Arrastrado in english
pronunciation: drægd part of speech: verb
arrastrar = haul ; lug off ; sweep along ; tow ; drag ; sweep + Nombre + away ; lug ; carry along ; schlep [schlepp/shlep] ; draw + Nombre + along.
Example: However, he would prefer a binding that will stand up to being stuffed into after-hours book drops and being hauled from one library to another.Example: The whole affair, assembled and compressed, could be lugged off in a moving van.Example: What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.Example: 'Sit down please,' he bade her and she towed a chair over to his desk.Example: Users can either select a pull-down menu and enter search terms in a text box or highlight and drag text into the search box from other applications including electronic mail.Example: The stream suddenly swept him away, and it was only by a stroke of luck that they found him.Example: He had a tough time lugging his lumpy, oversized travelbag onto the plane and stuffing it in the overhead bin.Example: Therefore, it's vital to always carry along an eczema emergency kit for those times a flare-up does occur.Example: Moving day is stressful enough without having to sit for hours upon hours in bumper to bumper traffic to schlep one trunkful of boxes over at a time.Example: This is the sort of novel where the reader is drawn along at a rattling pace.more:
» agua + arrastrar = wash away .
Example: Then it gets progressively worse as walls are washed away and vehicles plastered against houses and trees.» andar arrastrando los pies = shamble .
Example: Tommy Oliver rubbed his eyes and groaned as he shambled into the autumn sunlight.» arrastrado por la marea = caught in the tide .
Example: She was known for her moving accounts of innocent civilians caught in the tide of war.» arrastrando los pies = shuffling .
Example: Melanie Stanton broke into a gentle laugh as he recalled him executing a shuffling fandango and announcing mischievously, 'Women in the SLA, get ready, here I come!'.» arrastrar al mar = wash out to + sea .
Example: A man has been washed out to sea by strong surf that has battered the city's famed Golden Mile.» arrastrar los pies = drag + Posesivo + feet ; drag + Posesivo + heels .
Example: We take identity theft seriously, but our banks are dragging their feet. Example: Some lightbulb companies are still dragging their heels on the energy-saving lightbulb issue, but they haven't a leg to stand on.» arrastrar los pies al andar = shamble .
Example: Tommy Oliver rubbed his eyes and groaned as he shambled into the autumn sunlight.» arrastrar los pies al caminar = shamble .
Example: Tommy Oliver rubbed his eyes and groaned as he shambled into the autumn sunlight.» arrastrar por = pull + Nombre + through .
Example: The man ripped the screen off the girl's window, grabbed her as she lay in bed, pulled her through the window and forced her toward his car.» arrastrar + Posesivo + (buen) nombre por el lodo = drag + Posesivo + (good) name through the dirt ; drag + Posesivo + (good) name through the mud .
Example: He will be seeking damages from those in the media who have dragged his good name through the dirt. Example: She is a good teacher, and now this girl, her parents and the school board have dragged her good name through the mud.» arrastrarse = crawl ; creep [Verbo irregular: pasado y participio crept] ; grovel [Tiempo pasado grovelled-UK/groveled-USA, participio presente grovelling-UK/groveling-US] ; cringe .
Example: The article is entitled 'Ingratiating yourself to all and sundry or how I crawled my way to notoriety'. Example: After creeping for a number of days, the larva settles and develops into a juvenile polyp. Example: However, after grovelling to my boss, the money is going to go into next month's wages so really I haven't lost out. Example: It made him want to spit on himself, the way he cringed before the fat man.» arrastrarse gateando = crawl along .
Example: Police said a baby found crawling along a busy street in Utah was rescued by a driver and sent home to his family.» arrastrar y pegar = drag and drop .
Example: The software can be downloaded onto desktops and a drag and drop feature allows users to apply it to any document, whether imported or written by themselves.» caminar arrastrando los pies = shamble .
Example: Tommy Oliver rubbed his eyes and groaned as he shambled into the autumn sunlight.» corriente + arrastrar = wash up .
Example: Wreckage from the space station Mir that plunged into the Pacific Ocean this week could wash up on Pacific islands, experts believe.» dejarse arrastrar = go with + the flow (of things) ; go along with + the flow ; follow + the crowd ; be carried along ; swim with + the current ; swim with + the flow ; swim with + the tide ; go with + the current ; go with + the tide ; go with + the stream ; swim with + the stream .
Example: The author takes this case as a model to illustrate how academic libraries can go with the flow instead of being swept upstream. Example: Finally, we have someone who is not just folding his arms and going along with the flow. Example: Humans tend to follow the crowd because of an innate mechanism inside their brains, which triggers an alert signal when an individual's opinion diverges from the general one. Example: We are carried along in a stream -- some are aware of the invisible forces pulling them, others float without a thought as to where the current is taking them. Example: It was Thomas Jefferson who said: 'On matters of style, swim with the current; on matters of principle, stand like a rock'. Example: The only way to keep from drowning is to ride the currents -- the ocean will support us as long as we swim with the flow. Example: A person has two choices in life: You can swim against the tide and get exhausted, or you can swim with the tide and let it take you where it wants you to go. Example: Business owners need to understand the currents of the market and decide when it is good to go with the current and when it is better to head into the current. Example: There are those that are going with the tide that is globalisation and those that are going against with it. Example: Are you aware of the fact that it is far easier to go with the stream than against it?. Example: It reminds me of one of my favourite quotes: 'Only dead fish swim with the stream!'.» dejarse arrastrar por el viento = ride + the wind .
Example: She was riding the wind and making the wind do the work.» dejarse arrastrar por la corriente = go with + the flow (of things) ; go along with + the flow ; follow + the crowd ; swim with + the current ; swim with + the flow ; ride + the current ; swim with + the tide ; go with + the current ; go with + the tide ; go with + the stream ; swim with + the stream .
Example: The author takes this case as a model to illustrate how academic libraries can go with the flow instead of being swept upstream. Example: Finally, we have someone who is not just folding his arms and going along with the flow. Example: Humans tend to follow the crowd because of an innate mechanism inside their brains, which triggers an alert signal when an individual's opinion diverges from the general one. Example: It was Thomas Jefferson who said: 'On matters of style, swim with the current; on matters of principle, stand like a rock'. Example: The only way to keep from drowning is to ride the currents -- the ocean will support us as long as we swim with the flow. Example: The only way to keep from drowning is to ride the currents -- the ocean will support us as long as we swim with the flow. Example: A person has two choices in life: You can swim against the tide and get exhausted, or you can swim with the tide and let it take you where it wants you to go. Example: Business owners need to understand the currents of the market and decide when it is good to go with the current and when it is better to head into the current. Example: There are those that are going with the tide that is globalisation and those that are going against with it. Example: Are you aware of the fact that it is far easier to go with the stream than against it?. Example: It reminds me of one of my favourite quotes: 'Only dead fish swim with the stream!'.» dejarse arrastrar por las olas = ride + the waves .
Example: Enjoy this article by Takara about how to deal with what life hands you like riding the waves on a surfboard.» introducir arrastrando = haul in .
Example: The plank was hauled in and out between the cheeks by girths at each end which were wound round a small windlass underneath the ribs.» pasar arrastrando = pull + Nombre + through .
Example: The man ripped the screen off the girl's window, grabbed her as she lay in bed, pulled her through the window and forced her toward his car.» sacar arrastrando = haul out ; drag + Nombre + out of .
Example: The plank was hauled in and out between the cheeks by girths at each end which were wound round a small windlass underneath the ribs. Example: A man has survived for hours in cold, shark-infested waters after being dragged out of his boat as he struggled to land a large fish.» ser arrastrado = be carried along .
Example: We are carried along in a stream -- some are aware of the invisible forces pulling them, others float without a thought as to where the current is taking them.» ser arrastrado por la inundación = be caught in a flood .
Example: She was caught in a flood and swept into a ratty sewer.» ser arrastrado por la riada = be washed away by the flood .
Example: There was very little time to get her out before the car itself was washed away by the flood.» ser arrastrado por una riada = be caught in a flood .
Example: She was caught in a flood and swept into a ratty sewer.» tormenta + arrastrar = storm + sweep + Nombre + away .
Example: The storm swept her nearly two miles off course and tossed the vessel onto the sandbar north of the port.