Aparte in english
pronunciation: əpɑrt part of speech: adverb
apartar = put + Nombre + aside ; put by ; push + Nombre + to one side ; keep in + reserve ; leave + Nombre + aside ; set + Nombre + apart ; lay + Nombre + aside ; brush aside ; set + Nombre + aside ; nudge + Nombre + aside ; leave by + the wayside ; push + Nombre + aside ; turn + Nombre + away ; take + Nombre + aside ; put + Nombre + to one side ; lay away ; put + Nombre + on one side ; keep + Nombre + on one side ; cast + Nombre + aside ; move + Nombre + aside ; keep (+ Nombre +) out of + Posesivo + way ; pull + Nombre + aside ; lay + Nombre + aside.
Example: If there is one, the borrower must be notified, and the copy somehow put aside for that borrower for a limited amount of time.Example: The raw material of white paper was undyed linen -- or in very early days hempen -- rags, which the paper-maker bought in bulk, sorted and washed, and then put by in a damp heap for four or five days to rot.Example: The compositor therefore pushed the forme to one side (or stood it on its edge on the floor, leaning against its frame) and proceeded to impose the second forme of the sheet in the same way..Example: The notation employed by the Library of Congress scheme is based on letters of the alphabet, twenty-one of which have been used and five kept in reserve for further expansion.Example: Leaving aside the heretical thought that perhaps 'all things to all men' is exactly what the public library should be, this alone is not enough.Example: Storytelling and reading in a room set apart and led by competent people can be an entertainment designed for all.Example: If a book does not yield immediate pleasure they tend to lay it aside.Example: This paper discusses ways in which library staff become demotivated, including rigid hierarchies, ignoring staff, brushing aside suggestions, and claiming credit for their ideas.Example: When new songbooks arrive in the library they are set aside until indexing is completed.Example: It calls upon the leaders of the Union to respond without delay -- for, very quickly, the position will be taken, the habits will be formed, it will be to late to nudge them aside later on.Example: She seeks to recontextualize those events that history has estranged, destroyed or capriciously left by the wayside.Example: She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.Example: They will be patrolling in plain clothes to spot doormen who turn away people apparently on the basis of their ethnicity.Example: I saw Mitch take her aside several times and she was almost in tears after being lectured.Example: Pour oil into all the jars, and as each is filled, put it to one side.Example: The weather forecast warned of a severe storm, so we laid away a generous supply of bottled water and canned food just in case = The weather forecast warned of a severe storm, so we laid away a generous supply of bottled water and canned food just in case .Example: Brown the meat all over and then remove from the pan and put it on one side.Example: And with no way to clean up the mess, I have to just try my best to keep it on one side of the room.Example: The poor thing had been cast aside and her paramour had not even endeavoured to fight for her = The poor thing had been cast aside and her paramour had not even endeavoured to fight for her.Example: You can just ask them to move it aside for a moment and, if they still need it, they can move it back again afterwards.Example: Keep out of her way when she loses her temper.Example: Halfway through the evening, my best friend pulled me aside and gave me a massive hug -- "What's that in aid of?" I asked.Example: Although the work was almost completed in 1863, he laid it aside and only finished it in 1868.more:
» apartar a la fuerza = prise + Nombre + away [Sinónimo de pry + Nombre + away] .
Example: But we're going to have to prise her away from the place now because she's fallen in love with it.» apartar a un lado = take + Nombre + aside ; put + Nombre + to one side ; put + Nombre + on one side ; keep + Nombre + on one side ; move + Nombre + aside .
Example: I saw Mitch take her aside several times and she was almost in tears after being lectured. Example: Pour oil into all the jars, and as each is filled, put it to one side. Example: Brown the meat all over and then remove from the pan and put it on one side. Example: And with no way to clean up the mess, I have to just try my best to keep it on one side of the room. Example: You can just ask them to move it aside for a moment and, if they still need it, they can move it back again afterwards.» apartar de = lock + Nombre + out of ; hold + Nombre + out of .
Example: This article examines the role of public library trustees who appear to live on the fringes of the library profession, locked out of the decision making mainstream. Example: The world's best hockey player will be held out of two games to determine whether or not he has the mumps.» apartar de la vista = hide + Nombre + from view .
Example: It is not a part of the fetlock, but the fetlock hid it from view.» apartar del buen camino = lead + Nombre + astray .
Example: Ticknor's belief in the library's potential as one means of inhibiting the chances of unscrupulous politicians who would lead the ignorant astray explains his insistence that the public library be as popular in appeal as possible.» apartar del sacerdocio = defrock .
Example: The Church will be able to defrock priests in such cases by decree.» apartar + Dinero + para gastárselo en = set aside + Dinero + for .
Example: To visit Newport is to jump into a different world where Astors and Vandeerbilts thought nothing of setting aside $300,000 for summer entertaining.» apartar de = wean + Nombre + (away) from ; wean + Nombre + off .
Example: Fortunately, banks have successfully weaned people away from pawnshops and moneylenders. Example: Ministers will be ordered to adopt urgent measures to wean the country off oil due to the dramatic rise in fuel prices.» apartar la mirada = turn away + Posesivo + face ; look + the other way .
Example: The spectacle of two young women giving breast to their babies made her blush and turn away her face. Example: 'Catching 10' while the supervisor is looking the other way is both a salve to the tired body & a little act of opposition.» apartar las cortinas = pull back + the curtains ; draw + the curtains open ; open + the curtains .
Example: When I pull back the curtains Easter morning in my hotel room, I'll be looking out into beautiful, downtown Seattle. Example: To my utmost surprise, when I drew the curtains open, it was not rain but the sounds of the angry waves. Example: His only wish was that one day he would open the curtains and find that the cranes had gone.» apartar la vista = look + the other way ; turn away + Posesivo + face .
Example: 'Catching 10' while the supervisor is looking the other way is both a salve to the tired body & a little act of opposition. Example: The spectacle of two young women giving breast to their babies made her blush and turn away her face.» apartar los visillos = pull back + the net curtains .
Example: I aired the room when we arrived and pulled back the net curtains to let the light in.» apartarse = step + aside ; stray (from/outside) ; skew away ; turn away .
Example: True, we do have our unselfish heroes, men who willingly have laid down their lives for others, the wholly unselfish mother, the man who will step aside for the benefit of others. Example: Public libraries have had difficulty in establishing such a role without straying too far outside their own area of competence. Example: Management priorities are often skewed away from emphasis on continuing education. Example: I simply turned away and went silent, no longer knowing what to say, nor how to say it.» apartarse a un lado = pull over [Generalmente con un vehículo] ; step + aside .
Example: But just as she pulled over the road in the pitch blackness of night she heard the unceasing sound of the night like she had never heard it. Example: True, we do have our unselfish heroes, men who willingly have laid down their lives for others, the wholly unselfish mother, the man who will step aside for the benefit of others.» apartarse aun más = move + further apart .
Example: When water boils the particles do not move closer together but further apart.» apartarse de = depart from ; turn away from ; become + detached from ; veer from ; walk away from .
Example: It is sometimes helpful to depart from strict alphabetical arrangement. Example: Managers, overwhelmed by a cascade of documents, tend to turn away from print. Example: We see the conceptualisation of Indigenous knowledge becoming detached from holistic notions of 'culture' in the human sciences. Example: The film does not take any big risks or veer far from formula or expectations and at times it gets rather hokey and corny. Example: I can't stand loquacious people; it's almost impossible to walk away from them without feeling like you are being rude or weird.
» apartarse (de) = pull away (from) ; deviate (from) .
Example: Recent patterns of decisions have seen the federal government pulling away from its role as a leading player in the information age. Example: However, this work cannot be prescriptive since local citation practices may deviate from internationally agreed norms.» apartarse de = depart from ; turn away from ; become + detached from ; veer from ; walk away from .
Example: It is sometimes helpful to depart from strict alphabetical arrangement. Example: Managers, overwhelmed by a cascade of documents, tend to turn away from print. Example: We see the conceptualisation of Indigenous knowledge becoming detached from holistic notions of 'culture' in the human sciences. Example: The film does not take any big risks or veer far from formula or expectations and at times it gets rather hokey and corny. Example: I can't stand loquacious people; it's almost impossible to walk away from them without feeling like you are being rude or weird.
» apartarse de en medio = get out of + Posesivo + way ; be out of + Posesivo + way .
Example: She began yelling at the two victims involved in the accident and told them to get out of her way. Example: Once she was out of his way, the throne was all his.» apartarse de la fe = fall away .
Example: We know the Bible well enough to know that we cannot boast that we will never fall away.» apartarse de la realidad = stray from + reality .
Example: Librarians should stay close to the customers to avoid straying from reality.» apartarse del buen camino = go off + the rails ; stray from + the straight and narrow .
Example: He never had issues with alcohol as a teen with going off the rails etc as he was used to have a sip of wine now and then with dinner or at Crimbo. Example: Even the best of parents have kids who stray from the straight and narrow.» apartarse del camino de la verdad = stray from + the straight and narrow .
Example: Even the best of parents have kids who stray from the straight and narrow.» apartarse del mundo = close out + the world ; shut out + the world .
Example: Some of the children had been unruly today, and she could hardly wait to dismiss them so she could retreat to her house and close out the world. Example: Sometimes you need to shut out the world and allow yourself some time to kick back and give yourself time.» apartarse de los caminos principales = go + off-road .
Example: I suppose my biggest piece of advice for riding at night would be to practice a little before you actually go off-road.» apartarse de + Posesivo + camino = get out of + Posesivo + way ; be out of + Posesivo + way .
Example: She began yelling at the two victims involved in the accident and told them to get out of her way. Example: Once she was out of his way, the throne was all his.» apartarse de + Posesivo + curso = veer from + Posesivo + course .
Example: And with both deviation and outside competing information purged from the system, it is unlikely to veer from its course.» apartarse el pelo de los ojos = flick + Posesivo + hair out of + Posesivo + eyes .
Example: She smiled at him flicking a bit of her mousy brown hair out of her eyes.» apartarse más aun = move + further apart .
Example: When water boils the particles do not move closer together but further apart.» apartar un pensamiento = quell + a thought .
Example: But he could not forget, nor could he quell the thoughts and feelings of fire that inwardly consumed his peace, and rendered existence torture.» apartar un sentimiento = quell + a feeling .
Example: But he could not forget, nor could he quell the thoughts and feelings of fire that inwardly consumed his peace, and rendered existence torture.» comprar a plazos apartando el producto = lay away .
Example: Any retail seller which permits consumers to lay away consumer goods will provide a written statement of the terms and conditions of the agreement = Cualquier comercio que permita a los consumidores comprar a plazos apartando los productos les proporcionará un documento escrito de las condiciones del acuerdo.» le dijo la sartén al cazo: apártate que tiznas = the pot calls the kettle black .
Example: The pot calls the kettle black may be used when one scoundrel reviles another -- they are tarred with the same brush.» no apartarse del buen camino = keep on + the right track .
Example: There are five major challenges that need to be addressed in order to keep on the right track of sustainable development.aparte = aside ; separate ; of its own.
Example: Cost considerations aside, an informative abstract is to be preferred in most instances.Example: One of the most obvious of the limitations of this approach is that it is difficult to decide what constitutes a separate work.Example: The document has no title of its own.more:
» aparte de = apart from ; other than ; quite apart from ; aside from ; outside of .
Example: Apart from the names of subjects, the names of corporate bodies, persons, chemicals, trade products, and trade names are some other possibilities. Example: Non-book materials, then, may include any library information or resource centre materials, other than books or monographs. Example: Quite apart from a completely new vocabulary, the whole mystique of computers is still a source of bewilderment. Example: The author maintains that, aside from increasing computational speed, and thus real-time control, musically no advances have been made. Example: Outside of that there is nothing solicited from them in the first two months.» bromas aparte = in a more serious vein .
Example: In a more serious vein, I think it's time for all us to talk turkey about this country's immediate future.» dejar aparte = leave + Nombre + aside .
Example: Leaving aside the heretical thought that perhaps 'all things to all men' is exactly what the public library should be, this alone is not enough.» hablar con Alguien aparte = take + Nombre + aside .
Example: Someone should take her aside and have a word in her ear.» mantener aparte = keep + separate .
Example: In many classes the facets are carefully identified and kept separate.» mundos aparte = like chalk and cheese ; like apples and oranges .
Example: In many ways they are like chalk and cheese to the point where I find myself even questioning how on earth their relationship works. Example: Observation and theory are generally like apples and oranges -- they don't interact.» punto y aparte = new paragraph .
Example: One way to think about a paragraph is like a movie script -- anytime the scene shifts, or the topic changes, or a character speaks, it's a new paragraph.» ser un caso aparte = be in a league of + Posesivo + own .
Example: The reason the survey places Canada so far ahead of Britain - in fact, in a league of its own - is that it has used the web to re-think how public services are run.» ser un punto y aparte = be a whole new kettle of fish ; be a whole new (ball) game ; be a whole new story ; be a different kettle of fish ; be a different story .
Example: Negotiation of a general educational licence for Internet transmissions is obviously a whole new kettle of fish and would take several years. Example: General talk about football is cool, but when it becomes bigoted that's a whole new ball game. Example: Travelling on a motorbike is one thing, but when the bike is powered by oil you would normally cook fish and chips in, that's a whole new story. Example: Rumors are one thing -- confirmation from a highly placed advisor to the government should be a different kettle of fish, altogether. Example: Chile survived its huge earthquake relatively well -- Iran would be a different story.» un mundo aparte = a world apart ; a breed apart .
Example: The general impression was that information staff lived in a world apart, only partially accessible to possible users. Example: The scientists who study these grains of ancient stardust are a breed apart from the astronomers who rely on telescopes to gather information about the stars.» vivir en un mundo aparte = inhabit + a world of + Posesivo + own .
Example: Incunabulists tend to inhabit a world of their own which is remote from those concerned with later printed books.