Azar in english

Random

pronunciation: rændəm part of speech: adjective
In gestures

azar = fortuity. 

Example: Luck also called fortuity is a chance happening, or that which happens beyond a persons control.

more:

» al azarat randomby chancehaphazardlyindiscriminateindiscriminatelyrandomrandomlypot luckhit (and/or) missoddby a flukelucky drawlucky dipby luckby a stroke of (good) luckdraw of lots .

Example: Observations were made at random by uninvolved observers.

Example: If, by chance, the newly entered item is identical to one already in the file, DOBIS/LIBIS ignores the new entry.

Example: Although university education in modern India dates back to 1856, libraries developed haphazardly and were more embellishments than an integral part of the academic programme.

Example: Nonetheless, the indiscriminate use of both terms in a data base creates a situation in which the serious scholar is either deprived of access to half of the material in the collection, or must consult two sequences.

Example: Furthermore, the value of citation bibliometry is currently being undermined by the formation of 'citation clubs', which aim to indiscriminately achieve maximum cross-citing between 'club members'.

Example: Where the subcategory is small the subsequent arrangement is random.

Example: The reason for this is that the qualifier, Public Libraries, is randomly distributed depending on whether other facets are cited in between.

Example: In addition to the 'pot luck' method which some indexers seem to favour, we now have the use of PRECIS to serve as the indexing method in BNB.

Example: Funds are low, so libraries could benefit from interlibrary loan schemes, although without a national union catalogue, efforts to serve readers are hit and miss = Los fondos son escasos, por lo que las bibliotecas se podrían beneficiar del préstamo interbibliotecario, aunque, sin un catálogo colectivo nacional, los esfuerzos para atender a los usuarios son una lotería.

Example: For example, review articles are expected to be supported by extensive bibliographies, whilst it is unusual for a letter to carry more than the odd citation.

Example: The study revealed that most of the deformities are caused by a fluke.

Example: Spend more than $100 and you will qualify to take part in a lucky draw where you stand the chance to win $2000 cash.

Example: The article 'Ephemera and art libraries: archive or lucky dip' argues that ephemera are valuable for the historical perspectives, social insights and visual stimuli they can generate.

Example: Machiavelli insisted that the Prince be aware that he was Prince mostly by luck and his job was to never admit it.

Example: The stream suddenly swept him away, and it was only by a stroke of luck that they found him.

Example: In case number of applications received is more than the flats available, allotment is made through draw of lots.

» asignado al azarrandomised [randomized, -USA] .

Example: The library literature nevertheless contains diverse examples of randomised controlled trials.

» azar de la vidatwist of fate .

Example: Through a twist of fate she was chosen to represent a famous client, catapulting her into a new life in New York and fulfilling her in a way that she had never imagined.

» azar del destinotwist of fate .

Example: Through a twist of fate she was chosen to represent a famous client, catapulting her into a new life in New York and fulfilling her in a way that she had never imagined.

» azaresvicissitudesups and downs .

Example: The textual vicissitudes of British nineteenth-century novels in America are notorious.

Example: The book trade is a mixed bag of ups and downs even within one broad category of publishing.

» código generado al azarnonce .

Example: This article will explain how to implement a nonce to be used with authentication.

» comprobación al azarspot check .

Example: To answer this question, the writer made a spot check of selected schools in Texas by means of a mailed questionnaire.

» control al azarspot check .

Example: To answer this question, the writer made a spot check of selected schools in Texas by means of a mailed questionnaire.

» dejado al azarstochastic .

Example: Indeed, the direction we seem to be embarked on may result in the negation of a century of well-established principles in favor of a machine-negotiated, stochastic access to individual items in the collection.

» dejar Algo al azarleave + Nombre + to chance .

Example: The author argues that it could be beneficial to leave some things to chance because one's outlook may be broadened in the process.

» disparar al azartake + pot shots at .

Example: Clearly there is at least one nutter roaming the river banks of our city taking pot shots at wildlife.

» disparo al azarrandom shot .

Example: She was killed by a random shot that blasted through a window hit a plaque on a wall then ricocheted into her body, killing her almost instantly.

» distribuido al azarrandomised [randomized, -USA] .

Example: The library literature nevertheless contains diverse examples of randomised controlled trials.

» el azar quiso queas luck would have it [Con sentido positivo o negativo dependiendo del contexto]as fate would have it [Con sentido positivo o negativo dependiendo del contexto]as good luck would have it .

Example: Today seemed like any other day under the blue skies of the tradewinds until, as luck would have it, his paddle broke.

Example: As fate would have it, I wasn't pregnant, but I would have accepted and loved this child with all my heart.

Example: When we came to supper there was neither a knife nor a fork on the table to eat with, but as good luck would have it, we had knives of our own.

» escoger al azarpick at + random .

Example: So, in practice, instead of exploiting the rich coordination of natural language, most systems ignore these links between concepts and resort to picking words from text at random.

» escogido al azarrandomly chosen [randomly-chosen]randomly selected .

Example: He inherited a deplorable 'library' with a randomly-chosen collection of tattered, torn, defaced books.

Example: Accessing the web today is like entering a large library, where there is no catalogue but where a deranged janitor has assembled in the lobby a few pages torn from the indexes of randomly selected volumes = El acceso a la web hoy en día es como entrar en una gran biblioteca, donde no existe un catálogo, pero donde un conserje pirado ha reunido en el vestíbulo unas cuantas páginas arrancadas de los índices de algunos volúmenes seleccionados al azar.

» foto al azarrandom shot .

Example: I took a few random shots of the boys warming up before the game started.

» inspección al azarspot check .

Example: To answer this question, the writer made a spot check of selected schools in Texas by means of a mailed questionnaire.

» juego de azargamble .

Example: The article 'The electronic boom: a gamble or a sure bet?' considers the threat of the new technology to the future of newspapers.

» juegos de azargambling .

Example: The library was created as a mechanism of social control to act as an antidote to the miners' proclivity for drinking, whoring and gambling.

» jugar al azargamble .

Example: In the case of bookshops the function of 'buying' calls for real skill since the bookseller is gambling with his (or her) capital in purchasing the goods.

» muestra al azarrandom sample [Conjunto de individuos de una población cuya probabilidad de ser escogidos es la mima] .

Example: This study uses multiple regression analysis to investigate the determinants of the variations in prices for a random sample of 439 periodicals.

» muestreo al azarrandom sampling .

Example: This research examined a random sampling of 500 public libraries serving populations of 25 000 or more.

» muestreo al azar estratificadostratified random sampling .

Example: The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.

» muestreo al azar simplesimple random sampling .

Example: The article is entitled 'The effectiveness of simple and stratified random sampling in broadcast news content analysis'.

» que deja mucho al azarhit (and/or) miss .

Example: Funds are low, so libraries could benefit from interlibrary loan schemes, although without a national union catalogue, efforts to serve readers are hit and miss = Los fondos son escasos, por lo que las bibliotecas se podrían beneficiar del préstamo interbibliotecario, aunque, sin un catálogo colectivo nacional, los esfuerzos para atender a los usuarios son una lotería.

» respuesta al azarblind guess .

Example: This decision should be based on an educated decision not a blind guess.

» seleccionado al azarrandomly chosen [randomly-chosen]randomly selected .

Example: He inherited a deplorable 'library' with a randomly-chosen collection of tattered, torn, defaced books.

Example: Accessing the web today is like entering a large library, where there is no catalogue but where a deranged janitor has assembled in the lobby a few pages torn from the indexes of randomly selected volumes = El acceso a la web hoy en día es como entrar en una gran biblioteca, donde no existe un catálogo, pero donde un conserje pirado ha reunido en el vestíbulo unas cuantas páginas arrancadas de los índices de algunos volúmenes seleccionados al azar.

» seleccionar al azarpick at + random .

Example: So, in practice, instead of exploiting the rich coordination of natural language, most systems ignore these links between concepts and resort to picking words from text at random.

» ser cuestión del azarbe the luck of the draw .

Example: It was the luck of the draw who lived and who died since the bombs were placed indiscriminately.

» tirar al azartake + pot shots at .

Example: Clearly there is at least one nutter roaming the river banks of our city taking pot shots at wildlife.

Azar synonyms

haphazard in spanish: al azar, pronunciation: hæphæzɜrd part of speech: adjective stochastic in spanish: estocástico, pronunciation: stoʊkæstɪk part of speech: adjective unselected in spanish: no seleccionado, pronunciation: ənsəlektɪd part of speech: adjective hit-or-miss in spanish: dar o fallar, pronunciation: hɪtɔrmɪs part of speech: adjective
Follow us