Alegra in english
Alegra
pronunciation: ɑlegrə part of speech: noun
pronunciation: ɑlegrə part of speech: noun
In gestures
alegrar = jazz up ; brighten up ; liven up ; gladden.
Example: After jazzing up her appearance with a new blonde hairdo, she turns up in his office and talks him into taking her out for a meal.Example: The flowers will really help brighten up the cemetery when they flower in spring.Example: Here are ten fun ways to liven up your average train journey.Example: It gladdened him that she was close, that she would not be easily lost, but the pain was not so easily dissuaded.more:
» alegrar la vida a Alguien = brighten up + Posesivo + life .
Example: This is a real controversial life story of a man whose sole mission was to reach out and hug a stranger to brighten up their lives.» alegrarle el día a Alguien = brighten up + Posesivo + day ; make + Posesivo + day .
Example: A mother's grin is valued more than Dad's with 8% of respondents saying she brightened up their day as opposed to 3% for Dad. Example: Sometimes you can make their day simply by engaging them in a genuine conversation about themselves.» alegrarse = feel + elated ; brighten ; come to + life ; feel + happy .
Example: Jeanne Leforte felt tired but elated when the session adjourned. Example: 'And of course,' said the director, brightening as his idea gave birth to another one in her mind, 'it will be interesting to know how efficient electronic systems are at catching thieves'. Example: Italy, on the other hand, came to life only in the last ten odd minutes of their game against Slovakia. Example: We even react as though it were all happening to us by feeling sad or happy, frightened or angry, amused or scandalized, and so on.» alegrarse de = be glad (to) ; rejoice in .
Example: And at worst, if the trip is a flop (it happens!), at least he is glad to get back to work. Example: I cannot tell you how happy we in the circulation department will all be to put an end once and for all to the smiling delinquent patron who rejoices in paying his fine because he is thereby 'supporting a worthy cause'.» alegrarse escuchar que = be glad to hear that .
Example: I am glad to hear you say, Commissioner, that agriculture is still of huge importance = Me alegra oírle decir, señor Comisario, que la agricultura sigue teniendo una enorme importancia .» alegrarse oír que = be glad to hear that .
Example: I am glad to hear you say, Commissioner, that agriculture is still of huge importance = Me alegra oírle decir, señor Comisario, que la agricultura sigue teniendo una enorme importancia .» alegrarse por = be glad to hear that .
Example: I am glad to hear you say, Commissioner, that agriculture is still of huge importance = Me alegra oírle decir, señor Comisario, que la agricultura sigue teniendo una enorme importancia .» no alegrar = bring no + joy ; take no + joy .
Example: As teachers, we have to shatter their naivete (because ultimately that is what education ought to be), but it brings no joy to do so. Example: Make no mistake, I take no joy in seeing peaceful protesters attacked.