like Ernest Hemingway, alcohol was a way to place the mind on a different plane after writing all day at a desk.» entrar dentro de la categoría de = fall under + the heading of .
Example: These aspects fall under the headings of: manpower; recruitment; training; appraisal; motivation; communication; and use of time.» entrar dentro de una categoría = fall into + category ; fall under + rubric .
Example: Many medical enquiries also fall into this category, eg, 'What is conjunctivitis?'. Example: The reality is that such a wide variety of coercive instruments fall under this rubric that it is nearly impossible to distinguish non-lethal from lethal weaponry.» establecer una categoría = establish + a category .
Example: Fourier techniques are useful for establishing categories for sequences with inherent periodicities.» estar en la misma categoría que = rank with .
Example: Proboscideans have developed a sophisticatedly organized society and they rank with primates and cetaceans with respect to cognitive abilities.» estar subiendo de categoría = be on + Posesivo + way up .
Example: It was early June 2014, and Eugenie Bouchard was on her way up in the tennis world.» gran categoría = high standard .
Example: Cataloging is of a very high standard throughout the country.» grupo de personas o cosas de la misma edad o categoría = peer group .
Example: The 10 journals published by the National Research Council of Canada were analysed using a peer group of journals constructed from cited and citing journal lists in JCR.» hotel de primera categoría = upscale hotel ; upmarket hotel .
Example: Upscale hotels have recently cut their prices by 20 percent in an effort to bolster dwindling occupancy rates among business travelers. Example: A new company has been set up to develop upmarket hotels in eastern Mediterranean resorts.» hotel de segunda categoría = downscale hotel ; downmarket hotel .
Example: Room rates are so steeply discounted that the top resorts will put you up today for the same price that downscale hotels charged two years ago. Example: It's an awful downmarket hotel in the worst location in Las Vegas with terrible service and staff who couldn't care less.» incluir en una categoría = fall into + category .
Example: Many medical enquiries also fall into this category, eg, 'What is conjunctivitis?'.» obtener una categoría = gain + status .
Example: The subsequent expansion upon gaining University status in 1966 placed ever increasing and severe restraints upon the full development of the library service.» pérdida de categoría laboral = demotion .
Example: The threat of dismissal or demotion, with the resulting loss of income, has forced workers to perform.» perdiendo categoría = on the way down .
Example: We've all heard the saying 'Be nice to people on the way up because you may need them on the way down'.» pertenecer a otra categoría de cosas = be of a different order .
Example: Equipment is clearly a factor of a different order here.» por categorías = classified ; categorised [categorized, -USA] .
Example: Each yearbook contains a classified list by profession/occupation. Example: Thesauri often boast an additional explicit statement of the structure of the relationships between terms in the form of categorised lists or displays.» relegar a segunda categoría = relegate + Nombre + to second-class status .
Example: Through the years, the large Muslim minority in the military outposts was relegated to second class status, much like other colonised peoples.» segunda categoría = second-class status .
Example: Some Christians in Egypt are upset about a new law, which they say cements their 'second-class status'.» ser de primera categoría = be top notch .
Example: If I make the assumption that they're top notch, I'll transmit that confidence to them and they'll live up to my expectations.» subiendo de categoría = on the way up .
Example: We've all heard the saying 'Be nice to people on the way up because you may need them on the way down'.» subir de categoría = upscale ; upmarket ; climb (up) + the ranks ; climb (up) + the corporate ladder ; climb (up) + the ladder .
Example: After successfully owning and operating a small home-based business for 7 years, Melyssa decided to upscale her business. Example: The pub's very much been upmarketed, with metal decor and great big wooden tables sprawling across the centre of the room. Example: Football referees can start training at a minimum age of 14, although it takes time and experience to climb the ranks in order to become a top official in the Premier League. Example: This article describes the impact of the organizational factors which create the 'glass ceiling', inhibiting women's ability to climb the corporate ladder. Example: If you carry on helping me and the others like you do, you might get to climb up the ladder someday.» tener la categoría profesional de + Nombre = hold + Nombre + rank ; have + Nombre + rank ; enjoy + Nombre + rank .
Example: The assistant directors report to Bajalovic and hold faculty rank. Example: Within this library system librarians have faculty rank and status. Example: However, some library staffs do enjoy faculty rank within their library systems.