Apuro in english
pronunciation: trʌbəl part of speech: noun
apurar = hustle ; chivvy [chivy].
Example: The fair is open for visits from parents and friends as well as pupils and it is important that no one should be hustled through too quickly.Example: To be fair, she was being chivvied by some atheists over some other comment she had made on a talk show.more:
» apurar a Alguien = press + Nombre + to the point .
Example: He would disclaim representing 'Europe', even -- and pressed to the point he might say he speaks not even for his own nation, or even his institution, but only for himself.» apurar plazos = rush + deadlines .
Example: Manufacturers have rushed deadlines in order to put new products on the market before they have been officially approved.apurarse1 = shake + a leg ; make + haste ; put + Posesivo + skates on ; pick up + the pace.
Example: Before daylight on the following morning, we were abruptly awakened by a guard and told to shake a leg or miss breakfast.Example: Lastly, get thou to the apothecary and make haste with a purified protein derivative.Example: So it looks like we will have to put our skates on to get there on time.Example: Manufacturing activity appears to have picked up the pace since the end of 2012 leading to improved scrap generation.apurarse2 = get in(to) + a fret.
Example: It seems he never gets into a fret, always stays in full control.apuro = predicament ; quandary ; bind ; scrape.
Example: Any attempt to coerce a response without good reason based on that child's present predicament is to place in jeopardy the child's willing engagement now and in the future.Example: The increasing use and popularity of the Internet and phytomedicinals (medicinal herbs and medical botanics) have created a quandary for researchers, consumers and information professionals.Example: It should not take an economist or college professor to explain to college students the bind they will be in upon graduating.Example: He could not understand how a person of my evident intelligence should get into such a scrape.more:
» apuros económicos = distressed circumstances .
Example: In these challenging times, the sale of assets or companies often in distressed circumstances has become particularly difficult to execute.» ayudar a salir del apuro = pull + Nombre + through .
Example: Deen told her Florida audience on Sunday that the support of her fans helped pull her through the rough times.» doncella en apuros = damsel in distress .
Example: The subject of the damsel in distress, or persecuted maiden, is a classic theme in world literature, art, and film.» en apuros = hard-pressed ; beleaguered ; in deep trouble ; in difficulties ; when the worst comes to the worst ; if (the) worst comes to (the) worst ; in deep water ; in dire straits ; struggling ; in distress ; if (the) worse comes to (the) worst .
Example: However, more and more is now expected of regional systems by their hard pressed member organizations. Example: The prospect of cost savings for beleaguered university budgets have revitalized in resource sharing. Example: I think if someone knowingly took a step which would reduce that security and something went wrong they would be in deep trouble. Example: Several bodies exist that can provide advice and financial assistance to libraries in difficulties, but there are serious gaps. Example: When the worst comes to the worst what we should really fear is ourselves, and each other. Example: If the worst comes to the worst and you are attacked, try to escape rather than fight back, especially if you believe that your assailant may be armed. Example: This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and a idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned. Example: Egypt's Internet situation is in dire straits after two undersea cables in the Mediterranean were accidentally severed yesterday. Example: Finding the right market and coming up with a kick-butt idea can easily make the difference between a struggling business and a successful one. Example: The survey, which monitors the warning signs of companies in distress, found the number of companies experiencing significant financial problems has increased. Example: If worse comes to worst, you can always see if your employer may be amenable this time to giving you a cash advance.» encontrarse en apuros = find + Reflexivo + in hot water .
Example: Anyway, this time around, the airline is finding itself in hot water for an entirely different reason.» encontrarse en un apuro = find + Reflexivo + in a tight knot ; find + Reflexivo + in a tight spot ; find + Reflexivo + in a tight corner .
Example: He found himself in a tight knot where he had to choose between one thing or the other. Example: This poor stray dog living on the streets of India found herself in a tight spot when she got stuck between the bars of a gate. Example: The hapless girl found herself in a tight corner and eventually sought solace in suicide.» en momentos de apuros = if it comes to the crunch ; when push comes to shove ; when it comes to the crunch ; in + Posesivo + hour of need ; when the chips are down ; when the crunch comes to the crunch ; if the crunch comes to the crunch ; if the chips are down .
Example: You may never need the soldering iron, but if it comes to the crunch and you suddenly find you need one, you'll be glad it's there. Example: When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments. Example: Interestingly, when it comes to the crunch, there seem to be a hell of a lot of agnostics out there. Example: I am indebted to you, not just for the help you gave Loub in his hour of need, but also for the kindness you have shown to us. Example: When the chips are down, these civilized people, they'll eat each other. Example: But above all, he is still my brother and when the crunch comes to the crunch, we will all be there for him, no matter what the circumstances. Example: He's told the Argies that if the crunch comes to the crunch America will side with Britain. Example: It has always been in my character that even if the chips are down, I will stick by what I believe is right.» en tiempos de apuros = if it comes to the crunch ; when push comes to shove ; when it comes to the crunch ; in + Posesivo + hour of need ; when the chips are down ; when the crunch comes to the crunch ; if the crunch comes to the crunch ; if the chips are down .
Example: You may never need the soldering iron, but if it comes to the crunch and you suddenly find you need one, you'll be glad it's there. Example: When push comes to shove, it seems that short-term economic interests steamroller scientific arguments. Example: Interestingly, when it comes to the crunch, there seem to be a hell of a lot of agnostics out there. Example: I am indebted to you, not just for the help you gave Loub in his hour of need, but also for the kindness you have shown to us. Example: When the chips are down, these civilized people, they'll eat each other. Example: But above all, he is still my brother and when the crunch comes to the crunch, we will all be there for him, no matter what the circumstances. Example: He's told the Argies that if the crunch comes to the crunch America will side with Britain. Example: It has always been in my character that even if the chips are down, I will stick by what I believe is right.» en un apuro = in a bind ; in a predicament ; at a push ; in a pinch ; at a pinch ; in a (tight) spot ; in a (tight) corner .
Example: With Wade in traction and Merle having just had her baby three days ago, we're really in a bind. Example: Perhaps the unsettling that is experienced in a predicament is because these situations create an opening for messy emotional responses that draw on feelings. Example: A 6 foot round table will fit 10 people comfortably or 12 at a push. Example: These can be good in a pinch, but with the smallest amount of preparation, you can make your own tea infusions for a fraction of that price. Example: They produce anything between 9 to 10 millions barrel per day and at a pinch could throw a couple millions more on the market. Example: She is of the view that the Russian president is definitely in a tight spot -- Russia is overstretching itself with expensive military ventures and incresingly isolating itself. Example: 93 per cent of people surveyed say they have little or no faith in a elected representative to tell the truth if in a tight corner.» en (un) caso de apuro = in a bind ; in a pinch ; in a predicament ; at a push ; at a pinch ; in a (tight) spot ; in a (tight) corner .
Example: With Wade in traction and Merle having just had her baby three days ago, we're really in a bind. Example: These can be good in a pinch, but with the smallest amount of preparation, you can make your own tea infusions for a fraction of that price. Example: Perhaps the unsettling that is experienced in a predicament is because these situations create an opening for messy emotional responses that draw on feelings. Example: A 6 foot round table will fit 10 people comfortably or 12 at a push. Example: They produce anything between 9 to 10 millions barrel per day and at a pinch could throw a couple millions more on the market. Example: She is of the view that the Russian president is definitely in a tight spot -- Russia is overstretching itself with expensive military ventures and incresingly isolating itself. Example: 93 per cent of people surveyed say they have little or no faith in a elected representative to tell the truth if in a tight corner.» en un gran apuro = in dire straits .
Example: Egypt's Internet situation is in dire straits after two undersea cables in the Mediterranean were accidentally severed yesterday.» en un momento de apuros = when the worst comes to the worst ; if (the) worst comes to (the) worst ; if (the) worse comes to (the) worst .
Example: When the worst comes to the worst what we should really fear is ourselves, and each other. Example: If the worst comes to the worst and you are attacked, try to escape rather than fight back, especially if you believe that your assailant may be armed. Example: If worse comes to worst, you can always see if your employer may be amenable this time to giving you a cash advance.» en un serio apuro = in dire straits .
Example: Egypt's Internet situation is in dire straits after two undersea cables in the Mediterranean were accidentally severed yesterday.» estar en apuros = be in trouble ; be in a fix ; be up a gumtree ; be in hot water ; be up the creek (without a paddle) ; be up shit creek (without a paddle) .
Example: The moment we relax on it -- we are no longer forced to do it, and it often is not done, and the connection is not made -- then we are in trouble. Example: The political leaders, social reformers and Nobel Peace Laureates were appalled by this dangerous phenomenon but they were all in a fix as to what to do. Example: They were up a gumtree and couldn't come to terms. Example: And if I had known then what I know now I might not have been so eager to accept that offer, because I have been in hot water ever since. Example: Without its complex network of dikes and sea defences Holland would be literally be up the creek without a paddle. Example: Richard was up shit creek without a paddle, even though lots of students rallied to his aid, some going back many years to when he first started teaching in 2001.» hacerle a Alguien pasar apuros = give + Nombre + a hard time ; give + Nombre + a hard ride .
Example: When she rejected him everyone around the table gave him a hard time and called him a loser. Example: It took me years to work out a relationship with him and trust me I gave him a hard ride along the way -- I was suspiscious, untrusting.» meterse en apuros = get into + a fix ; get into + a mess ; get into + a predicament ; get into + difficulties ; get in(to) + trouble ; get into + a jam ; get into + a pickle ; get + Reflexivo + into a fine mess ; get + Reflexivo + into a fine mess ; get into + hot water ; get into + trouble ; cut + a fat hog ; get in(to) + hot water .
Example: This way you do not get into a fix and land up with a debt which you do not have the capacity to pay back. Example: There are generally two schools of thought on how we get into a mess of this sort: the conspiracy theory and the cock-up theory. Example: In property investing, you have to always be on your guard to avoid certain decisions that can get you into a predicament. Example: When Kodak got into difficulties, they closed up shop in north Toronto and demolished all of their buildings. Example: A child who reads a lot is often said to be a 'good' child because while he is reading he doesn't 'get into trouble'. Example: I believe firmly in the axiom that getting into a jam from time to time brings out the best in us. Example: Toyota seems to have got into a pickle with this product recall issue, but they remain one of the best motor vehicle makers in the world. Example: She got herself into a fine mess doing It but nobody said a word in reproof. Example: She got herself into a fine mess doing It but nobody said a word in reproof. Example: He has got into hot water for mentioning an unmentionable truth: some people are not very bright. Example: Parents who keep tabs on their children are less likely to see them get into trouble or use drugs and alcohol. Example: You, however, are more than welcome to head for Kasab to immediately engage the enemy and 'cut a fat hog'. Example: If you get in hot water once for something you said that rubbed somebody else the wrong way, it is indeed possible that the person who took offense is being way too sensitive.» meterse en un apuro = get into + a predicament .
Example: In property investing, you have to always be on your guard to avoid certain decisions that can get you into a predicament.» pasar apuros = struggle ; pass through + adversity ; have + a thin time ; be under strain ; bear + hardship ; be hard pressed ; feel + the pinch ; have + a hard time ; the wolves + be + at the door ; have + a tough time ; have + a rough time ; hit + a rough patch ; have + the wolf at the door ; have + a rough ride ; be on the rack .
Example: The chemist, struggling with the synthesis of an organic compound, has all the chemical literature before him in his laboratory. Example: The personnel officer could see that the director was passing through adversity. Example: But the week by week publication of details of companies' accounts in the Bookseller cannot but show that many publishing houses have been having a very thin time indeed. Example: Sources of domestic supply of periodicals in the socialist countries are also under strain or have collapsed. Example: So we see extraordinary hardships cheerfully borne (indeed, apparently enjoyed) by zealous mountaineers, earnest single-handed yachtsmen floating round the world, and all-weather fishing-hobbyists sit patiently at the side of, and sometimes in, rivers, undeterred by the paucity of their catches. Example: Patent lawyers would be hard pressed if they had to operate without abstracts to the millions upon millions of patents issued for centuries all around the world. Example: Not unlike many municipalities in these inflationary times, Earnscliffe is feeling the pinch of a severely high general property tax -- i.e., the tax on real estate and personal property, both tangible and intangible. Example: Scholars are going to have a hard time finding that reference. Example: Yes, I know it's late, but there has been 'trouble at mill' -- the wolves have been at the doors, and the natives are nervous. Example: He had a tough time lugging his lumpy, oversized travelbag onto the plane and stuffing it in the overhead bin. Example: I've been having a rough time these past two months getting over a breakup. Example: The top-seeded Spartans looked invincible early on in their first season as reigning national champions but hit a rough patch in February, dropping three of their last five league matches. Example: One of life's realities is that, at one time or another, almost all of us will have the wolf at the door. Example: They have had a rough ride, but Austrian sweet wines are back with a vengeance. Example: If they failed to fully investigate the rape claim they could be on the rack for publishing a bogus story.» pasar apuros económicos = lead + a precarious existence .
Example: Neighbourhood advice centres lead a precarious existence.» pasar (por) momentos de apuros = hit + a rough patch .
Example: The top-seeded Spartans looked invincible early on in their first season as reigning national champions but hit a rough patch in February, dropping three of their last five league matches.» poner en apuros = cast + a shadow over ; put + Nombre + in difficulties ; cast + a long shadow over ; cast + a dark shadow over ; cast + a (dark) cloud over .
Example: The country's severe economic problems have cast a shadow over the book trade, yet its vigour and diversity are astonishing. Example: This situation often puts librarians in difficulties by their reacting to problems, rather than anticipating them. Example: In this regard, the traditional view of the library as a storehouse of materials cast a long shadow over future goals. Example: Whether in India or in Ireland, the damage done by partition casts a dark shadow over our history. Example: This change casts a dark cloud over the ability of the Chinese government to take difficult economic decisions ahead.» sacar de apuros = bail + Nombre + out [Escrito bale out en inglés americano] ; bale out [Escrito bail out en inglés británico] .
Example: They failed to raise sufficient money to bail out the committee after it lost its office lease. Example: This is one of the 3 top automakers that want taxpayers to give them 25 billion to bale them out of their financial difficulties!.» sacar del apuro = pull + Nombre + through .
Example: Deen told her Florida audience on Sunday that the support of her fans helped pull her through the rough times.apuro2 = embarrassment ; awkward situation.
Example: Patrons who are reluctant to seek assistance in using reference books or the card catalog, feel no embarrassment about seeking help in the 'automated' setting.Example: Sometimes it's really hard to avoid an awkward situation.more:
» poner a Alguien en un apuro = put + Nombre + on the spot ; put + Nombre + in an awkward situation .
Example: 'I'm really not trying to put anyone on the spot and, frankly, I'm not too surprised and only a little disappointed at your collective ignorance,' he commented. Example: I know she has difficulty talking about their breakup and I didn't want to pressure her or put her in an awkward situation.