Baila in english

Dance

pronunciation: dæns part of speech: noun, verb
In gestures

bailar = execute + Baile ; dance ; trip + the light fantastic ; hoof ; shake + a leg ; have + a knees-up. 

Example: Melanie Stanton broke into a gentle laugh as he recalled him executing a shuffling fandango and announcing mischievously, 'Women in the SLA, get ready, here I come!'.Example: I am too old any longer to play games or dance; my social life is restricted; and I cannot, as I used, take much interest in the future of the world, for I shan't live long enough to see what is going to happen in it.Example: The article is entitled 'Tripping the Light Fantastic with Theodore de Banville'.Example: Another comedy sketch consists of a routine in which a dancer, invisible except for white hat, gloves and shoes, hoofs merrily until suffering a fatal seizure = Another comedy sketch consists of a routine in which a dancer, invisible except for white hat, gloves and shoes, hoofs merrily until suffering a fatal seizure.Example: Small wonder then that western dance classes in the city are brimming with corporates learning to shake a leg and get rid of accumulated stress.Example: Don't forget we are having a knees-up on New Years Eve! See you there!.

more:

» bailar a + Propio + propio sonmarch to (the beat of) + Posesivo + (own) drum(mer) [Las diferentes combinaciones son: march to the beat of + Posesivo + own drum o march to the beat of + Posesivo + drum o march to + Posesivo + own drum o march to + Posesivo + drum o march to the beat of + Posesivo + own drummer o march to the beat of + Posesivo + drummer o march to + Posesivo + own drummer o march to + Posesivo + drummer]march to + a different drum/drummer/beat/tune [Las diferentes combinaciones son: march to + a different drum o march to + a different drummer o march to + a different beat o march to + a different tune
]
march to + the beat of a different drummer/tune [Las diferentes combinaciones son: march to + the beat of a different drummer o march to + the beat of a different tune
]
follow + Posesivo + own lead .

Example: That means stocks in recent weeks have been marching to the beats of their own drummers rather than rising or falling in lockstep with the overall market.

Example: It has had a long-standing reputation of being a city of free thinkers: artists, writers, people who march to a different drum, and people who don't march at all..

Example: I've always marched to the beat of a different drummer, but it's been a lonely, lonely journey.

Example: Though he typically follows his own lead, Robert values the opinions of others and will normally seek feedback from a number of individuals on the same subject.

» bailar a saltitosjig .

Example: They reacted immediately to the music and began jigging up and down in their seats!.

» bailar con la muertehave + a close shave with deathstare + death in the facehave + a (close) brush with deathhave + a close encounter with death .

Example: She had a close shave with death recently when she was on her way to a friend's place to attend a small get-together.

Example: British holidaymaker has told how she stared death in the face during a horror boating accident in Ibiza.

Example: People who have close brushes with death, or recover from clinical death, have strikingly similar 'death experiences'.

Example: You may hear once in a while where someone had a close encounter with death, but they never made it six feet under -- death is something we can escape easily.

» bailar de puntillasdance on + point .

Example: Years and years of hard work and dedication go into perfecting the art of dancing on point.

» bailar el swingjive .

Example: Gone are the days of rock and roll music and jiving all night in the local dance hall.

» bailar el valswaltz .

Example: He likes to waltz and jive and his favorite dance partner is his wife Jacqueline.

» bailar hasta caer muertodance + Posesivo + heart outdance + Posesivo + socks off .

Example: After dancing his heart out for an hour or two, and drinking more beers than he should, he flaked out earlier than most.

Example: Then, Nathan spontaneously offered to take her out for her birthday and dance her socks off.

» bailar hasta rendirsedance + Posesivo + heart outdance + Posesivo + socks off .

Example: After dancing his heart out for an hour or two, and drinking more beers than he should, he flaked out earlier than most.

Example: Then, Nathan spontaneously offered to take her out for her birthday and dance her socks off.

» bailar jazzjive .

Example: Gone are the days of rock and roll music and jiving all night in the local dance hall.

» bailar la danza del vientrebelly-dance .

Example: The article 'Wear lipstick, have a tattoo, belly-dance, then get naked: the making of a virtual librarian' provides some pointers to interesting Internet sites and useful gateways dealing with images of librarians.

» cantar y bailardo + a song and dance routine .

Example: I was about sixteen when I teamed up with my father to do a song and dance routine in local night clubs.

» disfrutar bailandodance + Posesivo + socks off .

Example: Then, Nathan spontaneously offered to take her out for her birthday and dance her socks off.

» hartarse de bailardance + Posesivo + heart outdance + Posesivo + socks off .

Example: After dancing his heart out for an hour or two, and drinking more beers than he should, he flaked out earlier than most.

Example: Then, Nathan spontaneously offered to take her out for her birthday and dance her socks off.

» no poder quitar lo bailadohave + no regretslive (+ Posesivo +) life to the fullest and have no regrets .

Example: If you want to get to the end of your life and have no regrets you need to seize every opportunity that comes along.

Example: Jessie admitted that she has lived her life to the fullest and has no regrets.

» que nos quiten lo bailadoWe'll always have Paris .

Example: Once settled in the plush leather seats, Steve leaned over and whispered in his best Bogey impersonation, 'We'll always have Paris'.

» sacar a Alguien a bailarask + Alguien + to dance .

Example: Ask him to dance and you might end up meeting your Prince Charming.

» tocar bailar con la más feaget + the shit(tty) end of the stickget + the short end of the stickget + a raw dealget + a hard bargain .

Example: No matter how you look at it you are getting the shit end of the stick.

Example: Statistics show that women usually get the short end of the stick when their marriages break up.

Example: Boys are getting a raw deal because the education system dramatically favours girls, a leading academic has warned.

Example: So, anyway, we ended up paying $6,300 for the new piano and got a hard bargain for the old one.

Baila synonyms

dancing in spanish: bailando, pronunciation: dænsɪŋ part of speech: noun terpsichore in spanish: Terpsichore, pronunciation: tɜrpsɪkɜri part of speech: noun trip the light fantastic in spanish: fantástica luz de viaje, pronunciation: trɪpðəlaɪtfæntæstɪk part of speech: verb
Follow us