Asegurar in english

Ensure

pronunciation: enʃʊr part of speech: verb
In gestures

asegurarse = be sure ; check to make sure ; make + sure ; make + certain ; be doubly sure. 

Example: Inconsistencies are mostly merely annoying, although it can be difficult to be sure whether a group of citations which look similar all relate to the same document.Example: The system checks to make sure that no orders for the vendor are in the file and then displays a screen summarizing the vendor to be deleted.Example: DOBIS/LIBIS first checks the borrower's number to make sure that it is in the files and is valid.Example: If events take an unfortunate turn and a dismissal action must be initiated, the supervisor must make certain that the applicable personnel rules and procedures have been followed.Example: Nothing unusual was felt in the breast exam but she sent me for an ultrasound - just to be doubly sure.

asegurar1 = affirm ; assure ; reassure ; asseverate ; aver. 

Example: This move has probably affirmed the future of DC.Example: They have some very distinct advantages over more usual indexing techniques, and these are likely to assure citation indexes a place in the information market.Example: The student might be reassured to recognize that this type of fundamental analysis of a subject need be conducted only once for each subject entering the indexing system.Example: Junctionville is not a 'Cadillac' town, they asseverated.Example: It is, he has averred, a discipline of its own and can be treated as such.

more:

» asegurar quevouch + for the fact that .

Example: As a user of libraries I can vouch for the fact that chaos has no advantages.

» asegurarsebe surecheck to make suremake + suremake + certainbe doubly sure .

Example: Inconsistencies are mostly merely annoying, although it can be difficult to be sure whether a group of citations which look similar all relate to the same document.

Example: The system checks to make sure that no orders for the vendor are in the file and then displays a screen summarizing the vendor to be deleted.

Example: DOBIS/LIBIS first checks the borrower's number to make sure that it is in the files and is valid.

Example: If events take an unfortunate turn and a dismissal action must be initiated, the supervisor must make certain that the applicable personnel rules and procedures have been followed.

Example: Nothing unusual was felt in the breast exam but she sent me for an ultrasound - just to be doubly sure.

» te lo asegurotake it from me .

Example: 'Take it from me, elections matter,' Gore said = "Créeme, las elecciones importan", dijo Gore.

asegurar2 = secure ; lock in + place ; brace. 

Example: They are responsible for putting together advertisements, securing proofs, procuring the matrices, electrotypes, and other duplicate plates needed for insertion in publications.Example: Most card catalogues are equipped with rods which lock the cards in place and prevent unauthorized removal of entries.Example: The cheeks were braced from their tops to the ceiling, to prevent the press from twisting or shifting about in use.

more:

» asegurar el éxitoensure + success .

Example: As stated earlier, the purposes to which cases can be put vary almost without limit, and there is no 'correct' technique for using them, no formula to be offered to ensure success.

asegurar3 = ensure [insure, -USA]. 

Example: The acquisition policy's purpose is to ensure that the library has the right sort of material for its particular needs, and in the right quantities.

more:

» asegurarse contraself-insure for .

Example: A group of 64 libraries realised substantial cost reductions by joining in a pooled fund to self-insure for unemployment compensation.

» volver a asegurarreinsure  .

Example: The question of whether or not to reinsure the options attaching to a policy has been given very little thought by insurance companies.

Asegurar synonyms

check in spanish: comprobar, pronunciation: tʃek part of speech: verb, noun see in spanish: ver, pronunciation: si part of speech: verb control in spanish: controlar, pronunciation: kəntroʊl part of speech: noun guarantee in spanish: garantía, pronunciation: gerənti part of speech: noun, verb ascertain in spanish: cerciorarse, pronunciation: æsɜrteɪn part of speech: verb secure in spanish: seguro, pronunciation: sɪkjʊr part of speech: verb, adjective assure in spanish: asegurar, pronunciation: əʃʊr part of speech: verb insure in spanish: asegurar, pronunciation: ɪnʃʊr part of speech: verb see to it in spanish: cuídalo, pronunciation: situɪt part of speech: verb
Follow us