Apuntar in english

Point

pronunciation: pɔɪnt part of speech: noun
In gestures

apuntarse = enrol [enroll, -USA] ; sign up ; be game ; register ; get + enrolled. 

Example: Summer enrollment generally exceeds 5,000, while various extension programs throughout the state enroll approximately 4,000 students.Example: One of the first publishers to sign up for the new service is Tower Publishing, UK.Example: Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.Example: Once a user is registered, a password will be issued which provides access to all or most of the data bases offered by the host as and when the user wishes.Example: If you are under 18 years old and currently not attending school, we can help you get back into school or get enrolled in a alternative education.

apuntar1 = jot down ; take down ; register ; mark + Nombre + down as ; mark + Nombre + up ; enrol [enroll, -USA] ; pencil + Nombre + in. 

Example: Find some scrap paper and jot down the subject areas taught in schools.Example: All technical processes that take place before, during and directly after the flight are taken down automatically by the flight recorder in the cockpit.Example: Once a user is registered, a password will be issued which provides access to all or most of the data bases offered by the host as and when the user wishes.Example: One look convinced the employer that she was unsuited for the work, and he marked her down as unsuitable.Example: If you fax your document, please include a return address -- we will edit and mark it up by hand and return it to you by post.Example: Summer enrollment generally exceeds 5,000, while various extension programs throughout the state enroll approximately 4,000 students.Example: If there is any event, at any time, that you would be interested in attending, drop us an e-mail and we will pencil it in.

more:

» apuntar en + Posesivo + cuentaput + Nombre + on the slate .

Example: Those were the days -- you could buy stuff and put it on the slate and pay at the end of the week.

» apuntarseenrol [enroll, -USA]sign upbe gameregisterget + enrolled .

Example: Summer enrollment generally exceeds 5,000, while various extension programs throughout the state enroll approximately 4,000 students.

Example: One of the first publishers to sign up for the new service is Tower Publishing, UK.

Example: Many of our group are financially strapped, and that presents a problem but I'm game.

Example: Once a user is registered, a password will be issued which provides access to all or most of the data bases offered by the host as and when the user wishes.

Example: If you are under 18 years old and currently not attending school, we can help you get back into school or get enrolled in a alternative education.

» apuntarse ajoin + Asociación .

Example: I can join a sporting club and combine developing skills with social activities.

» apuntarse a un clubjoin + a club .

Example: So far this term, we've been able to reach over 350 students who all signed up to say that they were interested in joining the club and learning how to wakeboard.

» apuntarse medallaschalk up + achievements .

Example: During his relatively brief career as a corporate tactician, Jeff Gordon, a lanky 32-year-old who retains a touch of the 'aw shucks' manner of his native southland, has chalked up some substantial achievement.

apuntar2 = get at ; point ; point out ; take + aim ; aim. 

Example: What I'm getting at is this: At least in the CIP entry that I have seen, LC, following customary practice, made a title entry for the main title, 'Women in Librarianship', but nothing under Melvil's 'Rib Symposium'.Example: An arrow pointing upwards indicates when the terminal is in insert mode.Example: By means of the arrangement of document substitutes in library catalogues, and also by the arrangement of documents themselves, it is possible to point out, or indicate, classes of documents.Example: This article has been a discussion of how public libraries can take aim on quality.Example: Not all catalogues or other tools for the organisation of knowledge aim to fulfil all these functions, but this list shows the range of functions.

more:

» apuntar apoint + the way topoint to(wards) .

Example: Several divisions are already taking advantage of these capabilities in their daily work and their experience has pointed the way to refinements in the system.

Example: This article points to economically feasible and communication-based indexing methods which fit the potentials of current information technology.

» apuntar a la cabeza con una pistolaput + a gun to + Posesivo + head .

Example: The man came up from behind and put a gun to my head.

» apuntar a la misma conclusiónpoint to + the same conclusion .

Example: all indications point to the same general conclusion, that an appreciable amount of all books sold are bought as gifts for other people.

» apuntar altoaim + high .

Example: Leaders think big and aim high, they don't set small goals, rather they set big, bold and challenging goals.

» apuntar con el dedopoint + the fingers at .

Example: I love the bit when the guy points the fingers at the people and shoots them the wink.

» apuntar demasiado altoaim + too high .

Example: Who said the problem with the young is not that they aim too high and miss the mark it is that they aim too low and hit the mark?.

» apuntar demasiado bajoaim + too low .

Example: Who said the problem with the young is not that they aim too high and miss the mark it is that they aim too low and hit the mark?.

» apuntar el hecho de quepoint to + the fact that .

Example: She points to the fact that shoppers are quite happy to give credit card details over the telephone, with little or no security.

» apuntar muy altoreach for + the starsshoot for + the stars .

Example: When you are reaching for the stars, make sure your feet are firmly planted on the ground.

Example: It is better to shoot for the stars and miss than aim at the gutter and hit it.

» evidencia + apuntar aevidence + points towards .

Example: The film proves beyond a shadow of a doubt that the official story is hogwash and that all the evidence points towards an inside job.

Apuntar synonyms

head in spanish: cabeza, pronunciation: hed part of speech: noun show in spanish: espectáculo, pronunciation: ʃoʊ part of speech: verb, noun charge in spanish: cargar, pronunciation: tʃɑrdʒ part of speech: noun place in spanish: lugar, pronunciation: pleɪs part of speech: noun spot in spanish: lugar, pronunciation: spɑt part of speech: noun level in spanish: nivel, pronunciation: levəl part of speech: noun stop in spanish: detener, pronunciation: stɑp part of speech: verb, noun period in spanish: período, pronunciation: pɪriəd part of speech: noun aim in spanish: objetivo, pronunciation: eɪm part of speech: noun, verb tip in spanish: propina, pronunciation: tɪp part of speech: noun peak in spanish: pico, pronunciation: pik part of speech: noun, adjective degree in spanish: la licenciatura, pronunciation: dɪgri part of speech: noun stage in spanish: escenario, pronunciation: steɪdʒ part of speech: noun direct in spanish: directo, pronunciation: dɜrekt part of speech: adjective guide in spanish: guía, pronunciation: gaɪd part of speech: noun, verb maneuver in spanish: maniobra, pronunciation: mənuvɜr part of speech: noun, verb indicate in spanish: indicar, pronunciation: ɪndəkeɪt part of speech: verb detail in spanish: detalle, pronunciation: dɪteɪl part of speech: noun target in spanish: objetivo, pronunciation: tɑrgət part of speech: noun steer in spanish: dirigir, pronunciation: stɪr part of speech: verb signal in spanish: señal, pronunciation: sɪgnəl part of speech: noun item in spanish: ít, pronunciation: aɪtəm part of speech: noun dot in spanish: punto, pronunciation: dɑt part of speech: noun orient in spanish: orientar, pronunciation: ɔrient part of speech: noun, verb taper in spanish: cirio, pronunciation: teɪpɜr part of speech: noun, verb bespeak in spanish: encargar, pronunciation: bɪspik part of speech: verb betoken in spanish: anunciar, pronunciation: betoʊkən part of speech: verb sharpen in spanish: afilar, pronunciation: ʃɑrpən part of speech: verb luff in spanish: luff, pronunciation: lʌf part of speech: noun full stop in spanish: parada completa, pronunciation: fʊlstɑp part of speech: noun gunpoint in spanish: punta de pistola, pronunciation: gʌnpɔɪnt part of speech: noun manouevre in spanish: maniobra, pronunciation: mənuvri part of speech: noun, verb repoint in spanish: repuntar, pronunciation: ripɔɪnt part of speech: verb power point in spanish: PowerPoint, pronunciation: paʊɜrpɔɪnt part of speech: noun point in time in spanish: punto en el tiempo, pronunciation: pɔɪntɪntaɪm part of speech: noun compass point in spanish: punto de la brújula, pronunciation: kʌmpəspɔɪnt part of speech: noun pointedness in spanish: puntería, pronunciation: pɔɪntɪdnəs part of speech: noun distributor point in spanish: punto de distribución, pronunciation: dɪstrɪbjətɜrpɔɪnt part of speech: noun full point in spanish: punto completo, pronunciation: fʊlpɔɪnt part of speech: noun breaker point in spanish: punto de quiebre, pronunciation: breɪkɜrpɔɪnt part of speech: noun
Follow us