Antes in english
pronunciation: bɪfɔr part of speech: adverb
antes = earlier ; formerly ; before now.
Example: These will be established in keeping with the principles established earlier.Example: Mr. Berman was formerly Editor of the Social Responsibility Round Table (SRRT) Newsletter and is still a member of SRRT, but chooses not to be a member of the American Library Association.Example: OSI offers immense potential for the creation of the global 'virtual library', a network in which libraries are extensively and transparently connected to offer their patrons a wealth and breadth of information that has been inconceivable before now.more:
» antes de = in anticipation of ; prior to ; no later than ; in the run-up to ; during the run-up to ; not later than ; short of ; pre .
Example: It was indeed in anticipation of this development that the first wholesaling conger had been formed in the 1680s. Example: Prior to his current position, he was Director of Ohio State University Libraries for Public Services. Example: Abstracts for long papers should be submitted no later than June 20, 2002. Example: State libraries are expected to provide leadership in the run-up to the 1991 White House Conference on Libraries on issues such as censorship, literacy and multiculturalism. Example: A good illustration of this is the two-page advertisement placed in the Financial Times during the run-up to the 1984 European Parliament election. Example: Please send proposals, as soon as possible, and not later than 31 December 2007. Example: We found a rest area just short of Arlington and kipped down for the night. Example: The number of withdrawn books from academic libraries has fallen to about one third of the quantity in the 'pre Atkinson' period, whereas public library relegations have increased.» antes (de) = in advance (of) .
Example: CIP is intended to facilitate the selection and ordering of materials by alerting librarians and others to forthcoming works in advance of their publication.» antes de = in anticipation of ; prior to ; no later than ; in the run-up to ; during the run-up to ; not later than ; short of ; pre .
Example: It was indeed in anticipation of this development that the first wholesaling conger had been formed in the 1680s. Example: Prior to his current position, he was Director of Ohio State University Libraries for Public Services. Example: Abstracts for long papers should be submitted no later than June 20, 2002. Example: State libraries are expected to provide leadership in the run-up to the 1991 White House Conference on Libraries on issues such as censorship, literacy and multiculturalism. Example: A good illustration of this is the two-page advertisement placed in the Financial Times during the run-up to the 1984 European Parliament election. Example: Please send proposals, as soon as possible, and not later than 31 December 2007. Example: We found a rest area just short of Arlington and kipped down for the night. Example: The number of withdrawn books from academic libraries has fallen to about one third of the quantity in the 'pre Atkinson' period, whereas public library relegations have increased.» antes de acostarse = before bed .
Example: Very young children settle easily to storytelling before bed but are less well disposed just after getting up in the morning.» antes de ahora = before now .
Example: OSI offers immense potential for the creation of the global 'virtual library', a network in which libraries are extensively and transparently connected to offer their patrons a wealth and breadth of information that has been inconceivable before now.» antes de ayer = the day before yesterday .
Example: The day before the day before yesterday is three days after Saturday What day is it today?.» antes de conseguir empleo = preappointment .
Example: With this goal in mind, strategies and tactics to bring about greater understanding of information technology in archival science can be devised to meet needs in both preappointment and postappointment education.» antes de darse cuenta = before + Pronombre + know what + happen ; before + Pronombre + know it .
Example: She took a shine to Sheldon, and before he knows what has happened, the misanthropic physicist finds himself with a girlfriend. Example: And, before I knew it, she had shoved her whole head in my coffee cup and taken a big slurp of my coffee!.» antes de + Expresión Temporal = Expresión Temporal + be up .
Example: In the 1970s it was called 'living in sin' but the couples who flouted convention back then mostly married each other before two years were up.» antes de finalizar el horario de oficina = by (the) close of business .
Example: Nominations must be received at IFLA HQ by the close of business on Monday 5th February 2001.» antes de + Infinitivo = before + Gerundio .
Example: Before proceeding it may be wise to offer some definitions.» antes de la contratación = pre-employment [preemployment] .
Example: Criminal record checks have been an accepted form of pre-employment vetting for those with access to children for some years,.» antes de la hora prevista = ahead of time .
Example: I'll go on stage and make an announcement about how we're gonna get schlonged by letting everybody in ahead of time, and these guys can pass a basket around the audience for contributions.» antes del amanecer = before dawn .
Example: The pattern of changes in embolisms indicated almost no embolisms before dawn, followed by a rapid rise to a peak in mid-morning, then a progressive loss of embolisms in late afternoon.» antes del año = Expresión Temporal + be up .
Example: In the 1970s it was called 'living in sin' but the couples who flouted convention back then mostly married each other before two years were up.» antes de la operación = pre-operative [preoperative] [A veces abreviado pre-op] ; pre-op [Abreviatura de pre-operative] ; pre-surgery .
Example: Research suggests that pre-operative information helps to decrease post-operative stress and leads to a quicker recovery. Example: If you are about to undergo surgery, your doctor will request that you get a number of pre-op or pre-surgery exams. Example: If you are about to undergo surgery, your doctor will request that you get a number of pre-op or pre-surgery exams.» antes del examen = pretest [pre-test] .
Example: No significant differences between participants' pretest and posttest scores were identified.» antes de lo previsto = ahead of schedule .
Example: By Dec 74, a year ahead of schedule, the restoration department was able to close.» antes de nada = before long ; before + Pronombre + know what + happen ; before + Pronombre + know it .
Example: News of boundless timber reserves spread, and before long lumberjacks from the thinning hardwood forests of New England swarmed into the uncharted area with no other possessions than their axes and brawn and the clothing they wore. Example: She took a shine to Sheldon, and before he knows what has happened, the misanthropic physicist finds himself with a girlfriend. Example: And, before I knew it, she had shoved her whole head in my coffee cup and taken a big slurp of my coffee!.» antes de + Posesivo + tiempo = before + Posesivo + time .
Example: In many ways, she could be considered a woman before her time.» antes (de que) = before .
Example: It will be a long time before all documents are available in machine-readable form.» antes de que finalice la jornada laboral = by (the) close of play .
Example: We will however endeavour to inform the successful candidate by the close of play on the day of interviews failing which it will be on the following day.» antes de que termine la jornada laboral = by (the) close of play .
Example: We will however endeavour to inform the successful candidate by the close of play on the day of interviews failing which it will be on the following day.» antes de tiempo = too soon ; premature ; too early .
Example: But to prevent any meandering at all, or to dam the flow of talk too soon and too often by intruding, generally only frustrates spontaneity = Aunque evitar cualquier divagación o cortar el flujo de la conversación demasiado pronto y con demasiada frecuencia con interrupciones generalmente sólo coarta la espontaneidad. Example: The idea of a critical role for libraries is premature. Example: It's never too early -- or too late -- to take advantage of all the benefits.» antes de todo = before anything else ; first off ; first up .
Example: But realizing this opportunity will, before anything else, require a huge investment in connectivity. Example: First off, Pat said it wasn't her who complained. Example: First up, to make a change, you must enrol to vote.» antes de una emergencia = pre-emergency .
Example: Pre-emergency planning in the library should cover displaying of emergency telephone numbers, marking locations of fire extinguishers, and organising alternative storage sites.» antes morir que = would rather + Verbo + than .
Example: I would rather a great book or a great picture fell into the hands of the corporation than into the hands of an individual.» antes o después de = either side of .
Example: Other patents were sought, published in the 5 years either side of 1980, which marked out an extended research programme.» antes que = sooner than .
Example: Since the preliminary cataloging data and the redistributed national records will be available sooner than full LC cataloging data, they will be offered through the MARC Distribution Service as an aid to acquisitions work.» antes que nada = first of all ; before anything else ; first off ; above all things ; first and foremost ; first up .
Example: First of all we will consider the main schedules or 'main tables', so turn to page 26 of the scheme where you will find an outline of the main divisions of these schedules. Example: But realizing this opportunity will, before anything else, require a huge investment in connectivity. Example: First off, Pat said it wasn't her who complained. Example: Above all things, this film is one woman's passionate protest against the thoughtless abuse of the weak by the strong. Example: First and foremost, readers have to instructed on how to use the sources of information. Example: First up, to make a change, you must enrol to vote.» antes que te cases, mira lo que haces = look before you leap .
Example: If you are ready to tackle this task, then go for it, but look before you leap!.» antes todo continúa como antes = life goes on as before .
Example: Where the waters didn't reach life goes on as before; where it did reach there is death, destruction, disease and no hope.» cantar victoria antes de tiempo = speak too soon .
Example: But he spoke too soon -- since his outburst the national currency, the peso, has devalued by a third against the US dollar.» como antes = as before .
Example: As before, the arguments are included in the report.» como nunca antes = like never before .
Example: You can transform yourself completely through such luxury holidays where you can roll in the lap of comfort and enjoy each moment like never before.» continuar como antes = go on + as before .
Example: Where the waters didn't reach life goes on as before; where it did reach there is death, destruction, disease and no hope.» cuando antes + Pronombre + sea posible = at + Posesivo + earliest convenience .
Example: Please telephone me collect at your earliest convenience so that we can discuss your future, hopefully with the Mitford Public Library.» cuando antes pueda = at + Posesivo + earliest convenience .
Example: Please telephone me collect at your earliest convenience so that we can discuss your future, hopefully with the Mitford Public Library.» cuanto antes = as soon as possible (asap) ; in as little time as possible .
Example: If there are excessive delays in the record becoming available, and long delays become a common phenomenon, the librarian who is anxious to make new stock available for the user as soon as possible will resort to local cataloguing. Example: The best cardio workout for burning fat is one of high intensity that gets the job done in as little time as possible.» cuanto antes mejor = the sooner the better .
Example: The more mechanical parts of the research, such as literature search or data collecting, are best done on a regular timetable, and the sooner it is over the better, leaving the student more time to think and write.» cuanto antes + Pronombre + convenga = at + Posesivo + earliest convenience .
Example: Please telephone me collect at your earliest convenience so that we can discuss your future, hopefully with the Mitford Public Library.» deber haber ocurrido antes = be long overdue .
Example: In a profession which is composed largely of women, this research is most welcome and long overdue.» detenerse antes de = stop + short of .
Example: Many attempts to evaluate reference services stop short of developing methods for improving these services = Muchos intentos de evaluar los servicios de referencia no llegan a desarrollar los métodos necesarios para mejorarlos.» el día (de) antes = the day before .
Example: Nonetheless, the Bastille was attacked on July 14, 1789, not to release the prisoners, but to get the powder that had been stored there the day before.» enseñanza antes de empezar el trabajo = pre-service education .
Example: The author discusses the importance of preservice and inservice education and suggests a training programme for special librarians.» foto antes de empezar = before picture [Foto que generalmente se saca antes de empezar a hacer cambios de cualquier tipo para ver la diferencia] .
Example: Got to remember this before picture whenever I feel like nothing has changed!.» foto tomada antes = before picture [Foto que generalmente se saca antes de empezar a hacer cambios de cualquier tipo para ver la diferencia] .
Example: Got to remember this before picture whenever I feel like nothing has changed!.» haber pasado por aquí antes = have been down this road before .
Example: Because your uterus has already been down this road before, and your abdominal muscles might not be as taut as they were the first time around, your second pregnancy will start showing sooner.» hablar antes de tiempo = speak too soon .
Example: But he spoke too soon -- since his outburst the national currency, the peso, has devalued by a third against the US dollar.» justo antes de = on the eve of ; in the run-up to ; during the run-up to .
Example: Thus a letter home from a common soldier on the eve of a great battle is likely to be of considerably more interest to the historian than a leave pass signed by the commanding general of one of the armies involved. Example: State libraries are expected to provide leadership in the run-up to the 1991 White House Conference on Libraries on issues such as censorship, literacy and multiculturalism. Example: A good illustration of this is the two-page advertisement placed in the Financial Times during the run-up to the 1984 European Parliament election.» justo antes (de que) = immediately before .
Example: In order to execute this mammoth task, the route to the theatre was completely cleared immediately before the convoy set off.» la noche (de) antes = the night before .
Example: Her dad was mainly focused on her sister, who had broken curfew the night before and sweet-talked her way out of it.» lista de cosas para hacer antes de morir
= bucket list [Relacionado con la expresión kick the bucket (estirar la pata)
]
.
» lista de cosas por hacer antes de morir
= bucket list [Relacionado con la expresión kick the bucket (estirar la pata)
]
.
» llegar antes de lo previsto = arrive ahead of + time .
Example: Arrive ahead of time, dress formally and smartly and portray confidence and composure with your posture and body language.» lo mismo que antes = the same as before .
Example: Not surprisingly books continued to look much the same as before.» los días antes de = leading up to .
Example: The writer discusses the victualling of 17,000 army men in the two weeks leading up to the battle of Naseby in June 1645.» más que antes = more than ever ; more than ever before .
Example: In the Year of the Young Reader, booksellers and librarians should form a lobby through which they can become a stronger, more unified force than ever. Example: The unavoidable conclusion of all this is that more than ever before young people are seeking to escape from the academic environment and move out into the world as soon as possible.» más ... que antes = more ... than ever before .
Example: Today the environment is changing more quickly than ever before, driven by technological change.» más que antes = more than ever ; more than ever before .
Example: In the Year of the Young Reader, booksellers and librarians should form a lobby through which they can become a stronger, more unified force than ever. Example: The unavoidable conclusion of all this is that more than ever before young people are seeking to escape from the academic environment and move out into the world as soon as possible.» más ... que nunca antes = more ... than ever before .
Example: Today the environment is changing more quickly than ever before, driven by technological change.» más que nunca antes = more than ever before ; more than ever .
Example: The unavoidable conclusion of all this is that more than ever before young people are seeking to escape from the academic environment and move out into the world as soon as possible. Example: In the Year of the Young Reader, booksellers and librarians should form a lobby through which they can become a stronger, more unified force than ever.» mencionado antes = above-mentioned ; above-named .
Example: Most the above-mentioned publications are available for purchase by the public through the normal channels. Example: I have not previously been supplied with a copy of the above-named article by any librarian.» minutos antes de = minutes before .
Example: In order to evaluate the significance of taking vitamin complexes minutes before soccer games, 40 soccer players were tested.» mucho antes = early on .
Example: The concept of such a center remained nebulous at best, and we later learned that communication problems early on had muddied the message about what was really needed.» mucho antes de = well before .
Example: Most countries devised their own schemes well before they joined the European Community.» mucho tiempo antes de (que) = long before .
Example: It has thus contributed to the cause of 'universal bibliographic control' long before this phrase came into vogue.» no antes de = no sooner than .
Example: The effect of drugs on myoelectric activity of the digestive tract should be evaluated no sooner than 2 weeks after electrode implantation.» no cantes victoria antes de tiempo = don't count your chickens before they are hatched .
Example: You never know what may happen between now and August, so don't count your chickens before they are hatched.» no ser ni sombra de lo que se ha sido antes = be a shell of + Reflexivo ; be a shadow of + Posesivo + former self ; be a shadow of + Reflexivo ; be a shell of + Posesivo + former self .
Example: As of today she is just a shell of herself, hasn't eaten in 3 days and over those 3 days has taken maybe a few teaspoons of water. Example: It took a week to reduce the East Timorese capital to a smouldering shadow of its former self. Example: He had a good season last year but this time around he's just a shadow of himself. Example: These feelings have slowly devoured Mary over the years, to the point where she is just a shell of her former self.» no visto antes = unprecedented ; without precedent(s) .
Example: We might next note the unprecedented success of the Library of Congress' MARC Distribution Service, which provides authoritative, quality cataloging data in machine-readable, and hence, machine-manipulatable, form. Example: They have looted and sold its natural resources on a scale without precedent.» pasar año(s) antes de que = be year(s) before .
Example: In conclusion, in terms of the future of automated catalogs, the Wright brothers have just flown and it will be many years before the supersonic transport catalog is generally available for the majority of libraries.» poco antes de + Fecha = shortly before + Fecha .
Example: There are no arrangement fees and there is no formal commitment until contract signature, which is normally shortly before the date of each disbursement.» que fue común antes = once-common .
Example: Thus some once-common ordinary watermarks -- crown, foolscap, hand, etc. -- disappeared.» seguir como antes = go on + as before .
Example: Where the waters didn't reach life goes on as before; where it did reach there is death, destruction, disease and no hope.» un año antes de = a year ahead of .
Example: It could be issued to libraries at least a year ahead of user requirements.» usado antes = second-hand [secondhand] .
Example: A list of 100 significant Canadian novels was checked against the holdings of a new bookstores, second-hand bookstores, and academic libraries.» y antes de nada = the next thing + Pronombre + know .
Example: The next thing you know, people will never leave their house for any real social interactions and everyone will be gaming all day long.» y antes de que + Pronombre + dar + cuenta = the next thing + Pronombre + know .
Example: The next thing you know, people will never leave their house for any real social interactions and everyone will be gaming all day long.